Жерло

Глазниц врагов истлевших пустота, навечно будто поглотила день,
Проклятия нам на головы, беззвучно опустилась мертвая ночная тень.
Из под земли, как черти, выползли рогатые, живые мертвецы,
Злом пораженные, они когда-то были дети, сыновья, братья, отцы.

В них жизни истинной, от Бога чистой светлой, больше нет,
Сознание вирус зла, душу и тело поглотил, сожрав их жизней свет.
Готовим базу, к обороне круговой, ночи ведь не будет конца,
Теперь за волшебство мы принимаем, мастерство бывалого бойца.

Тела шатаются, хрипят, идут, как тени, в свете габаритных фонарей,
За ними демон зла рыча и скалясь прячется, в него стреляй скорей.
Словно стальной пузырь, на бункера ползет, огромный танк негодяй,
Его гранатами ты воин, на пути у зла стеною став, скорей начиняй.

Врагов взорвут, развеяв прах их в воздухе, залпы Катюши ракет,
От монстра зла, свет и добро оставят, только обожженный скелет.
В рогатых касках зомби всех, на раз задушит огонь бункеров,
Трупов живых несущих смерть, ждет пламя ада и глубокий ров.

Десант врага упал, ворвался к нам на базу, с неба и из под земли,
Словам патрона, жестам, действиям, его без страха четко внемли.
Прямой наводкой из орудий танков, прям в десантников пальнем,
В пни превратим мы, их шквальным и сконцентрированным огнем.

Словно гора из бездны тьмы, на нас гудя прет бронепоезд как дом,
Повсюду врагов крики жуткий скрежет, пушек залп и станет он пеплом.
Мощь огневую батарей, морпехи подключай и оборону стойко держи,
Сейчас в толстой броне гиганта, мы снарядами поставим, как на ножи.

Подмога мощных минометов с флангов, вовремя к нам прибыла,
Врагов рогатых всех, прямо у горящих бункеров, мгновенно сожгла.
Но передышка временная, словно вздох, на нас уже идет еще одна,
Злобных врагов в рогатых касках, с автоматами, смертельная волна.

Стволы орудий дышат пламенем и сталью пуль, плюются бункера,
Для нас морпехов вмиг настала, очень уж веселая и жаркая пора.
Враги хрипя, как муравьи, на нас из тьмы, что здесь повсюду прут,
Будут, как истинные Боги войны, люди кто это жерло ада переживут.

© Лисандр Олисс-Нэйм 2015.


Рецензии