Отрывок из Эпизода 12 Военно-исторического Польша

Эпиграф.

«Письмо  на  Запад   из  Крыма   
От  офицера-пилигрима
И  телеграмма  на  Юг,
Где Эрдоган, наш  как бы друг».

(по  мотивам  письма  запорожских  казаков  турецкому  султану  Мехмеду IV ).

Посвящается  замечательному  поэту  Василию Ивановичу Лебедеву-Кумачу, автору текста  песни  «Священная  война».
***

Запев.

Позабыв про сорок пятый,
«Nacht drach Ostend» лезет НАТО.
НАТО  глупое,  куда  ты?
Оно надо тебе, НАТО?
На Восток всегда чревато!

Возрадуйся в раю, не плачь,
Василий Лебедев-Кумач!
Сумеем за Россию мать
И написать, и постоять!
Как  запорожский брат казак
Сумеем эдак мы  и так!
***

Часть 1. Письмо на Запад.

Эпиграф:
 
«Ты, султан, чёрт  турецкий, и  проклятого  чёрта  брат  и  товарищ,  самого  Люцифера  секретарь. Какой  ты  к  чёрту  рыцарь, когда  голой  жопой  ежа  не  убьёшь. Чёрт  высирает, а  твое  войско  пожирает. Не  будешь  ты, сукин  сын, сынов  христианских   под  собой   иметь, твоего  войска  мы  не   боимся, землёй  и   водой  будем  биться  с  тобой…
       
Отрывок  из  письма  запорожских  казаков  турецкому  султану  Мехмеду IV
(русский  перевод)

***
Пролог для всех врагов на Западе и "Отеческим ворам в погонах и при галстуках":
***

Многие деятели из ЕС и Евросоюза являются прямыми  потомками недобитой фашистской нечисти  и нелюди. К сожалению  российские чиновники и депутаты своим  отношением  к русскому народу недалеко от прошлой и нынешней "забугорной" нелюди и нечисти ушли.
                Автор.
***
Картина  Репина :
«Приплыли!»
Не всех  потомков…
Нет, подонков
Перебили!
А  что поделать?
Раз потомки
Как деды,
Те ещё подонки!
***

Врагам старинным моей Родины
От мирных жителей Воронежа,
Смоленска, Пскова и других,
Кто не забыл корней своих.

Достал когда-то нас султан,
С ним расплатились по счетам.

Вам, обезумевшим скотам,
Чего неймётся снова там?
(Убавлю пыл наполовину,
Зачем унизил я  скотину?!)

Вам, мерзопакостным котам,
На что-то наступили там?
Да неужели? В самом деле?
Не извинимся. Мы хотели!

(Я после слов таких, готов
Просить прощенья у котов,
А их, невинных то за что?)
***

Глава 1. Польская.
 «О  благородстве, добром  старом  прошлом,
О  пошлости  и  подлости, о  Польше». (В  Польшу).

***
История 1. О  шляхах  и  ляхах.

Моему однокурснику Константину Шляхову посвящается…
***

Пролог.

Иван Сусанин: «Пане, плиз!
Готов вас проводить на бис!
Как там  по-польски,
В  тёмный лис?»
***

Смоленский истоптали шлях:
Француз и немец, и поляк.
Глянь, минский, брестский, псковский тракт
На польских, на костях стоят !

Лях, не твои богатыри
У Лавры Троицкой легли?
Побить монахов не смогли?

И не они ли, в самом деле,
В Кремле ворон и кошек съели?

Бог уберёг. В лихое время
Плевел не стали в землю сеять,
Своей не  изменили и вере,
И одолели злое племя,
Не взяв его гнилое семя!

И право, Боже, сохрани
Спаси нас от такой родни!

P.S.
Быть лучше круглым сиротой,
Чем знаться с этой (сволот…й).Сворой той!

28  марта  2018 г., Крым, Саки.
***

История 2.
"О маршале, светильнике, полыни,
О совести, которой нет в помине."

Замечательным  представителям польского народа: Ванде и Эдуарду Завадским ,  Константину Константиновичу  Рокоссовскому, Генрику Сенкевичу, Фредерику  Шопену, Ежи Гофману и другим полякам, не утратившим благородства, посвящается…
***

Эпиграф:
"… потому что злой не имеет будущности, светильник нечестивых  угаснет."
                Ветхий Завет, "Книга при;тчей Соломо;новых", глава 24, притча 24.
***
Пролог.

Брат, пьянство, панство, спесь и чванство
Сгубили не одно на свете царство!
Высокомерная и польская,
Простите, пошлая бездарность
Гордыню теша и впадая в алчность,
Не знает, что такое благодарность!
***

Варшавы гениальный сын,
Двух наций маршал
Рокоссовский Константин
Сограждан подлых не простил,
Уехал и по Родине грустил,
В неблагодарной пошлой Польше
До самой смерти после не гостил.

Честь, совесть, благородство только в прошлом.
Светильник нечестивых лишь коптит,
В нём пламени уже не будет больше :
Ни Янеков, ни "Знахарей", ни Квинт*.
Писание об этом говорит.

Шопен , Сенкевич , Гофман без обид,
Мелодия Огинского звучит…
И я грущу по старой, доброй Польше.

Забыли наши деды в сорок пятом,
Что псам святыни доверять чревато!
Спасая Познань, Гданьск и Краков,
Переборщили с бисером, однако,
Вскормили сами  подлую собаку!

Сат-Ок , Кузьняк**  и Вайда без обид!
Утратили потомки честь и стыд,
"Сон разума чудовищ породил...",
Хорошее лишь в прошлом, позади.

Светильник пуст, в нём масла нет почти.
(Не повторить бы нам того пути!)

P.S.
Вкус у полыни станет только горше,
А что не так, собрат поляк, прости!
И погрусти со мной по старой доброй Польше!

* Герои до сих пор любимых польских фильмов.
** Сат-Ок, поляк-индеец, замечательный писатель. Кузьняк - композитор, автор музыки фильмов "Ва банк 1 и 2".

25 – 26 июня  2018 г., Крым, Саки.

***
История 3.
"Баллада о Януше Корчаке*."

Посвящается Александру Галичу и настоящим  учителям...
***
Эпиграфы.

«Не мир пришёл  Я принести, но меч...»
                Новый Завет, "Евангелие от Матфея, 10:34
*
«Я никому не желаю зла, не умею, просто не знаю, как это делается».
                Януш Корчак. Дневник.

***
... Увы, не помню точной даты,
Давно, в Израиле когда-то
Пилат просил: «А стань мне братом,
Молчи, лечи людей в глуши,
Ведь, ты ни в чём не виноватый,
И верно, тоже хочешь жить?

Не я сказал, что власть от Бога,
Из-за чего тогда сыр-бор?
Будь эскулапом, не пророком,
Ступай, и кончен разговор.

Забудь про древние скрижали,
Дни нашей жизни коротки,
Смотри, как резво разбежались
От страха все ученики!»

Христос изрёк: «Я знаю больше,
Тебя, хотя ты мудр и сед.
Представь, что через много лет
В иной  стране, чьё  имя  Польша,
Я снова появлюсь на свет,
И зваться буду Януш Корчак.

А ты, по воле злых людей,
Во имя сумрачных идей
Там будешь убивать детей.
И как сейчас, предложишь мне
В покое жить и тишине,
Чтоб отмолчаться в стороне
И не участвовать в войне.

Не веришь? Ну и ладно, пусть...
Я и тогда не соглашусь.
Не от болезней, не от ран
Ушёл на небо Иоанн.
И мне ли плоть свою беречь?
Ведь я принёс не мир, а меч.

Нет, брат, пойду  на плаху я,
За души отроков своя».

*Януш Корчак (настоящее имя — Эрш Хенрик Гольдшмидт. — польский педагог, писатель, врач и общественный деятель). Известен как автор трудов по педагогике и художественных произведений. В 1911 году Корчак оставил профессию врача и основал «Дом сирот» для еврейских детей в доме 92 на улице Крохмальной, которым руководил (с перерывом в 1914—1918 годы) до конца жизни.
    В 1940 году вместе с воспитанниками «Дома сирот» он был перемещён в Варшавское гетто. В этот период Корчак был арестован и несколько месяцев провёл в тюрьме. Был освобождён по ходатайству провокатора А. Ганцвайха, который таким образом хотел заработать авторитет среди евреев. На вопрос, почему он имеет дело с Гайнцвахом, Януш Корчак ответил: «Я встречусь с самим дьяволом, лишь бы спасти моих детей».
    Он отклонил все предложения неевреев - почитателей его таланта вывести его из гетто и спрятать на «арийской» стороне. Соратник Корчака Игорь Неверли рассказывал:" Корчак мог выйти из гетто в любую минуту, хотя бы со мной, когда я пришёл к нему, имея пропуск на два лица — техника и слесаря водопроводно-канализационной сети. Корчак взглянул на меня так, что я съёжился. Видно было, что он не ждал от меня подобного предложения… Смысл ответа доктора был такой:" Не бросишь же своего ребёнка в несчастье, болезни, опасности. А тут двести детей. Как оставить их одних в газовой камере? И можно ли это всё пережить?"
   Когда в августе 1942 года пришёл приказ о депортации Дома сирот, Корчак пошёл вместе со своей помощницей и другом Стефанией Вильчинской (1886—1942 гг.), другими воспитателями и примерно 200 детьми на станцию, откуда их в товарных вагонах отправили в концлагерь Треблинка. Он отказался от предложенной в последнюю минуту свободы и предпочёл остаться с детьми. 6 августа 1942 года Януш Корчак вошел в газовую камеру вместе со своими воспитанниками. (Википедия)

***
Уважаемый читатель!
Буду считать свой польский цикл неполным без послесловия из отрывка поэмы Александра Галича "Кадиш".

***
"... Когда-нибудь, когда вы будете вспоминать имена героев, не забудьте, пожалуйста, я очень прошу вас, не забудьте Петра Залевского, бывшего гренадера, инвалида войны, служившего сторожем у нас в «Доме сирот» и убитого польскими полицаями во дворе весной 1942 года."
                Януш Корчак. Дневник
***

... Он убирал наш бедный двор,
Когда они пришли,
И странен был их разговор,
Как на краю земли,
Как разговор у той черты,
Где только «нет» и «да» —
Они ему сказали: «Ты,
А ну, иди сюда!»
Они спросили: «Ты поляк?»
И он сказал: «Поляк».
Они спросили: «Как же так?»
И он сказал: «Вот так».
«Но ты ж, культяпый, хочешь жить,
Зачем же, черт возьми,
Ты в гетто нянчишься, как жид,
С жидовскими детьми?!
К чему, — сказали, — трам-там-там,
К чему такая спесь?!
Пойми, — сказали, — Польша там!»
А он ответил: «Здесь!
И здесь она и там она,
Она везде одна —
Моя несчастная страна,
Прекрасная страна».
И вновь спросили: «Ты поляк?»
И он сказал: «Поляк».
«Ну, что ж, — сказали, — Значит, так?»
И он ответил: «Так».
«Ну, что ж, — сказали, — Кончен бал!»
Скомандовали: «Пли!»
И прежде, чем он сам упал,
Упали костыли,
И прежде, чем пришли покой
И сон, и тишина,
Он помахать успел рукой
Глядевшим из окна.

…О, дай мне, Бог, конец такой,
Всю боль испив до дна,
В свой смертный миг махнуть рукой
Глядящим из окна!
                Александр Галич.


Рецензии