Ты переменчива
На скалистом берегу,
Утро каждое я вижу стаи птиц,
Утро каждое смотреть бы на тебя,
Но тебя не видно, милый мой...
из "Песни восточных провинций"
Перевод: Анна Глускина
Ты переменчива,
Как стая птиц
Пуглива
В заповедном схроне.
Застенчива,
Как первый лист
Вкруг
Нераскрытого бутона.
Ты алой розы лепесток,
Ещё не знающий
Объятий
Росы,
Что поутру прильнёт
На влажном
Подвенчальном платье.
Храни тебя,
Как стаю птиц,
Что в небесах парит
Тревожно.
**
Избави бог
К закату дня
Влюбиться так
Неосторожно.
**
К публикации
Японская поэзия
Свидетельство о публикации №125072904209