Молитва

Поэтическое переложение с арамейского «Отче наш»
на современный русский язык

Когда рой мыслей затихает –
Душа безмолвием полна –
Молитва в сердце возникает –
Бездонной жизни глубина.

О, Сила Светом говорящая!
О, Всеобъемлющая Сила!
О, Жизнь-Любовь животворящая!
В нас Веру Божию вселила.

О, Дышащая Жизнь повсюду!
Освободи для нас пространство.
Твоё присутствие – есть чудо
В Едином Свете постоянства.

Ты облеки Твоё желанье
В живые формы и цвета.
Ты хлеб насущный в мирозданьи
Расти на долгие лета.

Ты развяжи узлы страданий,
Что прочно связывают нас,
Освободи от ложных знаний,
Пролей Свет Истины сейчас.

Нам жизни каждое мгновенье
От пут ума освободи
И проведи нас сквозь сомненья
И страхи на пути Любви.

Сквозь лабиринты заблуждений
По Жизни Вечной проведи
И память всех перерождений
Своей Любовью пробуди.

Ты Силой виденья и духа
Нам помоги по жизни плыть
И дай через открытье слуха
Нам зрелость в Настоящем быть.

Пусть воля Божья озареньем
Войдёт нам в души и сердца.
Пусть будет каждый миг прозреньем –
Принятьем милости Творца.

О, Свет Божественного Рая,
Встречая новую зарю
И всё на Свете принимая,
Я каждый миг благодарю!

                ***

Молитва – нам напоминанье –
Души Божественная стать –
Вся Жизнь – Единое Сознанье,
Где каждый Светом может стать.

                21 - 25.01.2024.


Рецензии