Кржемелик и Вахмурка
Память живёт по нашим полкам и шкатулкам.
Вот - книжечка "Кржемелик и Вахмурка".
Нравились детям человечки польских сказок.
На русский перевод был сделан по заказу.
Вот - сохранился и журнал красы "URODA".
Мы познавали из него новинки моды.
Есть фото Брыльской - её фильмы обожали.
Без визы "на клубнику" заработать уезжали.
С "кравчучками" мотались за товаром дружно.
Как стало, что мы с Польшей - не подружки ?
Нам бы вернуться в коммунальную квартиру.
Опять к столу сготовить заливную рыбу.
Хоть гадость, - символ дружбы, как-никак.
Была ты лучшею соседкой из соцстран.
Давай-ка выпьем, как две бабы, слезу пустим.
Как в Сопоте споём, душевно, не без грусти.
Господь мрачнел, глядя на них с небес.
Уж, не иначе, как попортил девок Бес.
Бабы, как выпьют, наступает сразу лад.
А как проспятся, - так опять скандал.
Да не до них мне, другая горит тема.
Это - мелочь, сами устранят проблему.
Он в облаке растаял, но МОРАЛЬ загнул -
Дружбу - вернуть!, тут не баран чихнул.
Кржемелик и Вахмурка будут рады
Наладить лингвистически стандарты.
У одной ведь КРАСОТА - словно икона.
А у другой она - обыкновенная URODA.
Общий язык и общий газ на кухне -
Что для славянских женщин есть получше ?
Свидетельство о публикации №125072606104