Леонид филатов - пророк
Постой!… Ты что-то путаешь в запале!
Известно ведь любому пацану:
На нас не нападали. Мы - напали.
Мы первыми затеяли войну!
Мы гражданам защиту обещали,
А получился форменный скандал!…
Кого и от кого мы защищали,
Когда на нас никто не нападал?
Ах, сколько на земле людишек подлых!
Такие уж настали времена!…
Мы подлость преподносим, словно подвиг,
Потом за подлость просим ордена!
Леонид Филатов, 1998
ПЕРЕВОД СТИХОТВОРЕНИЯ НА УКРАИНСКИЙ ЯЗЫК
Постій! Щось переплутав ти в запАлі!
Відомо будь-якому пацану:
На вас не нападали, - ви напали,
Ви першими затіяли війну.
Ви захист громадянам обіцяли,
А в результаті - фірменний скандал.
Кого ви і від кого захищали,
Якщо на вас ніхто не нападав?
О, скільки на землі в народі підлих!
Такі часи настали... Йде війна...
Ви підлість нам подаєте, як подвиг,
І просите за підлість ордена!
09.04.2024
Из рецензии читателя "Вокруг Земли"
У Л.Филатова продолжение интересное(из "ЛИЗИСТРАТА"):
...
Предводитель (надменно)
Позвольте вам заметить с укоризной –
И поскорей возьмите это в толк! –
Мы выполняем долг перед Отчизной,
Священный перед Родиною долг!
Лизистрата (раздумчиво)
Пред Родиной, конечно, неудобно...
Долги, конечно, надо отдавать...
Но почему она — в уплату долга –
С вас требует кого–то убивать?
И коль у вас пред ней долги такие,
Что даже жизнь — в уплату их — пустяк,
То хочется спросить вас, дорогие,
Зачем же вы одалживались так?
Коль Родина удар наносит сзади,
Да так, что аж в глазах потом круги,
То лучше, дорогие, не влезайте
Вы к этой страшной Родине в долги!
1998
Свидетельство о публикации №125071002458