Бессмысленность жабо
Когда такой душистый и во фраке
Движением отточенным и быстрым
Ты поправляешь галстук в кадиллаке?
Ты выглядишь, как будто выше крыши,
Твое пенсне сверкает бриллиантом,
Такое впечатление — ты вышел
С обложки расписного фолианта.
Запив неспешно устрицы шампанским,
Заправив ловко галифе в ботфорты,
Ты с родовитым сеттером ирландским
На вальдшнепа выходишь на охоту.
Калош резину натянув на ноги
И облачившись в макинтош и шляпу,
Ты, антраша проделав по дороге,
Идешь в Большой послушать «Травиату».
Хотя мое соображенье такта
Мне высказаться здесь не позволяет,
Скажу одно лишь только: на закате
Бессмысленность жабо меня пугает.
Не буду выражаться некрасиво,
И не хочу воздействовать на нервы.
Я сам хотел бы скромный домик в Рио,
Я сам хотел бы яхту в де-Жанейро.
Свидетельство о публикации №125070906322