Волшебница Карла и Симон Бёртон

Волшебница Карла диссертацию от пятидесятых годов XX века писала. 
Через портал туда прыгнула, 
Себе документы на имя Карлы Нилс создала. 
В кафе каскадёра Симона Бёртона встретила — 
Они познакомились, 
По Нью-Йорку прогулялись, 
Вечером танцевали, 
О пустяках болтали, 
Фрэнка Синатру слушали. 
Карла атмосферу старых фильмов почувствовала: 
Этот мужчина её сердце пленил. 
Он в себе положительные качества всех классических киногероев собрал, 
На современных парней не походил. 
Карла остаться с ним решила. 
Это магическому совету сообщила. 
Профессор Маккензи головой покачала, 
Что-то в компьютере нашла, 
Листок распечатала. 
Там дата смерти Симона Бёртона указана была — 
Он в боевике "Бегство в никуда" снимется 
И на машине разобьётся. 
Волшебница зарыдала, 
Она его так полюбила. 
У своего деда Карла помощь попросила. 
Старик ответил: 
Я бессилен смерть обмануть, 
Но можно Стейси попросить. 
Она всем помогает, 
Тебе не откажет. 
Он пальцами щёлкнул — 
Портал открыл. 
Они туда вошли, 
Всё Стейси рассказали, 
Помощь попросили. 
Она выслушала 
И ответила: 
Я тебя понимаю, 
Помочь попробую. 
Магические глазные линзы отдаю, 
Там должна и ходить, 
Со смертью в карточную игру сыграть. 
Карты будешь видеть, 
Если сможешь выиграть — 
То твой возлюбленный будет жить. 
Волшебница пальцами щёлкнула — 
Портал открыла. 
Все туда вошли, 
Смерть застала, 
Ей всё рассказали, 
Сыграть предложили. 
Карла со смертью села, 
Игру начала. 
Карты насквозь видела, 
Близко к победе была. 
Как вдруг линза выпала — 
Смерть игру прекратила, 
Волшебные артефакты уничтожены. 
Зловеще захохотала: 
"Наивная думала меня обыграть! 
Нельзя победить смерть, 
Никакое волшебство от меня не спасёт. 
Это лишь рассмешит. 
На тебе есть что предложить?" 
Я могу магию и долголетие забрать, 
Взамен тебе и Симону Бёрстону — 50 лет дать. 
Это для человеческой жизни хорошо. 
Очень неплохо. 
Ты смертной станешь, 
Все радости и горести людского бытия познаешь. 
Ну что думаешь? 
Какой ответ дашь?" 
Карла не раздумывала, 
Сразу согласие дала. 
Обычным человеком стала. 
Её дедушка заплакал, 
Внучке хрустальную розу дал, 
И проинструктировал: 
"Если в нём разочароваешься, 
В ожиданиях обманешься, 
Стоит цветок разбить — 
Всё аннулируется, 
Время к началу вернётся, 
Все исчезло 
Карла в прошлое попала 
За каскадёра вышла , 
Полвека в браке прожила, 
Ни о чём не пожалела. 
Однажды с мужем в горы уехала, 
На скалу подошла, 
Чутьё камешек нашла, 
Его в тайник положила, 
Камешек задвинула — 
Та скала хранит тайну. 
Хрустальная роза внутри — 
Их дом голосами наполнен был: 
Симон всё ещё её любил, 
Между детьми и внуками дружба царила. 
Стейси к смерти пришла — 
Её попросила: 
Связь с лавкой разрушить, 
К Валериану в мир грёз отправить. 
Смерть ответила: 
"Твоё предназначение — 
Твоё проклятие. 
Лавка от тебя зависит. 
Если тебя не станет, 
Как твой муж сказал, всё будет. 
Ты его можешь навещать, 
Видеть, слышать и разговаривать. 
Люди этого утешения не имеют. 
Падших духов через спиритизм вызывают, 
Те облик покойных принимают, 
Ими манипулируют и вредят. 
Твоё предназначение — 
тем помогать, 
Кого лавка будет выбирать. 
Твой жребий нехудший, 
Он — уникальный, лучший." 
Смерть речь закончила
И исчезла, 
Лавка полетела.


Рецензии