Баллада о волшебном кольце
И звать глашатай полетел девиц на эту роль.
Решил король устроить бал, чтоб всех балов пышней
И претенденток он позвал со всей земли своей.
И, на роскошном том балу, затмила всех одна.
Как будто острую иглу вонзила в грудь она!
Король сражен был наповал, он был под властью чар.
Её избранницей назвал под нежный хор гитар!
И к свадьбе в тот же час велел готовить тронный зал!
Он от неё детей хотел! Он так ей и сказал!
Но у мальчишки-короля была старуха-мать.
Поспешность сына-кобеля ей было ли не знать?
Она девицу позвала на тайный разговор.
Сказала: Крепок, как скала, наш королевский двор!
Ты королевой можешь стать. Сынок мой без ума,
Но, если есть, чего скрывать, то я прошу тебя, как мать –
Признайся мне сама!
Коль ты до свадьбы не чиста, коль не невинна ты,
То королевой нашей стать – опасные мечты!
Когда почувствует король, что здесь не первый он,
Тогда уж плакать не изволь, коль будет он взбешён!
И о последствиях тогда подумай-ка сама!
Здесь не поможет красота и хитрости ума!
Король велит тебя казнить! Чтоб не порочить честь,
И, чтобы жизнь сохранить, признайся лучше здесь!
И, хоть и был за ней грешок, а может не один,
Но, больно лакомый кусок маячил впереди!
Чуть испугалась Лилиан, так звали деву ту,
Но был соблазн так желан! Как погубить мечту?
Она сказала – я чиста! Невинна! Никогда
Не знали здешние места девичьего стыда!
Сыграли свадьбу и в постель король её зовёт,
Чтобы наследников-детей заделать от неё.
Свою служанку Лилиан к себе подозвала.
Сказала: Нас спасет обман! Иначе – швах дела!
Я знаю, что невинна ты, служаночка моя!
И, под прикрытием фаты, на ложе короля,
Когда я свечи погашу, и, типа, в душ пойду,
Ты ляг взамен меня, прошу, не навлеки беду!
Все так и было, но король, невинности лишив,
Решил распить с ней алкоголь. Так просто, для души.
Он потянулся за свечой, и, в полной темноте,
Бежать пришлось служанке той, чтоб скрыть обманы те!
Но лбом ударилась она с разбега об косяк,
Упала и, обнажена, без чувств лежала так!
Когда король зажег свечу, увидел он обман!
И осмотреть велел врачу бедняжку Лилиан!
И – отвели её в тюрьму. Там казни ждет она.
И, лишь рассвет рассеет тьму, свершиться казнь должна!
Но вдруг, рыдая, слышит стук в тюремное окно.
Она идет во тьме на звук. Так крохотно оно.
Глаза привыкли к темноте. Там, за окном старик,
В кепе, пенсе и при зонте, к окошечку приник.
Он говорит – я ювелир. Хочу продать кольцо.
Прекраснее не видел мир, и проба налицо!
Ему сказала Лилиан: «Зачем товар мне твой,
Когда палач, за мой обман, вот-вот придет за мной!»
Но ювелир ответил ей: «Послушай старика!
Я много видевший еврей и знаю жизнь слегка!
И драгоценности со мной тихонько говорят,
Расскажет мне алмаз любой, что люди утаят!
И это скромное кольцо сегодня, в эту ночь,
Шепнуло мне одно словцо, чтобы тебе помочь!
Недавно девушка одна пришла ко мне в слезах.
Мне продала его она украдкою, впотьмах.
Сказала – хочет мол забыть все, что случилось с ней.
Кольцо же будет бередить и ранить душу ей!
Тебе ведь деньги не нужны, в могилу их не взять.
Когда казнить тебя должны, что о деньгах пенять?»
И Лилиан купила всё ж у старика кольцо.
А вдруг спасенье в нем найдешь? Вдруг правда то словцо?
И – утром казнь. Пришёл народ, и Лилиан ведут,
Через толпу на эшафот, а люди крови ждут!
И рядом с юным королем проводят Лилиан.
Кольцо на ней горит огнем сквозь утренний туман!
Король, как только увидал колечко то на ней,
«Остановите!» - закричал, прервав перфоманс сей!
И во дворец ее отвёл, и посадил на трон,
И, на груди порвав камзол, просил прощенья он!
Конечно, мама короля была удивлена.
«В чем дело?» - малость опосля спросить смогла она.
Король ответил: «Помнишь, был у нас бал-маскарад?
Тогда слегка я перепил, пошел на воздух в сад.
Там встретил девушку одну, и, словно в вещем сне,
Тогда я понял, что жену не сыщешь лучше мне!
И даже маска красоту её скрыть не могла.
И я запал на деву ту! Такие вот дела!
Я ей колечко подарил и взять её хотел!
Терзал меня любовный пыл! Я весь огнём горел!
Сломал тогда я силой лёд, и, прямо там в саду,
Лишил невинности её! Насильно. На беду…
Она заплакала тогда и убежала прочь.
Теперь горю я от стыда, лишь вспомню эту ночь!
Под маской прятала она прекрасное лицо…
Вдруг – Лилиан, моя жена, и – это же кольцо!
Её невинности лишил не кто-нибудь, а я!
И наши узы брак скрепил! Чиста жена моя!
С тех пор живут себе они, родилось пять детей,
И тайну бережно хранит от всех старик-еврей.
Свидетельство о публикации №125072704155