Отзыв на переводы Руби Штейна сонетов Шекспира 41

  41 http://stihi.ru/2014/05/05/8324
Мой юный друг, как ты нетверд, неверен.
Пленяешься страстями, ты потерян.
Но я люблю тебя и всё прощаю.
Забыв тебя, я будто умираю.
И с этой болью продолжаю жить.
Растёт любовь, приходится творить.
Ещё немного, мир я изменю,
Всё потому что я тебя люблю!

  42 http://stihi.ru/2014/05/05/9734
Не просто мне с любовью разобраться,
Как трудно быть не яблоком раздора,
Как без упреков жить и без укоров
И верным чувствам все же оставаться.
Она сама со всеми разберется,
А мне терпеть и ждать лишь остается.

(фото из интернета)


Рецензии
Здравствуйте, Лена.
Хорошие стихи.
Вдохновения, счастья.
С тёплышками Саша

Саша Бор   01.08.2025 05:34     Заявить о нарушении
Здравствуйте, Саша! Спасибо за отзыв и пожелания!И Вам всех благ и хорошей грибной охоты!(а у нас в этом году только сыроежки)

Елена Андреюшкова   05.08.2025 08:25   Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.