Опять от Джозефа пришла в восторг. To Brodsky

Опять от Джозефа пришла в восторг великий,
И каждой фразой просто крышу снес,
Он как расширил к Истине прибитой,
И к небу христианскому вознес.

Он добр, прекрасен и великодушен,
И мелочны пред ним все против-за.
Земному он, как боги, непослушен,
Как боги - в идеальности всегда.

Такой был вздох - сильнее чем в начале!
Когда едва пред ним увлечена,
Вся опытность Высокого причалит
К нему, как к горизонту, навсегда!

Тем и утешил, тем и возвратился,
А кто в него землистости метал -
Возвысится, заплакав, просветлится,
А Джозеф - там, где дух с ним мой летал!

***

Again from Joseph I felt great delight,
And with each phrase he simply blew the roof off,
As he expanded to the Truth nailed back,
And raised it to the Christian sky - truthful.

He's magnanimous, beautiful and kind,
And before him the pros and cons are petty.
He's disobedient to the earth, like gods,
And like gods - he is always in ideality.

The sigh was stronger than at the beginning!
When carried away by him from the start,
And all my High experience will moor
To him, as the horizon, all the time!

With this consoled, with this he is returning,
Whoever threw the earthy from a sling -
Maybe will rise, become enlightened, moaning,
And Joseph - there, where my soul flied with him!

Рус 5,5 ямб, англ 5ямб

После чтения книги Петрушанской "Музыкальный мир Бродского". Там мало его цитат, вернее много, но помалу, но мне хватило.


Рецензии