Вспоминаю свой поход с К

(подражая китайской поэзии)

С тобою бродить из края в край,
казалось, мы долго могли.
И мчали нас кони в осеннюю даль,
где горы грядою легли.

Снимали узду, отпускали коней
на волю пастись и резвиться.
В холодные ночи спасал нас огонь
взаимной и чистой любви.

И вот уже много воды утекло
из яшмовой чаши разлуки.
Умчал тебя конь к безымянным горам,
мой женский удел — одиночества муки.

Но плачу тайком, ожиданьем томлюсь, -
вернешься вот-вот непременно.
Снова станем бродить у осенней реки,
в молчании сплетая озябшие руки.

24 февраля 1984 г.


Рецензии