Вольный перевод из My shalom, my peace, 1975, N30

МЕЧТАТЬ О МИРЕ

Ница Ша'Шуа, 13 лет, Тель-Авив

Я мечтаю как о сказке,
чтобы миром правил мир,
чтобы счастье без огласки,
чтобы войны — не кумир,

чтобы ненависть, печальность
да и гнев, в конце концов,
были точкой изначальной,
отправной у мудрецов.

А конец, что и не виден,
пусть выстраивает мир.
Буквиц много в алфавите,
концевую позабыл

и мудрец, но есть на свете
эта буква «мир и я».
С ней и звёзды ярче светят,
с ней сама вселенная.

(13.07.2025)

TO DREAM OF PEACE

Nitsa Sha'shua, Age 13, Tel Aviv

Peace is like dreaming of something eternal,
A fairy tale both old and new;
With its heroes — the good and the evil,
The love of life and of death, too.
To dream of Peace is like thinking of a world
With sorrow, anger and hate.
There's a marvelous ending to this story of blood,
Although it's far away beyond the gate...
To dream of Peace in the evening glow
And in the morning, early to rise,
To dream of Peace and suddenly to know
That such it will be, not otherwise.


Рецензии