Ах, по - Английски так!

Ах, по - английски так!
***
Я примеряла кружева  прелюдий,
В театре "Тьмы" играла чьи- то роли,
А ты ушёл на лестницу, при людях,
Как будто покурить, в объятья воли.

Ах, по- Английски! Что ж...Красиво даже!
Ты горд собой!? Наверное? А завтра
в насмешку, как бельё на распродаже,
Достанешься другой, в пылу азарта.

Достанешься другой, но суть не в этом,
Не важно кто бросал, и кто был брошен...
Я старомодно верую в приметы,
А ты, чертовски модою изношен.

Твоё враньё тебе как раз по чину,
А мою бледность спишут на интригу,
Уж догорала ночь в чужом камине,
И кто - то разрезал Пролог у книги.

А в шёлк платка с винтажною виньеткой
сквозь горечь я роняла твоё имя,
Когда нибудь несносною кокеткой
я выброшу его в огонь камина.

И возвращусь туда откуда родом
так по - Английски ты ушёл с сигарой,
Там бледность мою спишут на породу,
С восторгом восхищаясь стройной парой.

...Я переплачу дождь в объятьях ночи,
Ты переплюнешь ветер шляясь волей,
И это всё пройдёт, я знаю точно...
Но почему сегодня очень больно?
(АСЯ РиМ)


Рецензии