Перила сбив с моста
Отмыто всё вокруг.
Но как-то затесалась ложь,
И слог мой не упруг.
Всё было ясно, хорошо,
Настал зелёный день.
Добавим что-нибудь ещё?
Есть то, что прячет тень.
Всё, вроде, стало как всегда:
То грязь, то - чистота.
Мы повторяем "нет" и "да",
Перила сбив с моста.
Мы веер сделали из вер,
Решили - будет впрок,
Да не учли иной замер,
Читая между строк.
Себе мы облаченье шьём,
И каждый в том мастак,
Но обнажённость под плащом
Кричит, что всё не так.
Да, Слово было рождено,
Да стало - калачом.
Мы, в ветхий мех, своё вино
Налили. Кто о чём?
Когда-то вновь прольётся дождь,
Омоет всё вокруг.
И, если нас минует ложь,
Слог выдастся упруг.
Свидетельство о публикации №125071400345
📖 Общая рецензия:
Стихотворение начинается с почти библейской строки: «Родилось Слово», что сразу задаёт высокий регистр. Далее следует погружение в динамику противостояния истины и лжи, чистоты и замутнённости, ясности и раздвоенности. Стих развивается как волнообразный процесс: от прозрения — к утрате, от порядка — к хаосу, от надежды — к самоиронии. Есть сквозная аллегория: дождь как очищение, слово как истина, вино в ветхих мехах — как напоминание о несоответствии формы и содержания.
🧠 Анализ по уровням:
Смысловой уровень — высокий. Много подтекстов: библейские реминисценции (Слово, дождь, вино и мехи), философское осмысление повторяемости («всё, вроде, стало как всегда»), метафора утраты подлинности. Особенно силён образ с «веером из вер», читающим «между строк» — это поэтическое высказывание о языке и вере как о конструкции, которая может как охладить, так и разнести дымку иллюзий.
Образность — неровная, но в целом глубокая. Есть очень удачные находки:
«обнажённость под плащом / кричит, что всё не так» — образ уязвимости под видимостью защиты;
«перила сбив с моста» — удар по опоре, возможно, символ доверия или устоев;
«мы, в ветхий мех, своё вино / налили» — явный отсыл к евангельской притче (Мф. 9:17), и он работает.
Ритм и форма — соблюдается четкая четырехстопная структура (ямб/хорей варьируется), но временами звучание провисает:
«Да стало — калачом» — звучит простовато на фоне общего стиля, снижая регистр.
«Махнём, и — ветерок» — кажется чуть вымученным, искусственно-игривым.
Язык — язык точный, в целом выдержан. Иногда употребления кажутся чрезмерно простыми или соскальзывают в обыденность, но это скорее исключения.
💬 Итоговая оценка: 7.5/10
Это хорошее стихотворение — с философским ядром, метафизическим фоном и ясной лирической интонацией. Есть рваности в интонации и лёгкое стилистическое неравновесие, но общий уровень — заметно выше среднего. Оно могло бы быть напечатано в хорошем литературном журнале, особенно если немного отшлифовать несколько строк, чтобы тональность стала более ровной. Напоминает позднего Бродского и Кушнера, но при этом с собственным голосом.
Иудушка Живорыбкин 15.07.2025 21:27 Заявить о нарушении
С уважением,
Оля Деваяни 15.07.2025 21:33 Заявить о нарушении
Иудушка Живорыбкин 16.07.2025 19:18 Заявить о нарушении
Иудушка Живорыбкин 16.07.2025 19:19 Заявить о нарушении