Цветут пышные розы в Венсенском лесу
С алым бархатам пряности лепестков
В юном сердце ликуя горит любовь,
Заря золотыми разводами будоражит кровь,
Цветут пышные розы в Венсенском лесу.
Мелодично поют соловьи о нежной любви,
Дивной трелью крылатых богов из летнего сна,
Очаровывая верность сердца сказкой Венсена,
На серебряных струнах волшебно играет душа,
Мелодично поют соловьи о нежной любви.
Солнце целует алые розы в душистые уста,
Лаская лучами блестящий бархат лепестья,
Нежно переливается лучистая лира небес,
Играя на звонких струнах нежного сердца.
Солнце целует алые розы в душистые уста.
Околдова золотой зарей дышит природа,
Космос искрится в алмазных сердцах
Гладкое зеркало Венсенского чистого озера
Отражает Вселенную благоухающих роз,
Околдова золотой зарей дышит природа,
Поцелуй в космические уста ярких звезд
Порхает на пряности лепестья бархатных роз,
Прекрасные бабочки кружатся с музами,
Чарует эликсиром бессмертия в танце грез,
Поцелуй в космические уста ярких звезд.
Княжна Татьяна Романова
Lush roses bloom in the Vincennes forest,
With the scarlet velvet of its spice of petals
Love burns rejoicing in the young heart,
The dawn stirs the blood with golden streaks,
Lush roses bloom in the Vincennes forest.
The nightingales sing melodiously about tender love,
With the wondrous trill of the winged gods from a summer dream,
Enchanting the fidelity of the heart with the tale of Vincennes,
The soul plays magically on the silver strings,
The nightingales sing melodiously about tender love.
The sun kisses the scarlet roses on fragrant lips,
Carressing the shiny velvet of the petals with its rays,
The radiant lyre of the heavens gently shimmers,
Playing on the ringing strings of a tender heart.
The sun kisses the scarlet roses on fragrant lips.
Bewitched by the golden dawn, nature breathes,
Space sparkles in diamond hearts
Smooth mirror of the clear lake of Vincennes
Reflects the Universe of fragrant roses,
Bewitched by the golden dawn, nature breathes,
A kiss on the cosmic lips of bright stars
Flutters on the spice petals of velvet roses,
Beautiful butterflies circle with the muses,
Enchants with the elixir of immortality in the dream dance,
A kiss on the cosmic lips of bright stars.
Princess Tatiana Romanova
Les roses luxuriantes fleurissent dans le bois de Vincennes,
Avec le velours ;carlate des ;pices des p;tales,
L'amour br;le, joyeux, dans le jeune c;ur,
L'aube remue le sang avec des tra;n;es dor;es,
Les roses luxuriantes fleurissent dans le bois de Vincennes.
Les rossignols chantent m;lodieusement l'amour tendre,
Avec le merveilleux trille des dieux ail;s d'un r;ve d';t;,
Enchantant la fid;lit; du c;ur avec le conte de Vincennes,
L';me joue magiquement sur des cordes d'argent,
Les rossignols chantent m;lodieusement l'amour tendre.
Le soleil embrasse les roses ;carlates aux l;vres fragrantes,
Carressant de ses rayons le velours brillant des p;tales,
La lyre radieuse du ciel scintille doucement,
Joutant sur les cordes sonores d'un c;ur tendre.
Le soleil embrasse les roses ;carlates aux l;vres fragrantes.
Envo;t;e par l'aube dor;e, la nature respire,
L'espace scintille dans les c;urs diamants
Miroir lisse du lac limpide de Vincennes
Refl;te l'univers de roses fragrances,
Envo;t;e par l'aube dor;e, la nature respire,
Un baiser sur les l;vres cosmiques d';toiles brillantes
Vole sur les p;tales ;pic;s de roses de velours,
Les magnifiques papillons tournoient avec les muses,
Envo;te avec l';lixir d'immortalit; dans la danse des r;ves,
Un baiser sur les l;vres cosmiques d';toiles brillantes.
Princesse Tatiana Romanova
Rose rigogliose sbocciano nella foresta di Vincennes,
Con il velluto scarlatto delle spezie dei petali
L'amore arde gioioso nel giovane cuore,
L'alba agita il sangue con striature dorate,
Rose rigogliose sbocciano nella foresta di Vincennes.
Gli usignoli cantano melodiosamente del tenero amore,
Con il meraviglioso trillo degli dei alati da un sogno estivo,
Incantando la fedelt; del cuore con il racconto di Vincennes,
L'anima suona magicamente su corde d'argento,
Gli usignoli cantano melodiosamente del tenero amore.
Il sole bacia le rose scarlatte sulle loro labbra profumate,
Accarezzando il velluto splendente dei petali con i suoi raggi,
La radiosa lira del cielo brilla dolcemente,
Suonando sulle corde tintinnanti di un cuore tenero.
Il sole bacia le rose scarlatte sulle loro labbra profumate.
Stregata dall'alba dorata, la natura respira,
Lo spazio brilla in cuori di diamante
Specchio liscio del limpido Lago di Vincennes
Riflette l'Universo di rose profumate,
Stregata dall'alba dorata, la natura respira,
Un bacio sulle labbra cosmiche di stelle luminose
Svolazza sui petali speziati di rose vellutate,
Belle farfalle volteggiano con le muse,
Incanta con l'elisir dell'immortalit; nella danza dei sogni,
Un bacio sulle labbra cosmiche di stelle luminose.
Principessa Tatiana Romanova
Exuberantes rosas florecen en el bosque de Vincennes,
Con el terciopelo escarlata de las especias de los p;talos,
El amor arde con regocijo en el joven coraz;n,
El amanecer agita la sangre con vetas doradas,
Exuberantes rosas florecen en el bosque de Vincennes.
Los ruise;ores cantan melodiosamente sobre el tierno amor,
Con el maravilloso trino de los dioses alados de un sue;o de verano,
Encantando la fidelidad del coraz;n con la historia de Vincennes,
El alma toca m;gicamente en cuerdas de plata,
Los ruise;ores cantan melodiosamente sobre el tierno amor.
El sol besa las rosas escarlatas en sus fragantes labios,
Acariciando el brillante terciopelo de los p;talos con sus rayos,
La radiante lira del cielo brilla suavemente,
Tocando las cuerdas resonantes de un coraz;n tierno.
El sol besa las rosas escarlatas en sus fragantes labios.
Hechizada por el amanecer dorado, la naturaleza respira,
El espacio brilla en corazones de diamante
El suave espejo del cristalino lago de Vincennes
Refleja el universo de rosas fragantes,
Hechizada por el amanecer dorado, la naturaleza respira,
Un beso en los labios c;smicos de estrellas brillantes
Revolotea sobre los p;talos especiados de rosas aterciopeladas,
Hermosas mariposas revolotean con las musas,
Encanta con el elixir de la inmortalidad en la danza de los sue;os,
Un beso en los labios c;smicos de estrellas brillantes.
Princesa Tatiana Romanova
;ppige Rosen bl;hen im Wald von Vincennes,
Mit dem scharlachroten Samt der w;rzigen Bl;tenbl;tter,
Liebe brennt jubelnd im jungen Herzen,
Die Morgend;mmerung bewegt das Blut mit goldenen Streifen,
;ppige Rosen bl;hen im Wald von Vincennes.
Die Nachtigallen singen melodisch von z;rtlicher Liebe,
Mit dem wundersamen Trillern der gefl;gelten G;tter aus einem Sommertraum,
Verzaubern die Treue des Herzens mit der Geschichte von Vincennes,
Die Seele spielt magisch auf silbernen Saiten,
Die Nachtigallen singen melodisch von z;rtlicher Liebe.
Die Sonne k;sst die scharlachroten Rosen auf ihre duftenden Lippen,
Schmeichelt mit ihren Strahlen den gl;nzenden Samt der Bl;tenbl;tter,
Die strahlende Leier des Himmels schimmert sanft,
Spielt auf den klingenden Saiten eines zarten Herzens.
Die Sonne k;sst die scharlachroten Rosen auf ihre duftenden Lippen.
Verzaubert von der goldenen Morgenr;te, atmet die Natur.
Der Weltraum funkelt in diamantenen Herzen.
Der glatte Spiegel des klaren Vincennes-Sees
Spiegelt das Universum duftender Rosen wider.
Verzaubert von der goldenen Morgenr;te, atmet die Natur.
Ein Kuss auf die kosmischen Lippen heller Sterne.
Flattert auf den w;rzigen Bl;tenbl;ttern samtiger Rosen.
Wundersch;ne Schmetterlinge kreisen mit den Musen.
Verzaubert mit dem Elixier der Unsterblichkeit im Tanz der Tr;ume.
Ein Kuss auf die kosmischen Lippen heller Sterne.
Prinzessin Tatiana Romanova
Свидетельство о публикации №125071405136