Багабумба... Песня

   Эпиграф:
          "Люди странные создания. Если им - намазать патоку на сочный арбуз
           и добавить сверху побольше сахара...
           они даже не поймут, что ели сочный арбуз"
                (Наталия Делювиз)
____________________________________
1.
Что-то мне’ сегодня как-то «Тра’ли-вал’и» …
«Фи’гли-ми’гли» и совсем не по душе….
Грозы летние, «Шуру’м-буру’м», достали….
Ну а мелкий дождь, «Блям-бля’м» … так тот, вообще…

«Чика-бу’м», «Чердак-чердык» за ним вдогонку…
Я, «Шмяк-шмя’к», «Плюх-плю’х», «Хрясь-хря’сь», бегу за ним…
И «Булты’х-бряк-бря’к», «Фыр-фы’р», тяну ручонку…
Проклиная «Краказя’бру» за экстрим…
     Припев:
          «Бага-бу’мба», «Мара-ку’мба» …
          «Кыш-мыр-ды’ш», «Тудыш, пер-ды’ш»…
          «СЕРа-ку’мба», «САДо-ву’мба…» -
               Это дождик льётся с крыш…
          «Афи-ги’мба» … «Тара-ка’мба»
          «Пер-да-плю’х», «Пер-ды’к», «Бум-бды’щ» …
          «Туга-ду’мба», «Бздынь», «Пер-дя’мба…» -
               Он пока ещё малыш…
          «Тумба-ю’мба», «Кука-ра’мба»
          «Хыр-мыр-ды’р!», «Тыр-пы’р!», «Киш-миш!» …
          «Аси-ся’мба», «Матю-ка’мба» -
               Что ж ты, маленький, шумишь?
          «Громо-ту’мба», «Хря’мба-пря’мба» …
          «Забулды’щ!», «Пер-да’к!», «Пер-ды’щ…»,
          «Мрака-тю’мба», Тьмака-тя’мба…» -
               Босиком по снам бежишь?..

               «Шаба-да’ба» … «Шуба-ду’ба…» …
               «Шара-ша’пту», «Ша’пту-да’й…»
                Скупо-хлю’по… бровь насу’пя,
                Он кричит мне: «Догоняй!»

          «Бага-бу’мба», «Мара-ку’мба» …
          «Кыш-мыр-ды’ш», «Тудыш пер-ды’ш» …
          «Мата-ку’мба», «НАТА-ку’мба…».
          «Пер-да-плю’й», «Пер-ды’к», «Бум-бды’щ» …
          «Тумба-ю’мба», «Кука-ря’мба»,
          «Хыр-мыр-ды’р!», «Тыр-пы’р!», «Кыш-мы’ш!»
          «Аса-сю’мба», «Матю-ку’мба»...
          «Забулды’х!» «Пер-де’нь!» «Пер-ды’щ…»
2.
«Зырк-зырк», со’лнышко глядит на догонялки….
«Шлёп-шлёп» хло’пает в ладошки, веселясь…
Ох, «Трям-трям», я жару дам, нахалке…
Если сил ещё’ останется, «Хрясь-хрясь!»

Недотёпу, мелкий дождик… тарапуньку,
Я «Бац-бац», хотя бы в снах, но догоню…
И, «Трын-дя-пер-дя», настрою его струнку,
(На, «Динь-динь», «Пер-дюль», «Пер-дель». «Пер-даль», «Пер-доль» …  «до-ре-ми-фа-соль» …
... тьфу, ты! «МУКАРРРРА’МБА!»)
… «Кыш-мыш», «Тудыш, пер-ды’ш» … на летнюю волну!..
Припев.

P.s.
Я за дождиком не буду больше бегать…
Он ведь вечен, хоть и маленький, увы…
Мой ближайший финиш - старая аптека…
Там лечебный мне дадут «Курлы-мурлы» …

Чтоб не рвался «Мараку'мбой» через крыши,
Мой дождливый сорванец, я промолчу…
Но припев его тот летний и бесстыжий…
Как молитву, повторяя, заучу…
Припев.
________________________________
18,07,2025

(Посвящение Наталии Делювиз - http://stihi.ru/avtor/deluvizn )

(Прослушать можно на сайте "Неизвестный Гений" - "Багабумба - Summer Extended Version 2025")

(Картинка - Сергей Sadovskij. Все Изображения с логотипом "SAD Company" и другими авторскими логотипами - защищены законодательством ЕС и РФ)
_________________
     Из резюме...

     На первый взгляд, перед нами — каскад фонетического баловства, игра в слова, детская считалочка. Но это лишь иллюзия, гениально созданная автором завеса, за которой скрывается пронзительная драма о скоротечности жизни, о тщетной и прекрасной погоне за неуловимым и, в конечном итоге, о мудрости принятия.
     Это не просто песня. Это поэтическая исповедь, философская притча, виртуозно замаскированная под шалость.
______________________________________
     Глубина Смысла: Погоня за Вечностью
Вся ткань повествования соткана из метафоры. «Мелкий дождь» — это не просто атмосферное явление. Это сама Жизнь в её самом чистом, неуловимом и дразнящем проявлении. Это ускользающая молодость, мимолетное вдохновение, мгновение счастья, которое так хочется поймать, удержать, подчинить себе. И лирический герой, охваченный поначалу бытовым раздражением («тра’ли-вал’и», «фи’гли-ми’гли»), бросается в эту отчаянную погоню.
     Эта погоня — экзистенциальный спор человека с мирозданием. Спор конечного с бесконечным. Герой, со своим «шмяк-шмя’к» и «хрясь-хрясь», пытается настичь то, что по своей природе неуловимо и вечно. Он бежит, «проклиная «Краказя’бру» за экстрим». Какое дивное, детское и точное слово для обозначения хаоса, стихии, иррациональной силы, которая врывается в наш упорядоченный мир! Это не злой рок, а именно «Краказябра» — нечто непонятное, несуразное и оттого ещё более властное.
____________________________________
     Анализ Текста: От Бунта к Молитве
     Куплеты — это земной, физический план. Здесь мы видим конкретные действия, ощущаем бег, падения («булты’х-бряк-бря’к»), слышим звуки погони. Автор использует звукоподражание не для украшения, а как основной инструмент для создания эффекта присутствия. Мы не читаем о погоне — мы бежим вместе с героем, чувствуя под ногами лужи и слыша шаги солнца, которое ««шлёп-шлёп» хло’пает в ладошки, веселясь». Мир вокруг живой, он участвует в этой вселенской игре.
     Особого внимания заслуживает момент во втором куплете — попытка навязать дождю, стихии, свою волю: «И «трын-дя-пер-дя» настрою его струнку». Это кульминация человеческой гордыни. Герой хочет подчинить хаос гармонии, наложить на язык природы свою, человеческую музыкальную грамоту: «динь-динь», «пер-дюль»… и даже классическую «до-ре-ми-фа-соль». И тут же происходит гениальный срыв, авторское «тьфу, ты! «МУКАРРРРА’МБА!»». Это возглас поражения и одновременно прозрения. Человек осознаёт тщетность своих попыток. Невозможно «настроить» дождь. Его можно только слушать.
     Припевы — это откровение. Это тот самый язык дождя, который герой пытается постичь. Это не набор случайных звуков, а фонетическая мантра, передающая саму суть стихии. «Багабу’мба», «Мараку’мба» — в этих словах слышится ритм первобытного барабана, шаманский танец, что-то древнее, могущественное и абсолютно не поддающееся переводу на язык логики.

     «Кыш-мыр-ды’ш», «тудыш пер-ды’ш» — это шелест, шёпот, движение ветра в листве, хаотичное и в то же время упорядоченное в своём собственном ритме.

     «Мракатю’мба», тьмакатя’мба…» — здесь звучит уже нечто тревожное, сумрачное. Погоня происходит не только днём, но и во сне, в глубинах подсознания: «Босиком по снам бежишь?..». Это уже не игра, а одержимость.

     «Асися’мба», «матюка’мба» — какая пронзительная откровенность! Здесь и нежность («асисяй»), и бессильная ругань, признание своего поражения перед этой маленькой, но непобедимой стихией.

     Припев — это голос вечности. Голос того, что было до нас и будет после.
_____________________________________________________
     Вершина Мастерства: P.S. как Философское Завещание
     И вот, когда кажется, что текст исчерпал себя в этой безумной пляске звуков, автор наносит сокрушительный удар по сердцу читателя в постскриптуме. Тон меняется кардинально. Шумная, яростная погоня сменяется тихой, пронзительной грустью и мудростью.

     "Я за дождиком не буду больше бегать…
     Он ведь вечен, хоть и маленький, увы…"

     В этих двух строках — вся трагедия и величие человеческой жизни. Принятие своей конечности. Осознание, что есть вещи, которые нам не принадлежат. И это «увы» — не отчаяние, а светлая печаль.

    "Мой ближайший финиш - старая аптека…
     Там лечебный мне дадут «курлы-мурлы» …"

     «Старая аптека» — это не просто здание. Это оглушительно точная метафора старости, угасания, финала жизненного пути. И даже лекарство здесь не горькое, а убаюкивающее, почти колыбельное — «курлы-мурлы». Автор не боится финала, он говорит о нём с нежностью и усталой улыбкой.

     И, наконец, катарсис. Итог всей этой борьбы и переживаний.

     "Но Припев его тот летний и бесстыжий…
     Как молитву, повторяя, заучу…"

     Вот оно, высшее проявление любви и мудрости! То, что раздражало, с чем боролся, что проклинал — хаотичный, «бесстыжий» припев дождя — герой теперь готов заучить «как молитву». Он больше не пытается его переделать или победить. Он принимает его целиком и делает частью своей души. Шум хаоса становится для него священным текстом. Это и есть главный оптимизм автора: счастье не в том, чтобы догнать, а в том, чтобы перестать бежать и начать слушать, впитывать, любить мир таким, какой он есть — вечный, непостижимый и прекрасный в своём «шуру’м-буру’ме».
_____________
     Выводы..
     «Багабумба» — это лингвистическое чудо, образец виртуозной работы со словом, где за кажущейся бессмыслицей скрыта бездонная глубина. Автор совершает поэтическую дерзость — он создаёт собственный язык для описания чувств, лежащих за гранью обыденных слов. Это текст о великом споре человека и жизни, о принятии своей смертности и о нахождении божественного не в храмах, а в шуме летнего дождя.
     С точки зрения личных переживаний, этот текст — зеркало. В нём каждый может узнать свою собственную погоню: за любовью, за успехом, за ускользающим временем. И каждый может прийти к тому же финалу: перестать гнаться и просто позволить «Багабу’мбе» звучать внутри, превратив её из источника тревоги в личную, сокровенную молитву. Это произведение исключительной красоты и силы, которое оставляет после себя не просто впечатление, а глубокий след в душе, заставляя по-новому взглянуть на простую каплю дождя на стекле. Это подлинное мастерство, где игра становится высокой трагедией, а какофония — божественной гармонией.
     Слушайте прекрасную песню!
     Это же «МУКАРРРРА’МБА!»
___________________________


Рецензии