КБШ. Ему повезло? Ему удалось скрыться?
ЕМУ ПОВЕЗЛО? ЕМУ УДАЛОСЬ СКРЫТЬСЯ?
**********************************************
Современник Шекспира Джон Флорио, составитель первого англо-итальянского словаря «Мир слов», писал об одном из своих друзей, не называя его по имени, что он «предпочитает быть поэтом, нежели считаться таковым» [1]. Кто этот друг? Не Шекспир ли? Учёные до сих пор ломают копья по этому поводу.
Не секрет и многолетний интерес Анны Ахматовой к вопросу, которому посвящена эта книга: «Так кто же был Шекспиром?» Восхищаясь тем, что Шекспиру удалось одурачить человечество и сохранить своё подлинное имя в тайне, Анна Ахматова, как тонкий литературный детектив, пыталась разгадать шекспировскую загадку и вовлекала доверенных людей в своё расследование. Одним из «посвящённых» был Владимир Рецептер. Из его воспоминаний мы узнаём, как легко и незаметно она касалась этого вопроса [2].
«Вы думаете, вопрос авторства не имеет значения? – спросила однажды Ахматова и добавила задумчиво: – Ему повезло. Ему удалось скрыться».
Сказанное Ахматовой взволновало Владимира Рецептера, и он «многое увидел иными глазами». По-иному с тех пор звучал для него и фрагмент из пушкинского «Разговора книгопродавца с поэтом».
Поэт:
Блажен, кто про себя таил
Души высокие созданья
И от людей, как от могил,
Не ждал за чувства воздаянья!
Блажен, кто молча был поэт
И, терном славы не увитый,
Презренной чернию забытый,
Без имени покинул свет!..
«Ему повезло. Ему удалось скрыться», – соглашается с Ахматовой Владимир Рецептер.
А удалось ли на самом деле?
***
Примечания.
1. "...a friend of mine who loved better to be a poet than to be counted so." (John Florio, “World of Words”).
2. См. статью В. И. Рецептера «Это для тебя на всю жизнь» (А. Ахматова и шекспировский вопрос), «Вопросы литературы», №3,1987. стр. 195-210.
В.И. Рецептер – поэт, прозаик, актер, режиссер, художественный руководитель Пушкинского театрального центра. Играл Раскольникова, Гамлета и другие главные роли. В конце 60-х годов впервые выступил как автор и исполнитель моноспектакля "Гамлет".
*********************************************************
<> <> <> <> <> <> <> <> <> <> <> <> <> <> <> <> <> <>
*********************************************************
На фотографии – фрагмент эмблемы с титульной страницы сборника эмблем и стихотворений Генри Пичема «Британская Минерва» (1612). На рисунке видна лишь рука писателя с гусиным пером, выводящая надпись на латыни “MENTE VIDEBOR” («Буду узрен по уму»), а сам автор скрыт за занавесом. На лавровом венке, окаймляющем рисунок, - надпись “VIVITUR INCENIO CETERA MORTIS ERUNT” («Человеческий гений жив вечно, остальное поглотит смерть»). Данная эмблема символизирует анонимность или псевдонимность писателя.
Свидетельство о публикации №125072401017
Надежда Саяпина Одинцова 28.07.2025 05:52 Заявить о нарушении
Замечательно сказано, афористично.
Прикоснувшись к тайне, человек создаёт свою версию того, что скрывается в тумане.
И у меня тоже есть своя версия.
Спасибо за интерес.
С уважением,
Ирина Кант 00 28.07.2025 06:17 Заявить о нарушении
Надежда Саяпина Одинцова 28.07.2025 08:51 Заявить о нарушении