Уолтер де ла Мар Я Видел Трёх Волшебниц

Уолтер де ла Мар  Я Увидел Трёх Волшебниц

Я увидел трёх Волшебниц
как-то в поле с ячменём.
Знал, что те хитры да злючи.
Вдруг на мётлах, слыша гром,
все взнеслись до грозной тучи
и уселись там втроём -
все с чернёным серебром.

Я увидел трёх Волшебниц.
Наловившие пичуг
шли, впихнувши их в корзинки.
Ястреб, птиц заметив вдруг,
тотчас разом без разминки
цапнул, скрасив свой досуг.

Я увидел трёх Волшебниц.
Развлеклись поездкой в лодке.
На губах цвели улыбки
наполнялись смехом глотки.
В куст воткнулись по ошибке,
и вопили обормотки.

Я увидел трёх Волшебниц
при Луне и неспроста.
Спать легли в одну из ночек.
Вижу - это три куста,
ветки - в бусах алых почек.
Тишина и красота:
аккуратнейший рядочек.

Walter de la Mare  I saw three witches

That bowed down like barley,
And took to their brooms 'neath a louring sky,
And, mounting a storm-cloud,
Aloft on its margin,
Stood black in the silver as up they did fly.

I saw three witches
That mocked the poor sparrows
They carried in cages of wicker along,
Till a hawk from his eyrie
Swooped down like an arrow,
And smote on the cages, and ended their song.

I saw three witches
That sailed in a shallop,
All turning their heads with a truculent smile,
Till a bank of green osiers
Concealed their grim faces,
Though I heard them lamenting for many a mile.

I saw three witches
Asleep in a valley,
Their heads in a row, like stones in a flood,
Till the moon, creeping upward,
Looked white through the valley,
And turned them to bushes in bright scarlet bud.


Рецензии