приключение черепахи и улитки

Как Улитка и Черепаха в Царство Зари попали

Глава 1: Небывалая дружба
В некотором царстве, в тридесятом государстве, что на краю Студеного Яра приютилось, где вековые дубы шелестели о старине, а серебристые речушки напевали о далёких странствиях, жили-были две подруженьки неразлучные. Одна – Улитка Спиралька, с домиком на спинке своей витым, изумрудным да узорчатым, будто мозаика из самых диковинных самоцветов. А другая – Черепаха Мудра, панцирь её, словно старинный ларец, украшен был мхом бархатным, что веками на нём рос, и в глазах её, что две смородинки спелых, таилась мудрость веков.
Жили они на краю Великого Леса, что манил к себе путников загадками, да скрывал в себе множество чудес небывалых. Спиралька, хоть и медлительна была от природы, но сердце у неё горело жаждой приключений, а в маленькой головке витало столько идей, что на десяток путешественников хватило бы. Мудра же, степенная и рассудительная, каждый день начинала с чашечки росы на лопухе и неспешных раздумий о бренности бытия, но душой своей тянулась к неизведанному, ибо верила: всякое движение – к знанию ведёт.
Однажды, когда закатное солнце рассыпало по лесу золотые искры, окрашивая каждый лист в багровый да янтарный цвета, Мудра и Спиралька сидели у ручейка, который журчал, словно живой, перебирая камушки и нашептывая им свои речные тайны. Воздух был напоен ароматами лесных трав и цветов, а над головой летали мотыльки с крылышками, переливающимися всеми цветами радуги. Спиралька, мечтательно глядя на струящиеся воды, вздохнула:
— Ах, Мудра! Как же хочется увидеть мне то Царство Зари, о котором соловей каждый вечер поёт! Говорят, там луга покрыты цветами, что светятся, а солнце никогда не садится, и там всегда лето!
Мудра, потягиваясь, да обдумывая слова подруги, неспешно отвечала: —


Глава 2: Первые шаги к неведомому
Мудра, потягиваясь, да обдумывая слова подруги, неспешно отвечала: «Ах, Спиралька, Царство Зари... Говорят, путь туда долог и полон испытаний, а лежит оно за Горами Заоблачными, куда даже самые быстрые ветры не долетают. Нам, медленным, и подавно туда добраться непросто будет. К тому же, куда нам идти? Каков путь верный?»
Спиралька, не унималась. Ее глазки-бусинки сияли от предвкушения приключений. «Да какая нам разница, какой путь, Мудра! Главное – начать! Куда глаза глядят, туда и пойдем! Или, как говорится, 'Глаза боятся, а руки (или лапки) делают!' А путь нам, конечно, сам Волшебный Клубочек покажет! Моя крёстная, Бабушка Яга, на прощанье мне его даровала, сказав: 'Он тебя сам к чуду приведёт, если сердце твоё будет открыто к волшебству и ты будешь поступать по-доброму!' Вот он, красавец!» – и выкатила из-под панциря маленький, но ярко-красный клубок, что тускло светился в полумраке.
Увидела Мудра клубочек, что Баба Яга даровала, и у нее сердце сладостно дрогнуло. Ведь Баба Яга, добрая заступница всего лесного народа, никогда попусту слова не молвила. Мудра сразу поняла: предстоит им непростое, но обязательно волшебное путешествие. Ведь чудеса сами собой не случаются – за ними идти надобно.
— Ну что ж, Спиралька, если сам Волшебный Клубочек с нами, то сомнениям нет места! Только вот, к Царству Зари лежит дорога через Тридесятый Лес, что издавна славился своими запутанными тропами да потайными уголками. Говорят, в нем живут загадочные существа, а каждое дерево хранит свою древнюю тайну. 'Куда ни кинь, везде клин', как говорят мудрые филины. Мы должны быть очень внимательны, и главное — держаться вместе!
— Вместе, Мудра, только вместе! — радостно пропищала Спиралька, и уже предвкушала, как они будут рассказывать свои приключения другим обитателям леса.
И вот, под покровом наступающей ночи, освещаемые лишь бледным светом луны и миганием редких светлячков, наши путницы отправились в путь. Клубочек сам по себе разматывался, указывая направление, а за ним, след в след, ползли Спиралька и Мудра. Воздух в лесу стал плотнее, запахи - гуще, и вокруг раздавались таинственные шорохи. Лесные жители уже давно попрятались в свои убежища, а ночные хищники только-только вышли на свою охоту.
Первой встречей их на пути оказался Задумчивый Мох. Он рос по всей земле и на каждом дереве, укрывая их, словно теплым, зеленым одеялом. Чем дальше они заходили, тем плотнее и выше становились мхи, а вскоре дорожка, по которой они шли, вовсе исчезла, поглощенная им. Теперь путницы были вынуждены передвигаться прямо по нему, и Мох этот, к удивлению путешественниц, обладал способностью менять свою плотность: то он становился мягким, как перина, то вязким, словно топкое болото, то твердым, как камень. С каждым шагом путь становился всё труднее, а клубочек, хоть и показывал путь, но, казалось, специально заводил их в самые запутанные заросли мха.
— Ой, Мудра! Кажется, мы в самом деле 'попали впросак'! Этот мох просто сводит меня с ума! Как же нам преодолеть это липкое препятствие? – воскликнула Спиралька, пытаясь высвободить свою лапку из цепких объятий мха.
Мудра огляделась. Вдруг, сквозь густые заросли мха, она увидела тусклый свет, который исходил откуда-то из-под земли, и услышала едва уловимое бормотание. Оно, казалось, проникало сквозь саму землю. Любопытство тут же взяло верх над осторожностью, и она тихо прошептала Спиральке:
— Смотри-ка, Спиралька, кажется, не одни мы тут попали в беду… Или, быть может, не беда это вовсе, а испытание. 'Беда не приходит одна, но и счастье с ней рядом идет', как говаривал старый Ёж-Всезнайка. Пойдем-ка на свет, что там блестит, и посмотрим, что за тайна нас поджидает.
И, следуя за клубочком, который начал светиться ярче, они двинулись к источнику света. Шаги их становились все более осторожными, а сердца замирали от неизвестности. Чем ближе они подходили, тем сильнее становилось бормотание, похожее на причитания. Наконец, они выбрались из мха на небольшую поляну, где обнаружили странное зрелище: огромный камень, весь поросший мхом, был как будто жив. Из трещины в нем сочился тот самый свет, а бормотание оказалось плачем и стоном. Это был Заколдованный Камень.
— Кто здесь плачет, да так горько? — спросила Спиралька, дрожа от волнения. А клубочек тем временем начал вибрировать, излучая тёплое золотое сияние.
Из-под камня послышался тонкий, жалобный голос: «Ох, горюшко мне! Я, Камень-плакун, тысячу лет плачу, потому что злая колдунья меня заколдовала! Заперла меня, бедненького, под мхом да в корнях деревьев, и лишь слезы мои текут наружу. Никто не может меня вызволить, никто не знает слова заветного, что заклятие снимет… Так и буду век вековать здесь, никому не нужный… Ох, беда!»
Улитка Спиралька и Черепаха Мудра переглянулись. Задумчивый Камень был настолько стар, что его серые поверхности стали зелёными от тысячелетнего мха. От его печали даже самые крепкие деревья склоняли свои ветви, а лесные звери обходили это место стороной. Слезы, стекавшие из-под него, образовывали небольшой ручеек, что впадал в болото, окружавшее поляну. Камень дрожал от отчаяния, и от него исходила такая глубокая тоска, что даже самые веселые бабочки облетали его стороной.
Мудра, медленно приблизившись к Камню, заговорила: — «А что за слово заветное, да от чего оно спасает, да от какого заклятия?»
Камень, слегка подпрыгивая от изумления, ответил: — «Ох, милая Черепаха! Не знает никто, не ведает, ни я сам! Колдунья забрала его, а оставила мне лишь тоску да безнадежность. Одно знаю: только тот, кто разгадает самую главную загадку моего сердца, тот и откроет путь к освобождению. Но загадка эта хитрая, а разгадка её скрыта за тремя дверями, что закрыты на замок из печали. Никто ещё их не смог открыть, так и уходили все, горестно вздыхая…»
«Тремя дверями? — задумалась Спиралька. — И все из печали? Значит, разгадать нужно что-то, что спрятано невидимым замком…» Клубочек в её лапке пульсировал всё ярче, словно подталкивая их к действию. Спиралька вдруг вспомнила старинную народную присказку, которую слышала от мудрой совы:
«Что растёт без корней,
Что смеётся без глаз,
Что летит без крыла?
Отгадай-ка скорей,
Это ж…»
Не договорив, Спиралька умолкла. Мудра тоже погрузилась в глубокое раздумье. Клубочек в руке Спиральки вдруг осветил потайной ход, который до этого был скрыт за корнями старого дерева, росшего рядом с Камнем. И затаили дыхание подруги, потому что за этим ходом скрывалась кромешная тьма. Это был путь к первой из трёх дверей.
Итак, перед нашими отважными подругами открылся путь к первой из трех загадок Заколдованного Камня, но какую загадку нужно разгадать, чтобы открыть первую дверь? А главное: как это связано с тем, что растет без корней, смеётся без глаз, и летит без крыла?
', 'summary': 'Улитка Спиралька и Черепаха Мудра отправляются в опасное путешествие к Царству Зари, ведомые Волшебным Клубочком. Их путь лежит через Задумчивый Мох, который создает множество препятствий. На пути они встречают Заколдованный Камень, который тысячу лет плачет, потому что злая колдунья заперла его заклинанием. Камень ждёт того, кто разгадает его главную загадку, чтобы снять заклятие, а Спиралька вспоминает старинную присказку, намекающую на разгадку. Открывается путь к первой из трёх дверей.', 'continue': true, 'choices': [{'text': 'Вспомнить отгадку на присказку, чтобы помочь Камню-плакуну.'}, {'text': 'Спросить у Мудры совета, прежде чем что-либо делать.'}]}, {


Глава 3: Мудрость Камня-плакуна
После слов Мудры, Спиралька, хоть и жаждала действий, остановилась. Мудра, склонив свою древнюю голову, медленно произнесла:
— Не торопись, маленькая подруга. В торопливости кроется ошибка. Камень этот не простой, и боль его глубже видимых слёз. Ты вспомнила присказку, а я напомню тебе другую, старинную народную мудрость: «Умом не понять, сердцем надо читать». Загадка этого камня не в словах, что он мог бы сказать, а в том, что он чувствует, чего ему не хватает. Что ж, слушай, что старая Мудра тебе поведает о Заколдованном Камне и его тайне:

Мудра замолчала, позволяя Спиральке сосредоточиться. Вековые складки на панцире Черепахи казались самими страницами книги мудрости, каждая морщинка хранила в себе историю, каждую трещинку — давнюю загадку. Воздух вокруг них наполнился незримым трепетом, как будто сам Задумчивый Мох затаил дыхание, вслушиваясь в слова древней Черепахи.

— Этот Камень, — начала Мудра негромко, её голос был похож на шелест листвы в осенний полдень, — тысячу лет назад был не камнем вовсе, а сердцем лесного духа. Злая Колдунья Зависть, что жила за горой, позавидовала его доброте и щедрости. Лесной дух дарил лесным обитателям чистую воду из своего сердца-родника, исцелял хворых, указывал путь заблудившимся. Тогда Колдунья и наложила на него заклятие, превратив в неподвижный Камень, заковав его доброту и речь. Загадала она ему загадку: «Тысячу лет я слёзы ронял, но слов не сказал, лишь сердце молчало. Кто мой язык найдет, тот путь отворит». Она смеялась, думая, что Камень никогда не сможет „заговорить“, ведь он стал безмолвным.

Спиралька прислушалась к словам Мудры. Улитка закрыла глаза, вспоминая свою присказку: «У камня есть сердце, у камня есть дух. Почувствуй биение – и услышишь звук». И вправду, загадка Колдуньи и древняя присказка не были о буквальном языке. Они были о понимании. Если Камень «молчал», но «плакал», значит, его плач – это его безмолвный «язык». Но что же это за «язык», и как его «найти»?

Мудра заметила, как замерла Спиралька, глубоко задумавшись. Её мудрый взгляд скользнул по мху, покрывавшему Камень-плакун. Этот мох был не простой — он словно впитывал в себя все горести и безмолвные крики Камня, становился всё тяжелее и тяжелее с каждым веком.

— Смотри внимательней, Спиралька, — тихонько промолвила Мудра. — Что есть на Камня, что связывает его с миром, что принимает на себя его слёзы? Иногда чтобы найти «язык», нужно убрать то, что его скрывает, что мешает ему проявиться.

Улитка посмотрела на Мудру, затем снова на Камень. Она приметила густой, тёмно-зеленый мох, что словно плащ окутывал Камень, и странные, блестящие лишайники, похожие на засохшие слезы. Спиралька вдруг поняла! Этот мох и лишайники – это и был тот самый «язык», который не давал Камню раскрыть свое истинное сердце. Эти растения, появившиеся от горя и времени, душили его. Они и были его безмолвным плачем, его скрытым «голосом», его невольной клеткой!

— Я поняла, Мудра! — воскликнула Спиралька, её усики радостно задрожали. — «Язык» Камня – это не то, что он говорит, а то, что его покрывает! Ему нужно освободиться от мха и лишайников, которые накапливают его горе!

Осторожно, с трепетом в сердце, Спиралька принялась бережно очищать маленький участок поверхности Камня от старого, тяжёлого мха и лишайников. Она делала это с любовью и сочувствием, как будто облегчала боль живому существу. Каждое крошечное движение было полно решимости. И вот, когда она закончила, на месте, где только что был мох, открылся участок гладкого, словно отполированного, серого камня. Но не это было самым удивительным!

Из очищенного места, едва заметно, начало исходить слабое, ровное свечение, и Камень издал долгий, глубокий ВЗДОХ. Это был не звук, а скорее вибрация, будто земля сама выдохнула тысячу лет боли. Заколдованный Камень перестал «плакать»! Его тысячелетние слёзы, что текли по его бокам, испарились, а сам Камень стал чуть теплее. С его поверхности начали осыпаться искрящиеся крошки, а по бокам, словно нарисованные, проявились тонкие, светящиеся узоры. Затем, с тихим шумом, первая из трёх дверей, которая до этого была всего лишь тенью в скале, ярко вспыхнула и медленно, с легким скрипом, отворилась, приглашая их вглубь горы.

За открывшейся дверью не было пещеры, как могли бы подумать, а раскрывался удивительный мир. Перед ними предстал Мерцающий Дол – долина, заполненная странными, сияющими растениями, что светились всеми оттенками синего и фиолетового. Повсюду возвышались кристаллы невиданных форм, переливающиеся и мерцающие, создавая ощущение волшебного лабиринта. Здесь было тихо, почти беззвучно, но каждый шаг отдавался лёгким эхом, как будто сама земля слушала их. Впереди, теряясь среди сверкающих колонн кристаллов, виднелись две тропы. Одна, усыпанная светящейся пылью, вела прямо к огромному, пульсирующему фиолетовому кристаллу в центре Дола, который казался источником всего света. Другая тропа петляла между тенями высоких, загадочных кристаллических деревьев, скрывая свою цель во мраке и легком шелесте. Какую из этих троп выбрать? Куда она приведёт их в Царстве Зари?


Глава 4: Под тенью Кристаллических Деревьев
Улитка Спиралька и Мудра направились по тропе, что вела в тень загадочных кристаллических деревьев. Эти деревья были не похожи ни на что, виденное ими прежде: высокие, с ветвями, напоминающими грани драгоценных камней, они не давали обычной тени, а скорее поглощали свет, делая воздух вокруг себя прохладным и глубоким. Ветки их нежно гудели, а из глубины кристаллических крон доносилось тихое, таинственное эхо, словно сами деревья дышали вековыми тайнами. Пол под их ногами был усыпан крохотными светящимися осколками, что мерцали, как россыпь звёзд на ночном небе.
– Осторожнее, Спиралька, – прошептала Мудра, её древние глаза-бусинки внимательно осматривали каждый кристаллический изгиб. – «Тень иной раз хранит больше правды, чем свет прямой», – гласит старинная поговорка. Здесь, среди этих мерцающих исполинов, границы между былью и небылью могут быть особенно тонки.
И верно, едва они ступили глубже под полог кристальных деревьев, как путь им преградил невидимый туман, вибрирующий и слегка искажающий очертания. Из этого мерцающего марева медленно, но величественно, соткался силуэт. Это был Ткач Теней – создание из чистых сумерек, переплетенных нитей неведомого, чьи глаза мерцали тысячами крохотных, холодных звёзд. Он не напал, не двинулся, а стоял, будто изваяние из ночной мглы, безмолвно преграждая им путь к дальнейшей долине. Его молчаливое присутствие было мощным, но в нём не чувствовалось злобы, скорее – испытующее ожидание.
Голос Ткача Теней зазвучал не из уст, а безмолвно, прямо в их головах – глубокий и певучий, подобный шепоту вечности:
«Трижды я дарую вопросы, но лишь одним познаешь путь.
Первый вопрос – о глазах:
Что без век смотрит, да всё видит,
Что без зрачков, да всякому разуму светит?»
Спиралька, хоть и была храбра, от неожиданности немного съежилась. – «Глаза без век… да всё видит? Это же небо! Или звёзды?» – прошептала она Мудре, озадаченно теребя рожки.
Мудра ласково покачала головой: – «Не совсем, Спиралька. Небо и звёзды – они видят мир, но что позволяет видеть то, что скрыто? Что помогает различить истину, когда внешние глаза слепы?»
Спиралька призадумалась, напрягая свой маленький умишко, перебирая в памяти старинные народные загадки, которым её когда-то учила Мудра. Внезапно её рожки вздрогнули. – «Мудрость! Или… нет! Это Правда! Только Правда, даже скрытая, позволяет увидеть всё без глаз, и светит всем, кто её ищет!»
Ткач Теней, который до этого момента был неподвижен, чуть заметно кивнул, и звёзды в его глазах вспыхнули ярче. – «Верный ответ, юная улитка, ибо лишь Правда сквозь тени путь прокладывает. Она – единственный свет, что не нуждается в глазах. Примите второй вопрос – о молчании:
Что шепчет без уст, да истины гласит,
Что молчит, да всё знает,
Что слушать надо, чтобы её постигнуть?»
Спиралька уже чувствовала себя увереннее. Она подумала о ручьях, шепчущих свои истории, о ветрах, что разносят вести, но Мудра тихонько коснулась её панциря своим панцирем. – «Что приходит, когда замолкают все внешние голоса, когда мир успокаивается и можно прислушаться к самому себе?»
И тут Спиралька, вдохновлённая подсказкой Мудры, громко воскликнула: – «Тишина! Внутренний голос! Когда ты молчишь, когда слушаешь тишину, тогда и слышишь истину!»
Ткач Теней одобрительно махнул своей мерцающей, полупрозрачной рукой, и туман вокруг него на мгновение сделался менее плотным. – «Снова верно. Мудры ваши ответы. Примите же последний вопрос, он о том, что сильнее всего, но исчезает от взгляда:
Что тьмой пугает, но свет не поглотит?
Что в сердце забирается, да истину исказит?
Чем от неё убежишь, тем сильнее она бежит,
Чем обернешься к ней, тем она тает?»
Вот тут и Спиралька, и Мудра задумались очень крепко. Этот вопрос был не просто на смекалку, но и на понимание сути вещей, на храбрость. Мудра опустила голову, словно погружаясь в собственные глубокие мысли. Спиралька чувствовала, как по ней пробегает холодок от осознания этого вопроса, но потом она вспомнила слова Бабы Яги, её крёстной, которая часто говорила: «Тёмное отвагу боится, светлое же – трусость поглотит».
И вдруг, озаренная этим воспоминанием и взглядом на свою мудрую подругу, Спиралька поняла. – «Это страх! – прошептала она, но уже уверенно. – Если его принять, он теряет свою силу! Если бежать от него – он будет гнаться бесконечно! Только если обернуться и посмотреть ему в лицо, он тает, как туман на солнце!»
Ткач Теней на мгновение стал абсолютно прозрачным, а затем словно растаял, растворившись в воздухе, и туман рассеялся, открывая взору удивительную картину. За ним оказалось не просто продолжение пути, а целая стена, испещрённая древними рунами и символами. В самом её центре, сияя мягким изумрудным светом, открылась вторая из трёх таинственных дверей. Она вела в Мерцающий Лабиринт – целую долину, заполненную колоннами и арками из светящихся кристаллов самых невероятных форм и размеров. Воздух здесь был наполнен необычными, чарующими звуками, похожими на пение ветра в высоких скалах или звон хрустальных колокольчиков, и Спиралька чувствовала, что воздух здесь дышит какой-то неведомой, древней магией.
– Вот она, вторая загадка, – сказала Мудра, указывая головой на мерцающий вход в Лабиринт. – Этот Лабиринт не каждому показывает выход, лишь тем, кто умеет слушать его песни и разгадывать его кристальные послания. Иногда он зовёт к себе помощников, что могут его истолковать, а иногда достаточно лишь чуткого сердца.
Улитка Спиралька чувствовала прилив восторга и волнения. Царство Зари казалось всё ближе, хотя и скрывалось за новыми, всё более удивительными испытаниями. Но со своей мудрой подругой Мудрой рядом ей было ничего не страшно.
– Идём, Мудра, – прошептала Спиралька. – Лабиринт нас ждёт! Главное, слушать его сердце.
Они бесстрашно вошли в Мерцающий Лабиринт, и как только их панцири скрылись внутри, изумрудная дверь за ними бесшумно закрылась, оставляя их наедине с мерцающими кристаллами и их загадочными, манящими песнями.


Глава 5: Встреча с Мудрой Мухоморкой
Когда Спиралька и Мудра вошли в Мерцающий Лабиринт, он встретил их каскадом переливающихся цветов и тихих, как вздох, песен, что рождались из глубины кристаллов. Это было место такой красоты, что даже самый мудрый странник мог бы потеряться в его очаровании. Но наши герои знали: красота часто таит в себе ловушки. И Улитка, памятуя слова Мудры о том, что "красота обманчива, если разума лишиться", твёрдо решила не отвлекаться от своей главной цели — найти Мудрую Мухоморку.
— Наша Мухоморка, — промолвила Мудра, едва различимо кивнув, — растёт там, где тишина поёт самые громкие песни, а тень обнимает свет. Она хранит ключи к тем тайнам, что Лабиринт скрывает от глаз суетных.
Спиралька прищурилась, пытаясь рассмотреть что-то впереди. Кристаллические стены Лабиринта постоянно меняли свой облик, то расширяясь, то сужаясь, создавая миражи и отголоски собственных сияний. Казалось, каждый поворот приводил их в новое место, а затем возвращал в прежнее. Это была настоящая игра с сознанием, и только несгибаемая воля Улитки и непоколебимая мудрость Черепахи позволяли им двигаться вперёд. Улитка, вспоминая поговорку "кто ищет, тот всегда найдет", ползла вперёд, не обращая внимания на сверкающие отвлекающие огни.
Вдруг Мудра остановилась, слегка повернув голову, словно прислушиваясь к чему-то, недоступному ушам Улитки.
— Слышишь? — прошептала она. — Это шёпот старины, это голос, что несёт знание. Мухоморка ждёт.
И действительно, вскоре Лабиринт начал меняться. Кристаллы померкли, и вместо яркого света их окутала нежная, изумрудная дымка. Воздух наполнился ароматом влажной земли и древних корней. Впереди, в небольшом, скрытом от взоров уголке, посреди мха и редких, едва мерцающих цветов, стоял он — Мухомор, не обычный гриб, а настоящий исполин, почти достигавший своими шляпками потолка Лабиринта. Он был ярко-красным, в белых крапинах, и излучал мягкое, золотистое свечение. Его шляпка казалась мудрым лбом, а борода из нитей мха свисала до земли. Это и была Мудрая Мухоморка. Её большие, чуть прищуренные глаза издавна хранили все секреты Мерцающего Лабиринта.
— Здравствуй, Мухоморка, — почтительно произнесла Мудра, поклонившись головой. — Мы ищем путь к Царству Зари, и Лабиринт пытается нас удержать.
Мухоморка хрипловато, но с необычайной теплотой произнесла:
— ***Здравствуй, Мудра. Знаю, что привело вас сюда. Путь ваш непрост, но награда того стоит.*** — Её голос был подобен шелесту листьев и бормотанию родника, наполняя сердца спокойствием. — ***Но чтобы выйти отсюда, нужно не только найти выход, но и понять, как работает этот Лабиринт. Он не держит в себе пленников, он показывает им путь.***
Мухоморка поёжилась, её крапинки слегка замерцали, словно маленькие звёздочки. Она предложила Спиральке и Мудре сесть рядом с ней, что они и сделали, устроившись на мягком мху у основания её могучего ствола.
— ***Каждый кристалл здесь, — начала Мухоморка, — поёт свою песню. Некоторые из них – песни сомнения и страха, другие – радости и надежды. Только те, кто может отличить их друг от друга, смогут найти истинный путь.*** — Она указала на стену, где кристаллы то вспыхивали ярче, то тускнели, издавая тонкие, почти неуловимые звуки.
— Как же их отличить? — спросила Спиралька, чувствуя себя немного неуютно среди этих загадочных звуков.
— ***Слушайте не ушами, а сердцем, — ответила Мухоморка. — Песни сомнения вызывают лёгкий холод, а песни надежды – тепло и радость. Идите туда, где вам по-настоящему тепло. Это не путь разума, но путь духа.***
Спиралька и Мудра закрыли глаза, пытаясь сосредоточиться на своих внутренних ощущениях. Сначала было сложно: голоса кристаллов сливались в одну непрерывную мелодию, но по мере того, как они расслаблялись и доверялись своим чувствам, звуки начинали различаться. Мелодии тревоги действительно вызывали лёгкое сжатие в груди, а мелодии надежды дарили приятное, разливающееся тепло. Это было как сказка, где внутреннее чувство важнее внешнего зрения. Спиралька, воодушевлённая, даже запела тихую песенку:
Как узнать, куда идти,
Где же нужная тропа?
Сердце верное, гори,
Не замёрзни ты с утра!
Кристаллы песен нам поют,
Радость где, а где печаль?
Где тепло нам сердце ждёт,
Там и сказочная даль!
Повинуясь этому чувству, они медленно двинулись вперёд. Мухоморка лишь улыбнулась, наблюдая за ними. Дорога вела их по узким проходам, между мерцающими кристаллами, через которые просачивались лучи мягкого света. Там, где раньше был тупик, теперь открывался новый путь, манящий тёплым светом. Благодаря этому Мухоморка не только показала им путь, но и раскрыла новую загадку, зашифрованную в древних кристаллах. Теперь перед ними третья, и последняя дверь, ведущая прямо к Дому Небесных Фонтанов. Спиралька, несмотря на усталость, понимает, что остался последний рывок к Царству Зари. Дом Небесных Фонтанов это последнее испытание. В нём, как говорили легенды, каждый странник находит своё самое заветное желание, но для этого надо пройти через Водопады Истины, которые омывают чистые сердца.


Глава 6: Испытание Водопадами Истины
Улитка Спиралька и Черепаха Мудра вступили в Дом Небесных Фонтанов, где их ждали Водопады Истины. Воды этих водопадов были не простыми – они омывали душу, раскрывая всё тайное и наносное, оставляя лишь чистое и искреннее.
Первым к водопаду подошла Мудра. Её старые, мудрые глаза смотрели на мир с полным спокойствием. Воды Водопада Истины окутали её панцирь, и старинный мох на нём вдруг засиял нежно-зелёным светом. Воды пели ей о древних лесах, о мудрости веков, которую она хранила, и о бесконечной любви к миру. Спиралька видела, как светятся глаза её подруги, наполняясь ещё большей глубиной.

Затем пришла очередь Спиральки. Немного оробев, она вползла под сверкающие струи. Сначала воды были прохладными, словно уносящие прочь все сомнения и страхи. Спиралька почувствовала, как внутри неё пробуждается неведомая сила. Воды рассказывали ей о её бесстрашии, о её жажде приключений и о том, как важно не бояться ошибок. Вдруг воды над Спиралькой приняли форму искрящихся радуг, и её раковина засветилась всеми цветами рассвета. Мудра с теплотой наблюдала за ней, понимая, что Спиралька очистила не только свою душу, но и свой путь, обретя ещё большую решимость и ясность.

После омовения у водопада, их сердца были полны решимости и веры. И тут случилось нечто удивительное. Не просто дверь, а целый сияющий портал возник перед ними. Он пульсировал золотым светом, испуская сладкий аромат цветов и свежего утра. Из портала доносились нежные звуки пения птиц, и Спиралька сразу поняла: это оно, Царство Зари! Мудра кивнула ей, её глаза сияли предвкушением. Осталось сделать всего лишь один шаг в этот сияющий новый мир. На пороге Царства Зари, их ждало не только исполнение желаний, но и новое испытание - осознание ответственности за принятое решение.


Глава 7: Царство Зари и новое предназначение
Улитка Спиралька и Черепаха Мудра, стоя на пороге сияющего портала, огляделись вокруг, ища последних знаков, последние крупицы мудрости перед решающим шагом. Дом Небесных Фонтанов, освещенный мягким, золотистым светом, казался ещё прекраснее, чем прежде. Каждый кристалл переливался, отражая их пройденный путь, каждое журчание воды нашептывало о достигнутом.
Мудра, медленно повернув голову, обвела взглядом мерцающие водопады. Её старые глаза светились спокойствием.
"Спиралька, моя дорогая,"
- прошептала она, и голос её был мягок, как шелест листвы.
"Каждое наше испытание, каждый шаг, каждый разгаданный секрет – всё это привело нас сюда. Мы очистили наши сердца, укрепили дух. Это место не просто путь, это проверка нашей готовности принять то, что ждет нас по ту сторону."
Спиралька, маленькая и отважная, взглянула на Мудру, затем на портал. В её крошечном сердце, таком храбром, боролись сомнение и неизмеримая радость предвкушения.
"Мудра, а что если… что если мы там не такие, как здесь? Что если Царство Зари изменит нас?"
– тихо спросила она, её усики подрагивали.
Мудра ласково улыбнулась.
"Глупышка моя! Нас не изменить – мы лишь откроемся. Истинная суть наша останется, а вот мир вокруг нас, да, он изменится. Это и есть приключение – познавать себя в новом."
И тут же, словно подтверждая её слова, в воздухе послышалось напевание, древнее, как сам лес:
Когда душа полна добра,
И путь её лежит вперёд,
Неважно, что ждёт завтра,
Важно, как сердце поёт.
Этот стишок, старинная прибаутка хранителей сказок, напомнил Спиральке о её давних мечтах и о силе, которая вела её сюда. Она почувствовала прилив тепла и уверенности. Если уж их волшебный клубочек привёл их сюда, значит, это их истинный путь. Страх отступил, уступив место безграничному любопытству.
Они стояли, любуясь последним видом Дома Небесных Фонтанов, впитывая в себя его мир и гармонию. Затем Спиралька, взглянув на Мудру и увидев её спокойствие, кивнула.
"Я готова, Мудра. Пусть будет так, как суждено."
И вот, сделав последний вдох наполненного чудесами воздуха Дома Небесных Фонтанов, они одновременно, как и всегда, синхронно, шагнули в сияющий портал. Ослепительный свет поглотил их на мгновение, и мир вокруг закружился в калейдоскопе золотых и розовых оттенков. Это было чувство полета, растворения и нового рождения одновременно.
Когда свет померк, и их глаза смогли привыкнуть к новой обстановке, они оказались в Царстве Зари. Воздух здесь был напоен ароматами вечного цветения и свежести. Небо переливалось всеми оттенками розового, оранжевого и фиолетового, словно солнце никогда не опускалось ниже горизонта, всегда оставаясь в фазе нежного восхода. Цветы, которых они никогда не видели, распускались повсюду, их лепестки светились изнутри. Реки текли не водой, а чистым, переливающимся светом, а по берегам росли деревья с золотыми листьями, которые звенели на лёгком ветру.
Повсюду слышался тихий, гармоничный звон – это были песни Царства Зари, приветствующие новых гостей. Спиралька почувствовала прилив невероятной энергии и радости, а Мудра ощутила глубокое, умиротворяющее спокойствие, словно вернулась домой после долгого странствия.
Прямо перед ними, усыпанная цветами, начиналась широкая дорога, ведущая к большому городу, словно выстроенному из драгоценных камней и света. Над городом возвышался огромный кристалл, пульсирующий мягким, теплым светом. Казалось, он и был сердцем этого вечного царства. Вдоль дороги встречались необыкновенные существа: одни были похожи на светлячков размером с кулак, другие – на крошечных эльфов с крыльями из росы, третьи – на светящихся, парящих в воздухе рыб.
Мудра посмотрела на Спиральку.
"Помнишь, Спиралька, пророчество? Что те, кто пройдет сквозь три двери, найдут своё истинное предназначение?"
Спиралька кивнула, её усики теперь совсем не дрожали, а энергично двигались, изучая этот дивный новый мир.
Вдруг к ним подлетело несколько существ, похожих на крошечные искры, танцующие в воздухе. Они закружились вокруг Спиральки и Мудры, а затем один из них, самый яркий, преобразовался в полупрозрачную фигуру, похожую на девушку из чистого света.
"Приветствуем вас, доблестные путники!"
– прозвучал её голос, словно музыкальный звон.
"Мы – хранители Зари, и мы ждали вас. Ваше прибытие было предсказано. Ваше предназначение раскрывается теперь."
Фигура света указала на Спиральку:
"Твоя смелость и любопытство – ключ к новым знаниям. Тебе предстоит стать проводником для тех, кто ищет потерянные искры Царства Зари."
Затем она обратилась к Мудре:
"Твоя мудрость и терпение – основа этого мира. Тебе предстоит стать советницей для правителей Царства, направляя их по пути истинного света."
Спиралька и Мудра, ошеломленные такими словами, почувствовали, как их судьбы сплелись с судьбой этого удивительного мира. Им было суждено не просто достичь цели, но и стать частью её. Царство Зари оказалось не просто местом вечного лета, но и домом, где каждый находит свой истинный смысл.
Их приключения только начинались, но теперь они знали, что их путь привел их к нечто большему, чем просто место – он привел их к самим себе, к своим самым сокровенным предназначениям.


Глава 8: Дорога Домой и новые Сказки
Улитка Спиралька и Черепаха Мудра, исполнившие своё предназначение в Царстве Зари, не могли навсегда остаться там, ведь их ждали новые приключения. Хранители Зари, провожая их, сказали, что каждое приключение – это новая страница в книге жизни, и каждая сказка начинается с новой дороги. Они наделили их волшебными подарками, которые будут напоминать им об их великом приключении и помогут в дальнейшем: Спиральке — сияющую жемчужину, что указывала путь к искренним сердцам, а Мудре — вечный росток знаний, который цвел, когда она давала верный совет. Вместе они вновь отправились в путь, чтобы вернуться домой, неся в себе мудрость и свет Царства Зари. Дорога назад была знакома, но теперь она казалась совершенно иной, наполненной смыслом и чудесами. Лес Задумчивого Мха, который когда-то казался им таким устрашающим, теперь шелестел и пел свои древние песни, приветствуя возвращающихся героинь. Кристаллические Деревья, мимо которых они проходили, не просто светились, а будто кивали им, излучая тёплое, мягкое сияние. Путешествие домой заняло немало дней, но Спиралька и Мудра не торопились. Они наслаждались каждым моментом, каждым звуком, каждым запахом родного леса. По пути они делились своими знаниями с маленькими зверушками, которые встречались им на пути. Спиралька показывала сияющую жемчужину потерявшимся птенцам, указывая им путь к их гнёздам, а Мудра советовала заблудившимся зайцам, как найти самый сочный клевер.
Когда они, наконец, достигли родной полянки, где начиналось их великое путешествие, наступал вечер. Звёзды уже начали мерцать на небе, и ветерок шелестел листвой. Мудра и Спиралька знали, что их приключение не закончено, а только началось. Ведь каждое доброе дело, каждая разгаданная загадка, каждая помощь ближнему — это новая страница, новый параграф в великой книге сказок. Их сердца были полны радости, а души – новой мудростью. Теперь они не просто путешественницы, а настоящие хранительницы света и мудрости, готовые к новым испытаниям. Они понимали, что великое предназначение — это не конечная точка, а бесконечный путь добра, проницательности и мужества. Они вспоминали все испытания, все встречи, все чудеса, которые приключились с ними, и знали, что эти воспоминания всегда будут согревать их сердца. Спиралька и Мудра вернулись домой, чтобы продолжать творить добро и делиться своей мудростью с другими, готовые к следующим главам в их удивительной жизни.


Глава 8: Дорога Домой и новые Сказки
После прощания с Хранителями Зари, Спиралька и Мудра, обменявшись теплыми улыбками, решили вернуться домой, чтобы поделиться своей удивительной историей. Волшебный Клубочек, который привёл их сюда, теперь мягко светился, указывая путь обратно – не просто к их старой норке и берегу, а к новому началу.
Их путь обратно не был простым повторением пройденного. Каждая тропинка, каждый кристалл, каждое дерево казалось другим. Мерцающий Лабиринт больше не пугал, а скорее напоминал о той мудрости, которую они обрели, слушая песнь своего сердца. Заколдованный Камень, который раньше плакал, теперь мирно спал, укутанный ярким мхом, словно улыбаясь им в прощании.

На своем пути они встречали различных обитателей леса, которых они когда-то знали. Зайчонок Длинные Уши, которого Спиралька однажды научила искать самые сладкие ягоды, подпрыгнул от радости, увидев их. Медведь-сладкоежка, который часто жаловался на пустые ульи, встретил их добрым ворчанием. Мудра поделилась с ним секретом нового места, где пчелы строили самые сладкие соты, найденного ею в Царстве Зари.

Они не просто шли. Они рассказывали сказки, передавали мудрость, которой их наделило Царство Зари. Спиралька научила крошечных светлячков, как находить свой собственный, особенный свет даже в самой глубокой ночи, ведь и она сама, такая маленькая и медлительная, смогла найти свой путь к заветной цели.

Мудра, в свою очередь, делилась советами по уходу за старыми деревьями и больными ручьями, используя знания, которые она получила от Древних Дубов в Царстве Зари. Она научила лесных обитателей прислушиваться к шороху ветра и пению воды, чтобы лучше понимать природу и жить в гармонии с ней.

Пока они шли, их следы оставались невидимыми, но их сердца были наполнены новыми историями, которые они хотели принести в свой мир. Они понимали, что их путешествие не было просто поиском места, но поиском самих себя, своего истинного предназначения. И теперь, вернувшись, они были готовы к новому витку своей жизни.

Вернувшись к своему родному ручью, где началось их приключение, они сели на берег. Солнце уже склонялось к закату, раскрашивая небо в те же золотистые и пурпурные тона, что и рассветы в Царстве Зари. Спиралька и Мудра переглянулись. Их лица светились. Они знали, что их приключения не закончились, а лишь приобрели новое направление. Каждый день теперь становился новой сказкой, которую они готовы были писать вместе, распространяя свет и мудрость по всему миру.

Так и жили Улитка Спиралька и Черепаха Мудра, став не просто подругами, а легендарными хранительницами историй. Их путь в Царство Зари был завершен, но дорога их жизни, наполненная новыми встречами и добрыми делами, только начиналась. И каждый, кто слушал их рассказы, учился мудрости, дружбе и вере в свою мечту.

Ведь не важно, как далеко ты зашел, важно то, что ты принес с собой обратно и как ты этим поделился. И на этом, пока, моя сказка о Спиральке и Мудре подходит к концу, но я знаю, что у них впереди ещё много новых, удивительных приключений!



"text": "Ползёт улитка Спиралька, тихонько шурша, \nРядом Мудра Черепаха, добрая душа.\nПо тропинкам лесным, под солнцем и дождём,\nДружба крепкая греет, не страшно вдвоём!\n\nМедленно, но верно, вперёд путь держат,\nЧерез все преграды, друг другу поддержат.\nИ не важно, что долог бывает поход,\nЕсли верный товарищ всегда рядом идёт.", "lang": "ru", "illustration": "A cute cartoon snail and a

Эпилог: Вечное Возвращение
После возвращения из Царства Зари, Улитка Спиралька и Черепаха Мудра обрели новую мудрость и еще большую любовь к своему родному лесу. Они больше не искали далеких царств, ведь поняли, что истинное волшебство таится в каждом мгновении, в каждом шепоте ветра, в каждой капле росы. Их дружба стала легендой, которую рассказывали у костров в Задумчивом Мху и под Кристаллическими Деревьями. Они помогали всем, кто нуждался в совете, делясь знаниями, обретенными на своем долгом пути.
Спиралька, ставшая проводником потерянных искр, теперь чувствовала, как легко соединяет то, что было разделено. Она научилась видеть свет даже в самых темных уголках душ, исцеляя обиды и наполняя сердца радостью. Каждый раз, когда она касалась чего-то увядающего, оно расцветало новой жизнью, ведь она несла в себе частицу вечного утра.

Мудра, получившая звание советницы правителей, теперь делилась своей мудростью не только с обитателями Царства Зари, но и со всеми, кто приходил к ней за советом. Она помогала разрешать споры, предвидеть опасности и находить решения для самых сложных загадок жизни. Ее слова были чистыми, как воды Водопада Истины, и ее сердце было открыто, как портал к бесконечному знанию.

Иногда, под вечер, когда первые звёзды робко зажигались в небе, они сидели у ручья, где начиналась их великая сказка. И вспоминали, как отважно пошли в неизвестность, как разгадывали загадки Камня-плакуна и Ткача Теней, как слушали песни Мерцающего Лабиринта. И каждый раз они улыбались, ведь знали: их приключения не закончились, а просто перешли на новый уровень. Ведь мир полон чудес, а значит, всегда найдутся новые тропы, новые загадки и новые сказки, которые ждут, чтобы их открыли и рассказали.

И поныне, если прислушаться к шепоту леса, можно услышать старинную присказку: «Кто добро творит – тот в сказке живёт». А Спиралька и Мудра, счастливые в своём служении, каждый день доказывали, что это чистая правда. Их дорога стала дорогой света, и их дружба — вечным напоминанием о том, что самые великие приключения начинаются с маленького желания и огромного сердца. И живут они долго и счастливо, ибо нашли своё Царство Зари не только в далеких землях, но и в собственных сердцах, полных доброты и любви.


Рецензии