Подражание древним

ПОДРАЖАНИЕ ДРЕВНИМ

В тенистой дубраве фавн на свирели играет призывно.
Прекрасные нимфы в танце кружатся пред ним.
Гомер же сидел на пеньке, зажмурив слепые глаза
И новые строки слагал бессмертной своей «Илиады».
А мощный Геракл оглашал громким храпом леса и долины.
За камнем же с луком засел Одиссей быстроногий.
И выследив лань, Одиссей тетиву натянул.
Нет! Не уйдет от него пугливая лань. И стрелою
Меткою он поражает добычу свою.
Всё это зрил Аполлон, обитатель Олимпа.
Жизнь продолжается так, как устроено это богами.
Только невеломо смертным, что им судьба уготовит.
Одиссей наклонился над ланью и нож поднимает,
Бронзовый нож, что искусный кузнец из Итаки
Ему изготовил, украсив узорами ручку.
Уж собрался он тушу лани разделать,
Но черная тень накрыла его вместе с ланью.
Поднял глаза Одиссей. Кого же увидел бесстрашный?
О! сжалитесь боги! Пред ним стоял Полифем одноглазый.
В окрестностях птицы от страха дрожали.
И лев – царь зверей удалился поспешно.
Испуган он тоже был зрелищем этим.
А что ж Одиссей? Неожиданной встречей
Напуган он сильно, забился под камень,
Надеясь защиту найти от гиганта,
От вида которого может лишиться
Сознания даже бесстрашный боец.
От страха он трясся и тихой молитвой
Богов призывал он к себе на подмогу.
И тут Аполлон всемогущий явился к герою на помощь.
Он, камень огромный схватив, обрушил его на гиганта.
Потоком тут хлынула кровь и рухнул гигант с громким стоном,
Проклятия он изрыгал Аполлону, всесильному богу,
И смерть призывал на голову он Одиссея.
И вопль Посейдон услыхал, всесильный владыка морей,
Детьми приходились циклопы могучему богу морей.
Явился он тут же на вопль и воскликнул сердито:
- Да как ты посмел на сына владыки морей
Поднять этот камень, желая лишить его жизни?

И руны достал Посейдон и стал их читать громогласно.
Тем вызвал он к жизни героев из Скандинавии горной.
Ибо норманны и викинги, и скандинавы
Привычно являлись на чтение рун.


Рецензии