Numerology 28th June 1962 year

<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 
Мандала Тонких Тел по дате рождения
XXVIII.  VI. MCMLXXXII
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 

Нумерология 28 июня 1982
http://stihi.ru/2025/07/08/2975
https://proza.ru/2025/07/08/728
 © Copyright: Инна Бальзина-Бальзин, 2025
© Copyright: Eanna Inna Balzina-Balzin, 2025

Numerology 28th June 1962 year
Part I on Russian
Part II on English

© Copyright: Инна Бальзина-Бальзин, 2025
© Copyright: Eanna Inna Balzina-Balzin, 2025
Нумерология 28 июня 1982
Numerology 28th June 1962 year

Part I on Russian
Part II on English

Нумерология 28 июня 1982  (стихи)
http://stihi.ru/2025/07/08/2975
https://proza.ru/2025/07/08/728
© Copyright: Инна Бальзина-Бальзин, 2025
© Copyright: Eanna Inna Balzina-Balzin, 2025

Numerology 28th June 1962 year
https://proza.ru/2025/07/09/95
http://stihi.ru/2025/07/09/564
© Copyright: Инна Бальзина-Бальзин, 2025
© Copyright: Eanna Inna Balzina-Balzin, 2025


© Copyright: Инна Бальзина-Бальзин, 2025
© Copyright: Eanna Inna Balzina-Balzin, 2025
Нумерология 28 июня 1982

Нумерология 28 июня 1982  (стихи)
http://stihi.ru/2025/07/08/2975
https://proza.ru/2025/07/08/728
 © Copyright: Инна Бальзина-Бальзин, 2025
© Copyright: Eanna Inna Balzina-Balzin, 2025

<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 
Нумерология 28 июня 1982
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 


XXVIII.  VI. MCMLXXXII

||||||     ЛБ ЗЭ МВ    

~  ЛюБлю ЗиМу В МоскВЕ! 
~  Люблю я Зиму, Зину и Машу  в Москве!


Люблю я Зиму, Зину и Машу

Люблю я Зиму, Зину и Машу в Москве!
И Гум, и ЦУМ, и ЗИМ-машину!
Лоза Моя! Я весь в Тебе!
Потёртый я Сапог отныне!



XXVIII.  VI. MCMLXXXII

||||||     ЖЬ ЖЬ ОД   

~  эта Же Жизнь ОДна!


Это же жизнь одна

Эта же жизнь одна!
Будто в ночи струна!
Знаешь, Луна ж одна?
Светит в ночи,  всегда?

Так Человек, -   в пути.
Может дорог сто пройти.
Вот он вот тут: и нет.
Где же ты? Человек?

Будто Подъёмный Кран.
Будто Огромный Камаз.
Рядом с тобой навсегда.
Я защищаю тебя.

Я защищаю всех нас.
Хоть я совсем не Алмаз.
Знаешь? я выпить люблю.
Пью только воду одну.

А там вдали, далеко,
Звёзды мигают порой.
Может, и там есть звезда?
Люди живут? как у нас?


XXVIII.  VI. MCMLXXXII
|||||     БХ БХ ГШ   

~  Баба, бе-бе. Баба-бабах! бабах! Гоша! Хоттабыч! Хочу! Хахаль, ты, Гоша! у нас!


Баба, бе-бе, бе-бе!

Баба, бе-бе, бе-бе!
Баба-бабах!
Бабах!

Гоша!
Хоттабыч!
Хочу!

Хахаль, ты, Гоша, у нас!
Баба на каждом угле?
Как я ревную всегда!

Губы ! Бах!
Гоша! Прости!
Шуба в синтетике вся!


XXVIII.  VI. MCMLXXXII
||||     ТЗ КА ОД   

~   ТёЗКА ОДна   ТосКА тик ТАК ДО ДОма, До хат. Док! зад сильно болит? Это о чём говорит?


Тёзка одна - Тоска!
Тик-так до дома, игра!
Тик-так до дома. до хат.
В курке диод?
То для ламп.

Док!
Зад сильно болит!
Это о чём говорит?
Мож, укусила пчела?
Та что летала, жужжа?



XXVIII.  VI. MCMLXXXII
|||      ПЕ ЗЭ ИЮ   

~   ПоЗовИ МЕНЯ... ПоэЗИЮ


Позови меня, 
Поэзию возьми!
Спинку мне стихами изотри!
Приласкай элегией слегка.
Егозой побудь?
Хоть иногда?



XXVIII.  VI. MCMLXXXII
||      НГ ИЮ ПЕ
 
~   Новый Год не Июнь, не Июль, а пурга пелена не дождя


Новый Год

Новый Год не Июнь, не Июль, а пурга:
Заметает позёмкой дороги когда.
А ты в шубе, и в валенках,
В Зимнем пуховом платке,
И на лыжах, кататься,
Прошу: не одна.

Новый Год не Июнь, не Июль,
А пурга! Пелена не дождя!
Когда тело пронзительно трут,
Те морозы и те холода!

Я промёрший насквозь, - Дед Мороз,
Пробежал я дома:   там Ты!
И обнять так хотел!
Да нельзя!
Заморожу тогда ведь Тебя!

Ты запомни меня навсегда!
Наши зимние миг-вечера.
И тела ,  и глаза,  ты и я.
За порогом же там:  холода.

И я имя твоё так берёг!
На губах аж морозом присох,
На носу аж сосулька висит.
Сердце скачет,
И память не спит.

А ты тёплая вся там была.
А ты мягкая вся там была.
И я млел от тебя и любил.

А ушёл, ты прости.
Не забыл.



XXVIII.  VI. MCMLXXXII
|     ЛБ ЗЭ МВ 

~  ЛюБлю ЗаМа я Москвы


Люблю Зама я Москвы!

Люблю Зама я Москвы!
Победителей ж не судят?
Когда в зимнюю пору
Все дороги чистят люди.

Чистит техника. И снег,
Выпав белоснежно-белым,
Исчезает в январе,
Грязью серой, грязью серой.

Грязь собрав: всё увезут.
Город снова чистый-чистый.
В ночь засну, -  и снится снег.
Такой яркий, серебристый.



XXVIII.  VI. MCMLXXXII
ось OX

ГШ ФЙ ФЙ ЖЬ ЖЬ ДЩ ГШ  .  ДЩ ЁЫ АХ ГШ БХ ЖЬ ДЩ    


XXVIII.  VI. MCMLXXXII
|     ДЩ АХ  Е   
~ на ДоЩечкАХ  Евы Слёзы


Евы слёзы


На  дощечках Евы слёзы
Вдруг зимою, как колонны.
Так сосульками висят.
Кто ж обидел так тебя?


На дощечках Евы слёзы.
То при снеге и морозе .

Эх, как хочется тепла!
Чтоб пришла сюда Весна!




XXVIII.  VI. MCMLXXXII
||     ЁЫ БХ ЗЭ   

~   Ёлы-палы!  зА БАЗАР
тЫ ОТВЕТИШЬ: ЧТО ЗА СРАМ?
Бах!


Я на Ваньку не гляжу!


- Ёлы-палы!  За базар
Ты ответишь!
Что за срам?

- Бах!, -

То не пуля просвистела.
То разбила я стакан. 

И теперь сижу и плачу:
Поминаю я  стакан.


Ёлы-палы! Лес густой!
Едет Ванька молодой!
А я в Тереме сижу!
Я на Ваньку не гляжу!

Вот посватает меня:
Буду я ему жена!
А пока:  меня не трожь!
Цыпа-цыпа!? 
Как хорош??!!

Я как Бабочка летала!!!
Всё я Ваньку ... вспоминала!

- Милый Ванька!
Как Хорош?
Всё равно меня не трожь!

Пусть мой Ванька не герой.
А зато такой родной!

Тут подружка прибежала:

-  Ваньке то?!   Героя дали!

Я сижу и я реву.
Ордена его смотрю.
Что же он молчал? Чертяка?
Ни словечка не сказал?

Почему подруга знает?
А не знает мать и я?




XXVIII.  VI. MCMLXXXII
|||     НГ ЁЫ ЖЬ   

~  Новый Год. Ёлки, лЫЖи ты не троЖЬ. а НоГА Ё-Ё цЫла! мать ругает всё меня. ЖЫв, и точка! надо ЖЫть, надо родиНе слуЖить! Новый Год, вот Ёлы-палЫ! а Жратвы всё как то мало.


Новый Год

Новый Год!
Ёлки, лыжи ты не трожь!
А  нога ё-ё цыла!
Мать ругает всё меня.

Жив, и точка!
Надо жить!
Надо Родине служить!

Новый Год!, - вот ёлы-палы!
А жратвы ж сегодня мало?

Новый Год!, - я тут Ногатый.
И ни в чём не виноватый!

Обними меня скорей!
Накорми и обогрей!

От объятьев я взлетаю.
Таю, Милая. Я таю.

И нога опять цела!
Эк как ты меня спасла!

Я тут трёшник и полтинник,
Я до мазика, пешком.
С магазина я с харчишком.
Ну, а ты готовь пирог!

Как Куранты прогремят!
Так под звон курантов я
Обниму тебя всегда!

- Ты не плачь, я ненадолго!
Я успею. Я прийду.
Наряди пока тут Ёлку!
И гирлянду не забудь!



XXVIII.  VI. MCMLXXXII
||||     КА ГШ ЖЬ   


Кашель

Кукла кашляет, хромает.
И галошу не надеть.

- Каши дал ей, сладку чая.

- Гоша!!!  Приходи скорей!

Как на наши именины,
Испекли мы пироги!
И с малиной! и с грибами!
И ещё, конечно, с салом!

Кашель сразу и прошёл!
Дед Мороз к тебе пришёл!
Он в кашне, в пенсе, с мороза.

-  Ой? Как будто это Рома?




XXVIII.  VI. MCMLXXXII
|||||     БХ БХ ГШ   



XXVIII.  VI. MCMLXXXII
||||||     ЖЬ ЖЬ ОД   

~


XXVIII.  VI. MCMLXXXII
|||||||     ДЩ АХ  Е         




|||||||     ЛБ ЗЭ МВ 
||||||     ЖЬ ЖЬ ОД   
|||||     БХ БХ ГШ   
||||     ТЗ КА ОД   
|||      ПЕ ЗЭ ИЮ   
||      НГ ИЮ ПЕ 
|     ЛБ ЗЭ МВ 
ГШ ФЙ ФЙ ЖЬ ЖЬ ДЩ ГШ  .  ДЩ ЁЫ АХ ГШ БХ ЖЬ ДЩ    
|     ДЩ АХ  Е   
||     ЁЫ БХ ЗЭ   
|||     НГ ЁЫ ЖЬ   
||||     КА ГШ ЖЬ   
|||||     БХ БХ ГШ   
||||||     ЖЬ ЖЬ ОД   
|||||||     ДЩ АХ  Е            


sIV____________OY______________sI

ЛБ_____________ЗЭ_____________МВ |   ЛБ ЗЭ МВ 
__ЖЬ____________ЖЬ___________ОД__ |   ЖЬ ЖЬ ОД 
____БХ__________БХ_________ГШ_____ |   БХ БХ ГШ
______ТЗ______КА_______ОД______ |   ТЗ КА ОД 
________ПЕ_____ЗЭ_____ИЮ________ |   ПЕ ЗЭ ИЮ 
_________НГ___ИЮ___ПЕ__________ |   НГ ИЮ ПЕ
___________ЛБ__ЗЭ_МВ____________ |   ЛБ ЗЭ МВ

ГШ ФЙ ФЙ ЖЬ ЖЬ ДЩ ГШ  .  ДЩ ЁЫ АХ ГШ БХ ЖЬ ДЩ    

____________ДЩ__АХ__ Е ____________ |   ДЩ АХ  Е 
__________ЁЫ____БХ____ЗЭ__________ |   ЁЫ БХ ЗЭ
________НГ_____ЁЫ______ЖЬ________ |    НГ ЁЫ ЖЬ
_____КА________ГШ________ЖЬ______ |    КА ГШ ЖЬ
____БХ__________БХ__________ГШ____ |    БХ БХ ГШ
__ЖЬ____________ЖЬ____________ОД_ |    ЖЬ ЖЬ ОД
ДЩ______________АХ______________ Е  |    ДЩ АХ  Е   
    
sIII____________(oy)_____________sII


|||||||     ЛБ ЗЭ МВ 
||||||     ЖЬ ЖЬ ОД   
|||||     БХ БХ ГШ   
||||     ТЗ КА ОД   
|||      ПЕ ЗЭ ИЮ   
||      НГ ИЮ ПЕ 
|     ЛБ ЗЭ МВ 
ГШ ФЙ ФЙ ЖЬ ЖЬ ДЩ ГШ  .  ДЩ ЁЫ АХ ГШ БХ ЖЬ ДЩ    
|     ДЩ АХ  Е   
||     ЁЫ БХ ЗЭ   
|||     НГ ЁЫ ЖЬ   
||||     КА ГШ ЖЬ   
|||||     БХ БХ ГШ   
||||||     ЖЬ ЖЬ ОД   
|||||||     ДЩ АХ  Е            

XXVIII.  VI. MCMLXXXII


<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 
Нумерология 28 июня 1982
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 

XXVIII.  VI. MCMLXXXII
28.06.1982
28061982
28061982   
280182   
6/8    
75% в Матрице на момент рождения
35% в Эфире на момент рождения
28-22 = 6
ДР  28-06  =~'22'=   6-6  в Мандалах Тонких тел
28061982     :   7    =  4,008,854.571428571
4008854.571428571
4008854.5714285 

XXVIII.  VI. MCMLXXXII
4008854.5714285      =  Истинная Лата Рождения в Нумерологии
XXVIII.  VI. MCMLXXXII

(аккапунктура и кумеролоия с зоны Китай+Индия+++ английская+немецкая+российские школы кумерологии+++ сибирская школа нумерологии + болгарская)

Там как бы знания цивилизаций до нас
в обезьянном повторе кто что успели запомнить и от кого что как слышали, где кто-то прошли полный курс и от учителей, с всеми исключениями дополнения смещения уточнения что и как. Ер мы все в большинстве массово не в курсе всех знаний. Отчего и пытаемся развивать эксперементально.


Легенда.

Вначале-начал не было ничего. Не была света и тьмы, не было времени. Не было вверха и низа.

И тут в друг в этой пустоте РОДИЛСЯ БОГ.

И РАЗДАЛСЯ ПЕРВЫЙ ЗВУК НАШЕГО БОГА,
И ВМЕСТЕ С ПЕРВЫМ ЗВУКОМ ОТ БОГА создался наш МИР:  время и пространство , день и ночь, планеты, животные, люди.  ((это сжатое описание времени от Взрыва)) (((тоже и в Библии)))

Счас покажу это

Время-даты. берём дату:

28 июня 1982
XXVIII.  VI. MCMLXXXII
28.06.1982
28061982
28061982   
280182   
6/8    
75% в Матрице на момент рождения
35% в Эфире на момент рождения
28-22 = 6
ДР  28-06  =~'22'=   6-6  в Мандалах Тонких тел
28061982     :   7    =  4,008,854.571428571
4008854.571428571
4008854.5714285     -  Истинная Дата Рождения (в Нумерологии)
XXVIII.  VI. MCMLXXXII
4008854.5714285 
4 0 0 8 8 5 4  .  5 7 1 4 2 8 5       
4_0_0_8_8_5_4__.__5_7_1_4_2_8_5      
XXVIII.  VI. MCMLXXXII

Заменяем  цифры  на буквы:

<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 
XXVIII.  VI. MCMLXXXII

4008854.5714285      =  Истинная Лата Рождения в Нумерологии

XXVIII.  VI. MCMLXXXII
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 
Заменяем  цифры  на буквы:
НА РУССКИЕ БУКВЫ

<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 
Замена  цифры  на буквы:
НА РУССКИЕ БУКВЫ
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 
XXVIII.  VI. MCMLXXXII

4 0 0 8 8 5 4  .  5 7 1 4 2 8 5       

4_0_0_8_8_5_4__.__5_7_1_4_2_8_5      

4 0 0 8 8 5 4  .  5 7 1 4 2 8 5       


Г\Ш Ф\Й Ф\Й Ж\Ь Ж\Ь Д\Щ Г\Ш  .  Д\Щ Ё\Ы А\Х Г\Ш Б\Ц Ж\Ь Д\Щ       

Г\Ш_Ф\Й_Ф\Й_Ж\Ь_Ж\Ь_Д\Щ_Г\Ш_._Д\Щ_Ё\Ы_А\Х_Г\Ш_Б\Ц_Ж\Ь_Д\Щ   

Г.Ш Ф.Й Ф.Й Ж.Ь Ж.Ь Д.Щ Г.Ш  ...  Д.Щ Ё.Ы А.Х Г.Ш Б.Ц Ж.Ь Д.Щ       

ГШ ФЙ ФЙ ЖЬ ЖЬ ДЩ ГШ  ...  ДЩ ЁЫ АХ ГШ БЦ ЖЬ ДЩ    


XXVIII.  VI. MCMLXXXII

<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> 
ПОПЫТКА ВОССТАНОВИТЬ ТЕКСТ (ВАРИАНТ ТЕКСТА)
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> 
XXVIII.  VI. MCMLXXXII
OX
 

- ГоШа! ФуЙ! ФуЙ! ЖэЖ(=это ж) ЖиЖа? - ДоЩь! (дождь/дочь) - ДаЩь (Даж (Молитва Отче Наш: "Хлеб наш насущий Даждь (Дащь) нам) ГоШа!  ...  пчЁлЫ! ДоЩь!(=дождь/дочь/даж)  ДоЩь ЁвЫ (Евы/Лёвы) ! АХ,  ГоШа!    БаЦ!   БоЖе ж мой!  ДоЩь!    (дочь/дождь)    


- Гоша! Фуй! Фуй! Жэж.. это ж ...  Жижа? - Дождь!  Дочь! Дащь Даж... Отче Наш! Хлеб наш насущий Даждь (Дащь) нам! Гоша!  ...  пчёлЫ! ДоЩь!(=дождь/дочь/даж)  Дочь ЁвЫ !  Дочь (Иовы/Иосифа/Евы/Лёвы) ! АХ,  Гоша!    Бац!   Боже ж мой! Лащ! Даж!   Дощь!   Дочь! Дождь!    


XXVIII.  VI. MCMLXXXII
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> 
ПОПЫТКА ВОССТАНОВИТЬ ТЕКСТ (ВАРИАНТ ТЕКСТА)
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> 



Современная цифровая звукозапись переводит звуки в цифры и транслирует фицры, переводя их "нбратно назад" в звуки:
радио, телефон, мобильная связь, телевизоры, видиокассеты, цифровая электронная технология.

Примечание

Возможны и другие варианты расшифровок. Но мы не ставили цель найти все варианты расшифровок в этом данном первопоиске.

Примечание.

Мы считываем с звукозаписи дня звуки и восстанавливаем тексты. 

Они "обезличенны", нет имён и мест звукозаписи дня включая:  наш ли мир или ещё где-то?

Данные расшифровки звуков дня работа эксперементальная.
Любой текст не применинм как доказательство в Суде.

<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 
Замена  цифры  на буквы:
НА РУССКИЕ БУКВЫ
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 

<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 


<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 
Теперь на английском:
Заменяем  цифры  на буквы:
НА ЛАТИНСКИЕ -АНГЛИЙСКИЕ БУКВЫ:   
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 

 <<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 
Замена  цифры  на буквы:
НА ЛАТИНСКИЕ: НА АНГЛИЙСКИЕ БУКВЫ
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 
XXVIII.  VI. MCMLXXXII

4 0 0 8 8 5 4  .  5 7 1 4 2 8 5       

4_0_0_8_8_5_4__.__5_7_1_4_2_8_5      

D/Z V/R V/R H/D H/D E/A D/Z  .  E/A G/C A/X D/Z B/X H/D E/A       

D/Z_V/R_V/R_H/D_H/D_E/A_D/Z_._E/A_G/C_A/X_D/Z_B/X_H/D_E/A 

D/Z V/R V/R H/D H/D E/A D/Z  .  E/A G/C A/X D/Z B/X H/D E/A            

D.Z V.R V.R H.D H.D E.A D.Z  .  E.A G.C A/X D/Z B/X H/D E/A       

DZ VR VR HD HD EA DZ  .  EA GC AX DZ BX HD EA    

XXVIII.  VI. MCMLXXXII
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> 
ПОПЫТКА ВОССТАНОВИТЬ ТЕКСТ (ВАРИАНТ ТЕКСТА)
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> 
XXVIII.  VI. MCMLXXXII
   OX

4 0 0 8 8 5 4  .  5 7 1 4 2 8 5       OX

D.Z V.R V.R H.D H.D E.A D.Z  .  E.A G.C A.W D.Z B.X H.D E.A     OX

DZ VR VR HD HD EA DZ  .  EA GC AW DZ BX HD EA         OX 

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

Does {VeRa/aVeeRy/eVery/avery/ever very/ Rorry / Viviana) every head very ... had a head and Ear? Does? Dad?   ....  EAr!  Earle Go to! he Come, he  came" Ox! Does an ox in a Box? Had Earl an EAr?   Had Earl EArs?    

Does {VeRa/Vera/Veera/Veeraa/aVeeRy/eVery/avery/every/ever/ very/ Rorry / Viviana's every head very ... had a Head and Ear? Does? Dad?   ....Early ... Ears! ....   EAr!  Earle Go to! he Come, he  came" Ox! Does an ox in a Box? Had Earl an EAr? Had Earl EArs?    
    Lier Lear / 'King Lear' By Williams Shakespear

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

King Lear  By William Shakespare    , a play

Youtube

King Lear - Ian McKellen - 2008 - Multiple Subtitles - Remastered 2024 - 4K
Shakespeare Network
Premiered on 3 Jun 2024
SN Audio-Visual Archives - King Lear is a 2008 television film based on the William Shakespeare play of the same name, directed by Trevor Nunn. The production was filmed mainly at Pinewood Studios in England.
Subtitles "YouTube Translator": Fr, De, It, Es, El, Pt, He, Ja, Zh, Hi
Youtube
https://www.youtube.com/watch?v=Kc46-Z9Lj6U
/watch?v=Kc46-Z9Lj6U

Youtube
King Lear  By William Shakespare    2:43:58
https://www.youtube.com/watch?v=fPL2ThP2lvs 
/watch?v=fPL2ThP2lvs


RAN - Official Trailer - 40th Anniversary - Directed by Akira Kurosawa
https://www.youtube.com/watch?v=8UB_kC-LXfs
/watch?v=8UB_kC-LXfs

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

4 0 0 8 8 5 4  .  5 7 1 4 2 8 5       OX

D.Z V.R V.R H.D H.D E.A D.Z  .  E.A G.C A.W D.Z B.X H.D E.A     OX

DZ VR VR HD HD EA DZ  .  EA GC AW DZ BX HD EA         OX 

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> 
Перевод на русский:
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> <<<<<>>>>>
DZ VR VR HD HD EA DZ  .  EA GC AW DZ BX HD EA         OX 

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

Does {VeRa/aVeeRy/eVery/avery/ever very/ Rorry / Viviana) every head very ... had a head and Ear? Does? Dad?   ....  EAr!  Earle Go to! he Come, he  came" Ox! Does an ox in a Box? Had Earl an EAr?   Had Earl EArs?    

Does {VeRa/Vera/Veera/Veeraa/aVeeRy/eVery/avery/every/ever/ very/ Rorry / Viviana's every head very ... had a Head and Ear? Does? Dad?   ....Early ... Ears! ....   EAr!  Earle Go to! he Come, he  came" Ox! Does an ox in a Box? Had Earl an EAr? Had Earl EArs?    
    Lier Lear / 'King Lear' By Williams Shakespear

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

King Lear  By William Shakespare    , a play
 
Перевод на русский:

XXVIII.  VI. MCMLXXXII
   OX

 4 0 0 8 8 5 4 . 5 7 1 4 2 8 5 БЫК

Д.З. В.Р. В.Р. Х.Д.Х.Д.Е.А Д.З. Е.А Г.К.А.В.Д.З.Б.Х.Д.Е.А БЫК

ДЗ ВР ВР В HD ЕА ДЗ .  СОВЕТНИК ГК ОУ ДЗ ВХ HD КАЧЕСТВЕ ЭКСПЕРТА БЫК 

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

Тогда {Вера/aVeeRy/каждый/Эйвери/Эйвери очень/ Rorry / Вивиана), каждая глава ... была голова и ухо? Совсем? Папа?   ....  Ухо!  Эрл пошел к себе! он пришел, он пришел к "Быку"! Бывает ли бык в клетке? Было ли у Эрла ухо?   Были ли у Эрла уши?

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

Тогда {Вера/Вера/Вера/Veeraa/aVeeRy/каждый/Эйвери/все/не/ очень/ Rorry / Вивиана каждый саму голову ... была голова и ухо? Совсем? Папа?   ....Рано... Уши! ....   Уши!  Эрл, иди сюда! он пришел, он пришел к "Быку"! Бывает ли бык в клетке? Было ли у Эрла ухо?    "Лир" / "Король Лир" Уильямса Шекспира

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

"Король Лир" Уильяма Шекспира, пьеса, на английском:

Ютуб

"Король Лир" - Иэн Маккеллен - 2008 - Множество субтитров - Ремастеринг 2024 - 4K
Shakespeare Network
Премьера состоялась 3 июня 2024 года
"Король Лир" - телевизионный фильм 2008 года, снятый по мотивам одноименной пьесы Уильяма Шекспира режиссером Тревором Нанном. Постановка была снята в основном на студии Pinewood Studios в Англии.
Субтитры "Переводчик На YouTube": Фр, Де, Он, Эс, Эл, Пт, Он, Я., Ж., Привет
Ютуб
https://www.youtube.com/watch?v=Kc46-Z9Lj6U
/часы?в=Kc46-Z9Lj6U

Ютуб
"Король Лир" Уильяма Шекспира, 2:43:58
https://www.youtube.com/watch?v=fPL2ThP2lvs
/watch?v=fPL2ThP2lvs


В прокате - Официальный трейлер - 40-летие - Режиссер Акира Куросава
. https://www.youtube.com/watch?v=8UB_kC-LXfs
/смотреть?v=8UB_kC-LXfs
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> 
ПОПЫТКА ВОССТАНОВИТЬ ТЕКСТ (ВАРИАНТ ТЕКСТА)
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> 

 <<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 
Замена  цифры  на буквы:
НА ЛАТИНСКИЕ: НА АНГЛИЙСКИЕ БУКВЫ
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 
   

<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 
XXVIII.  VI. MCMLXXXII
4008854.5714285 
4 0 0 8 8 5 4  .  5 7 1 4 2 8 5       
4_0_0_8_8_5_4__.__5_7_1_4_2_8_5      
XXVIII.  VI. MCMLXXXII
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 
Мандала Тонких Тел по дате рождения
XXVIII.  VI. MCMLXXXII
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 

Мандала Тонких Тел по дате рождения
XXVIII.  VI. MCMLXXXII

<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 
XXVIII.  VI. MCMLXXXII
 
|||||||     13 9 14 
||||||     8 8 16   
|||||     2 2 4   
||||     20 12 16   
|||      17 9 10   
||      15 10 17 
|     13 9 14 
4 0 0 8 8 5 4  .  5 7 1 4 2 8 5    
|     5 1 6   
||     7 2 9   
|||     15 7 8   
||||     12 4 8   
|||||     2 2 4   
||||||     8 8 16   
|||||||     5 1 6          

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

sIV____________OY______________sI
13_____________9_____________14 |   13 9 14 
__8____________8___________16__ |   8 8 16 
____2__________2_________4_____ |   2 2 4
______20______12_______16______ |   20 12 16 
________17_____9_____10________ |   17 9 10 
_________15___10___17__________ |   15 10 17
___________13__9_14____________ |   13 9 14
4_0_0_8_8_5_4__.__5_7_1_4_2_8_5   OX
____________5__1__6____________ |   5 1 6
__________7____2____9__________ |   7 2 9
________15_____7______8________ |    15 7 8
_____12________4________8______ |    12 4 8
____2__________2__________4____ |    2 2 4
__8____________8____________16_ |    8 8 16
5______________1______________6 |    5 1 6      
sIII____________(oy)_____________sII

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

|||||||     13 9 14 
||||||     8 8 16   
|||||     2 2 4   
||||     20 12 16   
|||      17 9 10   
||      15 10 17 
|     13 9 14 
4 0 0 8 8 5 4  .  5 7 1 4 2 8 5    
|     5 1 6   
||     7 2 9   
|||     15 7 8   
||||     12 4 8   
|||||     2 2 4   
||||||     8 8 16   
|||||||     5 1 6          

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

4 0 0 8 8 5 4  .  5 7 1 4 2 8 5         OX 
5 8 2 4 1 7 5  .   4 5 8 8 0 0 4        (ox)   
9 8 2 12 9 10 9  .  1 2 7 4 2 8 1      OY   
1 8 2 4 7 2 1   .   9 10 9 12 2 8 9    (oy) 
14 16 4 16 10 17 14   ...  5 7 15 12 2 8 5   sIsIII 
5 8 2 12 15 7 5  ...  14 17 10 16 4 16 14    sIIIsI   
6 16 4 8 8 9 6   ...   13 15 17 20 2 8 13      sIIsIV 
13 8 2 20 17 15 13  ...   6 9 8 8 4 16 6       sIVsII

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 
Мандала Тонких Тел по дате рождения
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 

<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 
Замена  цифры  на буквы:
НА РУССКИЕ БУКВЫ
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 

Мандала Тонких Тел по дате рождения
XXVIII.  VI. MCMLXXXII


|||||||     13 9 14 
||||||     8 8 16   
|||||     2 2 4   
||||     20 12 16   
|||      17 9 10   
||      15 10 17 
|     13 9 14 
4 0 0 8 8 5 4  .  5 7 1 4 2 8 5    
|     5 1 6   
||     7 2 9   
|||     15 7 8   
||||     12 4 8   
|||||     2 2 4   
||||||     8 8 16   
|||||||     5 1 6          

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

sIV____________OY______________sI
13_____________9_____________14 |   13 9 14 
__8____________8___________16__ |   8 8 16 
____2__________2_________4_____ |   2 2 4
______20______12_______16______ |   20 12 16 
________17_____9_____10________ |   17 9 10 
_________15___10___17__________ |   15 10 17
___________13__9_14____________ |   13 9 14
4_0_0_8_8_5_4__.__5_7_1_4_2_8_5   OX
____________5__1__6____________ |   5 1 6
__________7____2____9__________ |   7 2 9
________15_____7______8________ |    15 7 8
_____12________4________8______ |    12 4 8
____2__________2__________4____ |    2 2 4
__8____________8____________16_ |    8 8 16
5______________1______________6 |    5 1 6      
sIII____________(oy)_____________sII

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

|||||||     13 9 14 
||||||     8 8 16   
|||||     2 2 4   
||||     20 12 16   
|||      17 9 10   
||      15 10 17 
|     13 9 14 
4 0 0 8 8 5 4  .  5 7 1 4 2 8 5    
|     5 1 6   
||     7 2 9   
|||     15 7 8   
||||     12 4 8   
|||||     2 2 4   
||||||     8 8 16   
|||||||     5 1 6          

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

4 0 0 8 8 5 4  .  5 7 1 4 2 8 5         OX 
5 8 2 4 1 7 5  .   4 5 8 8 0 0 4        (ox)   
9 8 2 12 9 10 9  .  1 2 7 4 2 8 1      OY   
1 8 2 4 7 2 1   .   9 10 9 12 2 8 9    (oy) 
14 16 4 16 10 17 14   ...  5 7 15 12 2 8 5   sIsIII 
5 8 2 12 15 7 5  ...  14 17 10 16 4 16 14    sIIIsI   
6 16 4 8 8 9 6   ...   13 15 17 20 2 8 13      sIIsIV 
13 8 2 20 17 15 13  ...   6 9 8 8 4 16 6       sIVsII

XXVIII.  VI. MCMLXXXII
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 
 XXVIII.  VI. MCMLXXXII

|||||||     Л\Б З\Э М\В 
||||||     Ж\Ь Ж\Ь О\Д   
|||||     Б\Х Б\Х Г\Ш   
||||     Т\З К\А О\Д   
|||      П\Е З\Э И\Ю   
||      Н\Г И\Ю П\Е 
|     Л\Б З\Э М\В 
Г\Ш Ф\Й Ф\Й Ж\Ь Ж\Ь Д\Щ Г\Ш  .  Д\Щ Ё\Ы А\Х Г\Ш Б\Х Ж\Ь Д\Щ    
|     Д\Щ А\Х  Е   
||     Ё\Ы Б\Х З\Э   
|||     Н\Г Ё\Ы Ж\Ь   
||||     К\А Г\Ш Ж\Ь   
|||||     Б\Х Б\Х Г\Ш   
||||||     Ж\Ь Ж\Ь О\Д   
|||||||     Д\Щ А\Х  Е            

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

sIV____________OY______________sI
Л\Б_____________З\Э_____________М\В |   Л\Б З\Э М\В 
__Ж\Ь____________Ж\Ь___________О\Д__ |   Ж\Ь Ж\Ь О\Д 
____Б\Х__________Б\Х_________Г\Ш_____ |   Б\Х Б\Х Г\Ш
______Т\З______К\А_______О\Д______ |   Т\З К\А О\Д 
________П\Е_____З\Э_____И\Ю________ |   П\Е З\Э И\Ю 
_________Н\Г___И\Ю___П\Е__________ |   Н\Г И\Ю П\Е
___________Л\Б__З\Э_М\В____________ |   Л\Б З\Э М\В
 OX
____________Д\Щ__А\Х__ Е ____________ |   Д\Щ А\Х  Е 
__________Ё\Ы____Б\Х____З\Э__________ |   Ё\Ы Б\Х З\Э
________Н\Г_____Ё\Ы______Ж\Ь________ |    Н\Г Ё\Ы Ж\Ь
_____К\А________Г\Ш________Ж\Ь______ |    К\А Г\Ш Ж\Ь
____Б\Х__________Б\Х__________Г\Ш____ |    Б\Х Б\Х Г\Ш
__Ж\Ь____________Ж\Ь____________О\Д_ |    Ж\Ь Ж\Ь О\Д
Д\Щ______________А\Х______________ Е  |    Д\Щ А\Х  Е       
sIII____________(oy)_____________sII

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

|||||||     Л\Б З\Э М\В 
||||||     Ж\Ь Ж\Ь О\Д   
|||||     Б\Х Б\Х Г\Ш   
||||     Т\З К\А О\Д   
|||      П\Е З\Э И\Ю   
||      Н\Г И\Ю П\Е 
|     Л\Б З\Э М\В 
Г\Ш Ф\Й Ф\Й Ж\Ь Ж\Ь Д\Щ Г\Ш  .  Д\Щ Ё\Ы А\Х Г\Ш Б\Х Ж\Ь Д\Щ    
|     Д\Щ А\Х  Е   
||     Ё\Ы Б\Х З\Э   
|||     Н\Г Ё\Ы Ж\Ь   
||||     К\А Г\Ш Ж\Ь   
|||||     Б\Х Б\Х Г\Ш   
||||||     Ж\Ь Ж\Ь О\Д   
|||||||     Д\Щ А\Х  Е            

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

Г\Ш Ф\Й Ф\Й Ж\Ь Ж\Ь Д\Щ Г\Ш  .  Д\Щ Ё\Ы А\Х Г\Ш Б\Х Ж\Ь Д\Щ         OX 
Д\Щ Ж\Ь Б\Х Г\Ш А\Х Ё\Ы Д\Щ  .   Г\Ш Д\Щ Ж\Ь Ж\Ь Ф\Й Ф\Й Г\Ш        (ox)   
З\Э Ж\Ь Б\Х К\А З\Э И\Ю З\Э  .  А\Х Б\Х Ё\Ы Г\Ш Б\Х Ж\Ь А\Х      OY   
А\Х Ж\Ь Б\Х Г\Ш Ё\Ы Б\Х А\Х   .   З\Э И\Ю З\Э К\А Б\Х Ж\Ь З\Э    (oy) 
М\В О\Д Г\Ш О\Д И\Ю П\Е М\В   ...  Д\Щ Ё\Ы Н\Г К\А Б\Х Ж\Ь Д\Щ   sIsIII 
Д\Щ Ж\Ь Б\Х К\А Н\Г Ё\Ы Д\Щ  ...  М\В П\Е И\Ю О\Д Г\Ш О\Д М\В    sIIIsI   
 Е  О\Д Г\Ш Ж\Ь Ж\Ь З\Э  Е    ...   Л\Б Н\Г П\Е Т\З Б\Х Ж\Ь Л\Б      sIIsIV 
Л\Б Ж\Ь Б\Х Т\З П\Е Н\Г Л\Б  ...    Е  З\Э Ж\Ь Ж\Ь Г\Ш О\Д  Е        sIVsII

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 

 XXVIII.  VI. MCMLXXXII

|||||||     Л.Б З.Э М.В 
||||||     Ж.Ь Ж.Ь О.Д   
|||||     Б.Х Б.Х Г.Ш   
||||     Т.З К.А О.Д   
|||      П.Е З.Э И.Ю   
||      Н.Г И.Ю П.Е 
|     Л.Б З.Э М.В 
Г.Ш Ф.Й Ф.Й Ж.Ь Ж.Ь Д.Щ Г.Ш  .  Д.Щ Ё.Ы А.Х Г.Ш Б.Х Ж.Ь Д.Щ    
|     Д.Щ А.Х  Е   
||     Ё.Ы Б.Х З.Э   
|||     Н.Г Ё.Ы Ж.Ь   
||||     К.А Г.Ш Ж.Ь   
|||||     Б.Х Б.Х Г.Ш   
||||||     Ж.Ь Ж.Ь О.Д   
|||||||     Д.Щ А.Х  Е            

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

sIV____________OY______________sI
Л.Б_____________З.Э_____________М.В |   Л.Б З.Э М.В 
__Ж.Ь____________Ж.Ь___________О.Д__ |   Ж.Ь Ж.Ь О.Д 
____Б.Х__________Б.Х_________Г.Ш_____ |   Б.Х Б.Х Г.Ш
______Т.З______К.А_______О.Д______ |   Т.З К.А О.Д 
________П.Е_____З.Э_____И.Ю________ |   П.Е З.Э И.Ю 
_________Н.Г___И.Ю___П.Е__________ |   Н.Г И.Ю П.Е
___________Л.Б__З.Э_М.В____________ |   Л.Б З.Э М.В
 OX
____________Д.Щ__А.Х__ Е ____________ |   Д.Щ А.Х  Е 
__________Ё.Ы____Б.Х____З.Э__________ |   Ё.Ы Б.Х З.Э
________Н.Г_____Ё.Ы______Ж.Ь________ |    Н.Г Ё.Ы Ж.Ь
_____К.А________Г.Ш________Ж.Ь______ |    К.А Г.Ш Ж.Ь
____Б.Х__________Б.Х__________Г.Ш____ |    Б.Х Б.Х Г.Ш
__Ж.Ь____________Ж.Ь____________О.Д_ |    Ж.Ь Ж.Ь О.Д
Д.Щ______________А.Х______________ Е  |    Д.Щ А.Х  Е       
sIII____________(oy)_____________sII

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

|||||||     Л.Б З.Э М.В 
||||||     Ж.Ь Ж.Ь О.Д   
|||||     Б.Х Б.Х Г.Ш   
||||     Т.З К.А О.Д   
|||      П.Е З.Э И.Ю   
||      Н.Г И.Ю П.Е 
|     Л.Б З.Э М.В 
Г.Ш Ф.Й Ф.Й Ж.Ь Ж.Ь Д.Щ Г.Ш  .  Д.Щ Ё.Ы А.Х Г.Ш Б.Х Ж.Ь Д.Щ    
|     Д.Щ А.Х  Е   
||     Ё.Ы Б.Х З.Э   
|||     Н.Г Ё.Ы Ж.Ь   
||||     К.А Г.Ш Ж.Ь   
|||||     Б.Х Б.Х Г.Ш   
||||||     Ж.Ь Ж.Ь О.Д   
|||||||     Д.Щ А.Х  Е            


XXVIII.  VI. MCMLXXXII


Г.Ш Ф.Й Ф.Й Ж.Ь Ж.Ь Д.Щ Г.Ш  .  Д.Щ Ё.Ы А.Х Г.Ш Б.Х Ж.Ь Д.Щ         OX 
Д.Щ Ж.Ь Б.Х Г.Ш А.Х Ё.Ы Д.Щ  .   Г.Ш Д.Щ Ж.Ь Ж.Ь Ф.Й Ф.Й Г.Ш        (ox)   
З.Э Ж.Ь Б.Х К.А З.Э И.Ю З.Э  .  А.Х Б.Х Ё.Ы Г.Ш Б.Х Ж.Ь А.Х      OY   
А.Х Ж.Ь Б.Х Г.Ш Ё.Ы Б.Х А.Х   .   З.Э И.Ю З.Э К.А Б.Х Ж.Ь З.Э    (oy) 
М.В О.Д Г.Ш О.Д И.Ю П.Е М.В   ...  Д.Щ Ё.Ы Н.Г К.А Б.Х Ж.Ь Д.Щ   sIsIII 
Д.Щ Ж.Ь Б.Х К.А Н.Г Ё.Ы Д.Щ  ...  М.В П.Е И.Ю О.Д Г.Ш О.Д М.В    sIIIsI   
 Е  О.Д Г.Ш Ж.Ь Ж.Ь З.Э  Е    ...   Л.Б Н.Г П.Е Т.З Б.Х Ж.Ь Л.Б      sIIsIV 
Л.Б Ж.Ь Б.Х Т.З П.Е Н.Г Л.Б  ...    Е  З.Э Ж.Ь Ж.Ь Г.Ш О.Д  Е        sIVsII


XXVIII.  VI. MCMLXXXII

<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 

 XXVIII.  VI. MCMLXXXII

|||||||     ЛБ ЗЭ МВ 
||||||     ЖЬ ЖЬ ОД   
|||||     БХ БХ ГШ   
||||     ТЗ КА ОД   
|||      ПЕ ЗЭ ИЮ   
||      НГ ИЮ ПЕ 
|     ЛБ ЗЭ МВ 
ГШ ФЙ ФЙ ЖЬ ЖЬ ДЩ ГШ  .  ДЩ ЁЫ АХ ГШ БХ ЖЬ ДЩ    
|     ДЩ АХ  Е   
||     ЁЫ БХ ЗЭ   
|||     НГ ЁЫ ЖЬ   
||||     КА ГШ ЖЬ   
|||||     БХ БХ ГШ   
||||||     ЖЬ ЖЬ ОД   
|||||||     ДЩ АХ  Е            

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

sIV____________OY______________sI
ЛБ_____________ЗЭ_____________МВ |   ЛБ ЗЭ МВ 
__ЖЬ____________ЖЬ___________ОД__ |   ЖЬ ЖЬ ОД 
____БХ__________БХ_________ГШ_____ |   БХ БХ ГШ
______ТЗ______КА_______ОД______ |   ТЗ КА ОД 
________ПЕ_____ЗЭ_____ИЮ________ |   ПЕ ЗЭ ИЮ 
_________НГ___ИЮ___ПЕ__________ |   НГ ИЮ ПЕ
___________ЛБ__ЗЭ_МВ____________ |   ЛБ ЗЭ МВ
ГШ_ФЙ_ФЙ_ЖЬ_ЖЬ_ДЩ_ГШ__.__ДЩ_ЁЫ_АХ_ГШ_БХ_ЖЬ_ДЩ   OX
____________ДЩ__АХ__ Е ____________ |   ДЩ АХ  Е 
__________ЁЫ____БХ____ЗЭ__________ |   ЁЫ БХ ЗЭ
________НГ_____ЁЫ______ЖЬ________ |    НГ ЁЫ ЖЬ
_____КА________ГШ________ЖЬ______ |    КА ГШ ЖЬ
____БХ__________БХ__________ГШ____ |    БХ БХ ГШ
__ЖЬ____________ЖЬ____________ОД_ |    ЖЬ ЖЬ ОД
ДЩ______________АХ______________ Е  |    ДЩ АХ  Е       
sIII____________(oy)_____________sII

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

|||||||     ЛБ ЗЭ МВ 
||||||     ЖЬ ЖЬ ОД   
|||||     БХ БХ ГШ   
||||     ТЗ КА ОД   
|||      ПЕ ЗЭ ИЮ   
||      НГ ИЮ ПЕ 
|     ЛБ ЗЭ МВ 
ГШ ФЙ ФЙ ЖЬ ЖЬ ДЩ ГШ  .  ДЩ ЁЫ АХ ГШ БХ ЖЬ ДЩ    
|     ДЩ АХ  Е   
||     ЁЫ БХ ЗЭ   
|||     НГ ЁЫ ЖЬ   
||||     КА ГШ ЖЬ   
|||||     БХ БХ ГШ   
||||||     ЖЬ ЖЬ ОД   
|||||||     ДЩ АХ  Е            

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

ГШ ФЙ ФЙ ЖЬ ЖЬ ДЩ ГШ  .  ДЩ ЁЫ АХ ГШ БХ ЖЬ ДЩ         OX 
ДЩ ЖЬ БХ ГШ АХ ЁЫ ДЩ  .   ГШ ДЩ ЖЬ ЖЬ ФЙ ФЙ ГШ        (ox)   
ЗЭ ЖЬ БХ КА ЗЭ ИЮ ЗЭ  .  АХ БХ ЁЫ ГШ БХ ЖЬ АХ      OY   
АХ ЖЬ БХ ГШ ЁЫ БХ АХ   .   ЗЭ ИЮ ЗЭ КА БХ ЖЬ ЗЭ    (oy) 
МВ ОД ГШ ОД ИЮ ПЕ МВ   ...  ДЩ ЁЫ НГ КА БХ ЖЬ ДЩ   sIsIII 
ДЩ ЖЬ БХ КА НГ ЁЫ ДЩ  ...  МВ ПЕ ИЮ ОД ГШ ОД МВ    sIIIsI   
 Е  ОД ГШ ЖЬ ЖЬ ЗЭ  Е    ...   ЛБ НГ ПЕ ТЗ БХ ЖЬ ЛБ      sIIsIV 
ЛБ ЖЬ БХ ТЗ ПЕ НГ ЛБ  ...    Е  ЗЭ ЖЬ ЖЬ ГШ ОД  Е        sIVsII

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 


<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> 
ПОПЫТКА ВОССТАНОВИТЬ ТЕКСТ (ВАРИАНТ ТЕКСТА)
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> 
XXVIII.  VI. MCMLXXXII
OX

Г\Ш Ф\Й Ф\Й Ж\Ь Ж\Ь Д\Щ Г\Ш  .  Д\Щ Ё\Ы А\Х Г\Ш Б\Ц Ж\Ь Д\Щ       
Г\Ш_Ф\Й_Ф\Й_Ж\Ь_Ж\Ь_Д\Щ_Г\Ш_._Д\Щ_Ё\Ы_А\Х_Г\Ш_Б\Ц_Ж\Ь_Д\Щ   
Г.Ш Ф.Й Ф.Й Ж.Ь Ж.Ь Д.Щ Г.Ш  ...  Д.Щ Ё.Ы А.Х Г.Ш Б.Ц Ж.Ь Д.Щ       
ГШ ФЙ ФЙ ЖЬ ЖЬ ДЩ ГШ  ...  ДЩ ЁЫ АХ ГШ БЦ ЖЬ ДЩ      

- ГоШа! ФуЙ! ФуЙ! ЖэЖ(=это ж) ЖиЖа? - ДоЩь! (дождь/дочь) - ДаЩь (Даж (Молитва Отче Наш: "Хлеб наш насущий Даждь (Дащь) нам) ГоШа!  ...  пчЁлЫ! ДоЩь!(=дождь/дочь/даж)  ДоЩь ЁвЫ (Евы/Лёвы) ! АХ,  ГоШа!    БаЦ!   БоЖе ж мой!  ДоЩь!    (дочь/дождь)   
 
- Гоша! Фуй! Фуй! Жэж.. это ж ...  Жижа? - Дождь!  Дочь! Дащь Даж... Отче Наш! Хлеб наш насущий Даждь (Дащь) нам! Гоша!  ...  пчёлЫ! ДоЩь!(=дождь/дочь/даж)  Дочь ЁвЫ !  Дочь (Иовы/Иосифа/Евы/Лёвы) ! АХ,  Гоша!    Бац!   Боже ж мой! Лащ! Даж!   Дощь!   Дочь! Дождь!   

XXVIII.  VI. MCMLXXXII


XXVIII.  VI. MCMLXXXII

||||||     ЛБ ЗЭ МВ    

~  ЛюБлю ЗиМу В МоскВЕ! 
~  Люблю я Зиму, Зину и Машу  в Москве!


Люблю я Зиму, Зину и Машу

Люблю я Зиму, Зину и Машу в Москве!
И Гум, и ЦУМ, и ЗИМ-машину!
Лоза Моя! Я весь в Тебе!
Потёртый я Сапог отныне!



XXVIII.  VI. MCMLXXXII

||||||     ЖЬ ЖЬ ОД   

~  эта Же Жизнь ОДна!


Это же жизнь одна

Эта же жизнь одна!
Будто в ночи струна!
Знаешь, Луна ж одна?
Светит в ночи,  всегда?

Так Человек, -   в пути.
Может дорог сто пройти.
Вот он вот тут: и нет.
Где же ты? Человек?

Будто Подъёмный Кран.
Будто Огромный Камаз.
Рядом с тобой навсегда.
Я защищаю тебя.

Я защищаю всех нас.
Хоть я совсем не Алмаз.
Знаешь? я выпить люблю.
Пью только воду одну.

А там вдали, далеко,
Звёзды мигают порой.
Может, и там есть звезда?
Люди живут? как у нас?


XXVIII.  VI. MCMLXXXII
|||||     БХ БХ ГШ   

~  Баба, бе-бе. Баба-бабах! бабах! Гоша! Хоттабыч! Хочу! Хахаль, ты, Гоша! у нас!


Баба, бе-бе, бе-бе!

Баба, бе-бе, бе-бе!
Баба-бабах!
Бабах!

Гоша!
Хоттабыч!
Хочу!

Хахаль, ты, Гоша, у нас!
Баба на каждом угле?
Как я ревную всегда!

Губы ! Бах!
Гоша! Прости!
Шуба в синтетике вся!


XXVIII.  VI. MCMLXXXII
||||     ТЗ КА ОД   

~   ТёЗКА ОДна   ТосКА тик ТАК ДО ДОма, До хат. Док! зад сильно болит? Это о чём говорит?


Тёзка одна - Тоска!
Тик-так до дома, игра!
Тик-так до дома. до хат.
В курке диод?
То для ламп.

Док!
Зад сильно болит!
Это о чём говорит?
Мож, укусила пчела?
Та что летала, жужжа?



XXVIII.  VI. MCMLXXXII
|||      ПЕ ЗЭ ИЮ   

~   ПоЗовИ МЕНЯ... ПоэЗИЮ


Позови меня, 
Поэзию возьми!
Спинку мне стихами изотри!
Приласкай элегией слегка.
Егозой побудь?
Хоть иногда?



XXVIII.  VI. MCMLXXXII
||      НГ ИЮ ПЕ
 
~   Новый Год не Июнь, не Июль, а пурга пелена не дождя


Новый Год

Новый Год не Июнь, не Июль, а пурга:
Заметает позёмкой дороги когда.
А ты в шубе, и в валенках,
В Зимнем пуховом платке,
И на лыжах, кататься,
Прошу: не одна.

Новый Год не Июнь, не Июль,
А пурга! Пелена не дождя!
Когда тело пронзительно трут,
Те морозы и те холода!

Я промёрший насквозь, - Дед Мороз,
Пробежал я дома:   там Ты!
И обнять так хотел!
Да нельзя!
Заморожу тогда ведь Тебя!

Ты запомни меня навсегда!
Наши зимние миг-вечера.
И тела ,  и глаза,  ты и я.
За порогом же там:  холода.

И я имя твоё так берёг!
На губах аж морозом присох,
На носу аж сосулька висит.
Сердце скачет,
И память не спит.

А ты тёплая вся там была.
А ты мягкая вся там была.
И я млел от тебя и любил.

А ушёл, ты прости.
Не забыл.



XXVIII.  VI. MCMLXXXII
|     ЛБ ЗЭ МВ 

~  ЛюБлю ЗаМа я Москвы


Люблю Зама я Москвы!

Люблю Зама я Москвы!
Победителей ж не судят?
Когда в зимнюю пору
Все дороги чистят люди.

Чистит техника. И снег,
Выпав белоснежно-белым,
Исчезает в январе,
Грязью серой, грязью серой.

Грязь собрав: всё увезут.
Город снова чистый-чистый.
В ночь засну, -  и снится снег.
Такой яркий, серебристый.



XXVIII.  VI. MCMLXXXII
ось OX

ГШ ФЙ ФЙ ЖЬ ЖЬ ДЩ ГШ  .  ДЩ ЁЫ АХ ГШ БХ ЖЬ ДЩ    


XXVIII.  VI. MCMLXXXII
|     ДЩ АХ  Е   
~ на ДоЩечкАХ  Евы Слёзы


Евы слёзы


На  дощечках Евы слёзы
Вдруг зимою, как колонны.
Так сосульками висят.
Кто ж обидел так тебя?


На дощечках Евы слёзы.
То при снеге и морозе .

Эх, как хочется тепла!
Чтоб пришла сюда Весна!




XXVIII.  VI. MCMLXXXII
||     ЁЫ БХ ЗЭ   

~   Ёлы-палы!  зА БАЗАР
тЫ ОТВЕТИШЬ: ЧТО ЗА СРАМ?
Бах!


Я на Ваньку не гляжу!


- Ёлы-палы!  За базар
Ты ответишь!
Что за срам?

- Бах!, -

То не пуля просвистела.
То разбила я стакан. 

И теперь сижу и плачу:
Поминаю я  стакан.


Ёлы-палы! Лес густой!
Едет Ванька молодой!
А я в Тереме сижу!
Я на Ваньку не гляжу!

Вот посватает меня:
Буду я ему жена!
А пока:  меня не трожь!
Цыпа-цыпа!? 
Как хорош??!!

Я как Бабочка летала!!!
Всё я Ваньку ... вспоминала!

- Милый Ванька!
Как Хорош?
Всё равно меня не трожь!

Пусть мой Ванька не герой.
А зато такой родной!

Тут подружка прибежала:

-  Ваньке то?!   Героя дали!

Я сижу и я реву.
Ордена его смотрю.
Что же он молчал? Чертяка?
Ни словечка не сказал?

Почему подруга знает?
А не знает мать и я?




XXVIII.  VI. MCMLXXXII
|||     НГ ЁЫ ЖЬ   

~  Новый Год. Ёлки, лЫЖи ты не троЖЬ. а НоГА Ё-Ё цЫла! мать ругает всё меня. ЖЫв, и точка! надо ЖЫть, надо родиНе слуЖить! Новый Год, вот Ёлы-палЫ! а Жратвы всё как то мало.


Новый Год

Новый Год!
Ёлки, лыжи ты не трожь!
А  нога ё-ё цыла!
Мать ругает всё меня.

Жив, и точка!
Надо жить!
Надо Родине служить!

Новый Год!, - вот ёлы-палы!
А жратвы ж сегодня мало?

Новый Год!, - я тут Ногатый.
И ни в чём не виноватый!

Обними меня скорей!
Накорми и обогрей!

От объятьев я взлетаю.
Таю, Милая. Я таю.

И нога опять цела!
Эк как ты меня спасла!

Я тут трёшник и полтинник,
Я до мазика, пешком.
С магазина я с харчишком.
Ну, а ты готовь пирог!

Как Куранты прогремят!
Так под звон курантов я
Обниму тебя всегда!

- Ты не плачь, я ненадолго!
Я успею. Я прийду.
Наряди пока тут Ёлку!
И гирлянду не забудь!



XXVIII.  VI. MCMLXXXII
||||     КА ГШ ЖЬ   


Кашель

Кукла кашляет, хромает.
И галошу не надеть.

- Каши дал ей, сладку чая.

- Гоша!!!  Приходи скорей!

Как на наши именины,
Испекли мы пироги!
И с малиной! и с грибами!
И ещё, конечно, с салом!

Кашель сразу и прошёл!
Дед Мороз к тебе пришёл!
Он в кашне, в пенсе, с мороза.

-  Ой? Как будто это Рома?




XXVIII.  VI. MCMLXXXII
|||||     БХ БХ ГШ   



XXVIII.  VI. MCMLXXXII
||||||     ЖЬ ЖЬ ОД   

~


XXVIII.  VI. MCMLXXXII
|||||||     ДЩ АХ  Е         




|||||||     ЛБ ЗЭ МВ 
||||||     ЖЬ ЖЬ ОД   
|||||     БХ БХ ГШ   
||||     ТЗ КА ОД   
|||      ПЕ ЗЭ ИЮ   
||      НГ ИЮ ПЕ 
|     ЛБ ЗЭ МВ 
ГШ ФЙ ФЙ ЖЬ ЖЬ ДЩ ГШ  .  ДЩ ЁЫ АХ ГШ БХ ЖЬ ДЩ    
|     ДЩ АХ  Е   
||     ЁЫ БХ ЗЭ   
|||     НГ ЁЫ ЖЬ   
||||     КА ГШ ЖЬ   
|||||     БХ БХ ГШ   
||||||     ЖЬ ЖЬ ОД   
|||||||     ДЩ АХ  Е            


sIV____________OY______________sI

ЛБ_____________ЗЭ_____________МВ |   ЛБ ЗЭ МВ 
__ЖЬ____________ЖЬ___________ОД__ |   ЖЬ ЖЬ ОД 
____БХ__________БХ_________ГШ_____ |   БХ БХ ГШ
______ТЗ______КА_______ОД______ |   ТЗ КА ОД 
________ПЕ_____ЗЭ_____ИЮ________ |   ПЕ ЗЭ ИЮ 
_________НГ___ИЮ___ПЕ__________ |   НГ ИЮ ПЕ
___________ЛБ__ЗЭ_МВ____________ |   ЛБ ЗЭ МВ

ГШ ФЙ ФЙ ЖЬ ЖЬ ДЩ ГШ  .  ДЩ ЁЫ АХ ГШ БХ ЖЬ ДЩ    

____________ДЩ__АХ__ Е ____________ |   ДЩ АХ  Е 
__________ЁЫ____БХ____ЗЭ__________ |   ЁЫ БХ ЗЭ
________НГ_____ЁЫ______ЖЬ________ |    НГ ЁЫ ЖЬ
_____КА________ГШ________ЖЬ______ |    КА ГШ ЖЬ
____БХ__________БХ__________ГШ____ |    БХ БХ ГШ
__ЖЬ____________ЖЬ____________ОД_ |    ЖЬ ЖЬ ОД
ДЩ______________АХ______________ Е  |    ДЩ АХ  Е   
    
sIII____________(oy)_____________sII


|||||||     ЛБ ЗЭ МВ 
||||||     ЖЬ ЖЬ ОД   
|||||     БХ БХ ГШ   
||||     ТЗ КА ОД   
|||      ПЕ ЗЭ ИЮ   
||      НГ ИЮ ПЕ 
|     ЛБ ЗЭ МВ 
ГШ ФЙ ФЙ ЖЬ ЖЬ ДЩ ГШ  .  ДЩ ЁЫ АХ ГШ БХ ЖЬ ДЩ    
|     ДЩ АХ  Е   
||     ЁЫ БХ ЗЭ   
|||     НГ ЁЫ ЖЬ   
||||     КА ГШ ЖЬ   
|||||     БХ БХ ГШ   
||||||     ЖЬ ЖЬ ОД   
|||||||     ДЩ АХ  Е            


ГШ ФЙ ФЙ ЖЬ ЖЬ ДЩ ГШ  .  ДЩ ЁЫ АХ ГШ БХ ЖЬ ДЩ         OX 
ДЩ ЖЬ БХ ГШ АХ ЁЫ ДЩ  .   ГШ ДЩ ЖЬ ЖЬ ФЙ ФЙ ГШ        (ox)   
ЗЭ ЖЬ БХ КА ЗЭ ИЮ ЗЭ  .  АХ БХ ЁЫ ГШ БХ ЖЬ АХ      OY   
АХ ЖЬ БХ ГШ ЁЫ БХ АХ   .   ЗЭ ИЮ ЗЭ КА БХ ЖЬ ЗЭ    (oy) 
МВ ОД ГШ ОД ИЮ ПЕ МВ   ...  ДЩ ЁЫ НГ КА БХ ЖЬ ДЩ   sIsIII 
ДЩ ЖЬ БХ КА НГ ЁЫ ДЩ  ...  МВ ПЕ ИЮ ОД ГШ ОД МВ    sIIIsI   
 Е  ОД ГШ ЖЬ ЖЬ ЗЭ  Е    ...   ЛБ НГ ПЕ ТЗ БХ ЖЬ ЛБ      sIIsIV 
ЛБ ЖЬ БХ ТЗ ПЕ НГ ЛБ  ...    Е  ЗЭ ЖЬ ЖЬ ГШ ОД  Е        sIVsII
 
 

<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> 
ПОПЫТКА ВОССТАНОВИТЬ ТЕКСТ (ВАРИАНТ ТЕКСТА)
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> 

<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 

<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 
Замена  цифры  на буквы:
НА РУССКИЕ БУКВЫ
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>>

<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 

Мандала Тонких Тел по дате рождения
XXVII.   VI.   


|||||||     13 9 14 
||||||     8 8 16   
|||||     2 2 4   
||||     20 12 16   
|||      17 9 10   
||      15 10 17 
|     13 9 14 
4 0 0 8 8 5 4  .  5 7 1 4 2 8 5    
|     5 1 6   
||     7 2 9   
|||     15 7 8   
||||     12 4 8   
|||||     2 2 4   
||||||     8 8 16   
|||||||     5 1 6          


sIV____________OY______________sI
13_____________9_____________14 |   13 9 14 
__8____________8___________16__ |   8 8 16 
____2__________2_________4_____ |   2 2 4
______20______12_______16______ |   20 12 16 
________17_____9_____10________ |   17 9 10 
_________15___10___17__________ |   15 10 17
___________13__9_14____________ |   13 9 14
4_0_0_8_8_5_4__.__5_7_1_4_2_8_5   OX
____________5__1__6____________ |   5 1 6
__________7____2____9__________ |   7 2 9
________15_____7______8________ |    15 7 8
_____12________4________8______ |    12 4 8
____2__________2__________4____ |    2 2 4
__8____________8____________16_ |    8 8 16
5______________1______________6 |    5 1 6      
sIII____________(oy)_____________sII


|||||||     13 9 14 
||||||     8 8 16   
|||||     2 2 4   
||||     20 12 16   
|||      17 9 10   
||      15 10 17 
|     13 9 14 
4 0 0 8 8 5 4  .  5 7 1 4 2 8 5    
|     5 1 6   
||     7 2 9   
|||     15 7 8   
||||     12 4 8   
|||||     2 2 4   
||||||     8 8 16   
|||||||     5 1 6          


4 0 0 8 8 5 4  .  5 7 1 4 2 8 5         OX 
5 8 2 4 1 7 5  .   4 5 8 8 0 0 4        (ox)   
9 8 2 12 9 10 9  .  1 2 7 4 2 8 1      OY   
1 8 2 4 7 2 1   .   9 10 9 12 2 8 9    (oy) 
14 16 4 16 10 17 14   ...  5 7 15 12 2 8 5   sIsIII 
5 8 2 12 15 7 5  ...  14 17 10 16 4 16 14    sIIIsI   
6 16 4 8 8 9 6   ...   13 15 17 20 2 8 13      sIIsIV 
13 8 2 20 17 15 13  ...   6 9 8 8 4 16 6       sIVsII

<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 
   

 <<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 
Замена  цифры  на буквы:
НА ЛАТИНСКИЕ: НА АНГЛИЙСКИЕ БУКВЫ
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 

Мандала Тонких Тел по дате рождения
XXVII.   VI.
   


|||||||     13 9 14 
||||||     8 8 16   
|||||     2 2 4   
||||     20 12 16   
|||      17 9 10   
||      15 10 17 
|     13 9 14 
4 0 0 8 8 5 4  .  5 7 1 4 2 8 5    
|     5 1 6   
||     7 2 9   
|||     15 7 8   
||||     12 4 8   
|||||     2 2 4   
||||||     8 8 16   
|||||||     5 1 6          


sIV____________OY______________sI
13_____________9_____________14 |   13 9 14 
__8____________8___________16__ |   8 8 16 
____2__________2_________4_____ |   2 2 4
______20______12_______16______ |   20 12 16 
________17_____9_____10________ |   17 9 10 
_________15___10___17__________ |   15 10 17
___________13__9_14____________ |   13 9 14
4_0_0_8_8_5_4__.__5_7_1_4_2_8_5   OX
____________5__1__6____________ |   5 1 6
__________7____2____9__________ |   7 2 9
________15_____7______8________ |    15 7 8
_____12________4________8______ |    12 4 8
____2__________2__________4____ |    2 2 4
__8____________8____________16_ |    8 8 16
5______________1______________6 |    5 1 6      
sIII____________(oy)_____________sII


|||||||     13 9 14 
||||||     8 8 16   
|||||     2 2 4   
||||     20 12 16   
|||      17 9 10   
||      15 10 17 
|     13 9 14 
4 0 0 8 8 5 4  .  5 7 1 4 2 8 5    
|     5 1 6   
||     7 2 9   
|||     15 7 8   
||||     12 4 8   
|||||     2 2 4   
||||||     8 8 16   
|||||||     5 1 6          


4 0 0 8 8 5 4  .  5 7 1 4 2 8 5         OX 
5 8 2 4 1 7 5  .   4 5 8 8 0 0 4        (ox)   
9 8 2 12 9 10 9  .  1 2 7 4 2 8 1      OY   
1 8 2 4 7 2 1   .   9 10 9 12 2 8 9    (oy) 
14 16 4 16 10 17 14   ...  5 7 15 12 2 8 5   sIsIII 
5 8 2 12 15 7 5  ...  14 17 10 16 4 16 14    sIIIsI   
6 16 4 8 8 9 6   ...   13 15 17 20 2 8 13      sIIsIV 
13 8 2 20 17 15 13  ...   6 9 8 8 4 16 6       sIVsII

<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 
Замена  цифры  на буквы:
НА ЛАТИНСКИЕ: НА АНГЛИЙСКИЕ БУКВЫ
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>>

<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 
Мандала Тонких Тел по дате рождения
XXVIII.  VI. MCMLXXXII
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 
Перевод цифры в буквы
латинского: английского алфавита
Transtaltion (de coding) numbers digits to letters/sounds
Using Latin keyboad - English Alphabet
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 
XXVIII.  VI. MCMLXXXII
 
|||||||     M/I U/Q N/J 
||||||     H/D H/D P/L   
|||||     B/X B/X D/Z   
||||     T/P L/H P/L   
|||      Q/M U/Q J/F   
||      O/K J/F Q/M 
|     M/I U/Q N/J 
D/Z V/R V/R H/D H/D E/A D/Z  .  E/A G/C A/W D/Z B/X H/D E/A    
|     E/A A/W F/B   
||     G/C B/X U/Q   
|||     O/K G/C H/D   
||||     L/H D/Z H/D   
|||||     B/X B/X D/Z   
||||||     H/D H/D P/L   
|||||||     E/A A/W F/B          

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

sIV____________OY______________sI
M/I_____________U/Q_____________N/J |   M/I U/Q N/J 
__H/D____________H/D___________P/L__ |   H/D H/D P/L 
____B/X__________B/X_________D/Z_____ |   B/X B/X D/Z
______T/P______L/H_______P/L______ |   T/P L/H P/L 
________Q/M_____U/Q_____J/F________ |   Q/M U/Q J/F 
_________O/K___J/F___Q/M__________ |   O/K J/F Q/M
___________M/I__U/Q_N/J____________ |   M/I U/Q N/J
 OX
____________E/A__A/W__F/B____________ |   E/A A/W F/B
__________G/C____B/X____U/Q__________ |   G/C B/X U/Q
________O/K_____G/C______H/D________ |    O/K G/C H/D
_____L/H________D/Z________H/D______ |    L/H D/Z H/D
____B/X__________B/X__________D/Z____ |    B/X B/X D/Z
__H/D____________H/D____________P/L_ |    H/D H/D P/L
E/A______________A/W______________F/B |    E/A A/W F/B      
sIII____________(oy)_____________sII

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

|||||||     M/I U/Q N/J 
||||||     H/D H/D P/L   
|||||     B/X B/X D/Z   
||||     T/P L/H P/L   
|||      Q/M U/Q J/F   
||      O/K J/F Q/M 
|     M/I U/Q N/J 
D/Z V/R V/R H/D H/D E/A D/Z  .  E/A G/C A/W D/Z B/X H/D E/A    
|     E/A A/W F/B   
||     G/C B/X U/Q   
|||     O/K G/C H/D   
||||     L/H D/Z H/D   
|||||     B/X B/X D/Z   
||||||     H/D H/D P/L   
|||||||     E/A A/W F/B          

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

D/Z V/R V/R H/D H/D E/A D/Z  .  E/A G/C A/W D/Z B/X H/D E/A         OX 
E/A H/D B/X D/Z A/W G/C E/A  .   D/Z E/A H/D H/D V/R V/R D/Z        (ox)   
U/Q H/D B/X L/H U/Q J/F U/Q  .  A/W B/X G/C D/Z B/X H/D A/W      OY   
A/W H/D B/X D/Z G/C B/X A/W   .   U/Q J/F U/Q L/H B/X H/D U/Q    (oy) 
N/J P/L D/Z P/L J/F Q/M N/J   ...  E/A G/C O/K L/H B/X H/D E/A   sIsIII 
E/A H/D B/X L/H O/K G/C E/A  ...  N/J Q/M J/F P/L D/Z P/L N/J    sIIIsI   
F/B P/L D/Z H/D H/D U/Q F/B   ...   M/I O/K Q/M T/P B/X H/D M/I      sIIsIV 
M/I H/D B/X T/P Q/M O/K M/I  ...   F/B U/Q H/D H/D D/Z P/L F/B       sIVsII

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 
Мандала Тонких Тел по дате рождения
XXVIII.  VI. MCMLXXXII
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>>

<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 
XXVIII.  VI. MCMLXXXII
 
|||||||     M.I U.Q N.J 
||||||     H.D H.D P.L   
|||||     B.X B.X D.Z   
||||     T.P L.H P.L   
|||      Q.M U.Q J.F   
||      O.K J.F Q.M 
|     M.I U.Q N.J 
D.Z V.R V.R H.D H.D E.A D.Z  .  E.A G.C A.W D.Z B.X H.D E.A    
|     E.A A.W F.B   
||     G.C B.X U.Q   
|||     O.K G.C H.D   
||||     L.H D.Z H.D   
|||||     B.X B.X D.Z   
||||||     H.D H.D P.L   
|||||||     E.A A.W F.B          

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

sIV____________OY______________sI
M.I_____________U.Q_____________N.J |   M.I U.Q N.J 
__H.D____________H.D___________P.L__ |   H.D H.D P.L 
____B.X__________B.X_________D.Z_____ |   B.X B.X D.Z
______T.P______L.H_______P.L______ |   T.P L.H P.L 
________Q.M_____U.Q_____J.F________ |   Q.M U.Q J.F 
_________O.K___J.F___Q.M__________ |   O.K J.F Q.M
___________M.I__U.Q_N.J____________ |   M.I U.Q N.J
 OX
____________E.A__A.W__F.B____________ |   E.A A.W F.B
__________G.C____B.X____U.Q__________ |   G.C B.X U.Q
________O.K_____G.C______H.D________ |    O.K G.C H.D
_____L.H________D.Z________H.D______ |    L.H D.Z H.D
____B.X__________B.X__________D.Z____ |    B.X B.X D.Z
__H.D____________H.D____________P.L_ |    H.D H.D P.L
E.A______________A.W______________F.B |    E.A A.W F.B      
sIII____________(oy)_____________sII

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

|||||||     M.I U.Q N.J 
||||||     H.D H.D P.L   
|||||     B.X B.X D.Z   
||||     T.P L.H P.L   
|||      Q.M U.Q J.F   
||      O.K J.F Q.M 
|     M.I U.Q N.J 
D.Z V.R V.R H.D H.D E.A D.Z  .  E.A G.C A.W D.Z B.X H.D E.A    
|     E.A A.W F.B   
||     G.C B.X U.Q   
|||     O.K G.C H.D   
||||     L.H D.Z H.D   
|||||     B.X B.X D.Z   
||||||     H.D H.D P.L   
|||||||     E.A A.W F.B          

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

D.Z V.R V.R H.D H.D E.A D.Z  .  E.A G.C A.W D.Z B.X H.D E.A         OX 
E.A H.D B.X D.Z A.W G.C E.A  .   D.Z E.A H.D H.D V.R V.R D.Z        (ox)   
U.Q H.D B.X L.H U.Q J.F U.Q  .  A.W B.X G.C D.Z B.X H.D A.W      OY   
A.W H.D B.X D.Z G.C B.X A.W   .   U.Q J.F U.Q L.H B.X H.D U.Q    (oy) 
N.J P.L D.Z P.L J.F Q.M N.J   ...  E.A G.C O.K L.H B.X H.D E.A   sIsIII 
E.A H.D B.X L.H O.K G.C E.A  ...  N.J Q.M J.F P.L D.Z P.L N.J    sIIIsI   
F.B P.L D.Z H.D H.D U.Q F.B   ...   M.I O.K Q.M T.P B.X H.D M.I      sIIsIV 
M.I H.D B.X T.P Q.M O.K M.I  ...   F.B U.Q H.D H.D D.Z P.L F.B       sIVsII

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 
Мандала Тонких Тел по дате рождения
XXVIII.  VI. MCMLXXXII
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 

<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 
XXVIII.  VI. MCMLXXXII
 
|||||||     MI UQ NJ 
||||||     HD HD PL   
|||||     BX BX DZ   
||||     TP LH PL   
|||      QM UQ JF   
||      OK JF QM 
|     MI UQ NJ 
DZ VR VR HD HD EA DZ  .  EA GC AW DZ BX HD EA    
|     EA AW FB   
||     GC BX UQ   
|||     OK GC HD   
||||     LH DZ HD   
|||||     BX BX DZ   
||||||     HD HD PL   
|||||||     EA AW FB          

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

sIV____________OY______________sI
MI_____________UQ_____________NJ |   MI UQ NJ 
__HD____________HD___________PL__ |   HD HD PL 
____BX__________BX_________DZ_____ |   BX BX DZ
______TP______LH_______PL______ |   TP LH PL 
________QM_____UQ_____JF________ |   QM UQ JF 
_________OK___JF___QM__________ |   OK JF QM
___________MI__UQ_NJ____________ |   MI UQ NJ
DZ_VR_VR_HD_HD_EA_DZ__.__EA_GC_AW_DZ_BX_HD_EA   OX
____________EA__AW__FB____________ |   EA AW FB
__________GC____BX____UQ__________ |   GC BX UQ
________OK_____GC______HD________ |    OK GC HD
_____LH________DZ________HD______ |    LH DZ HD
____BX__________BX__________DZ____ |    BX BX DZ
__HD____________HD____________PL_ |    HD HD PL
EA______________AW______________FB |    EA AW FB      
sIII____________(oy)_____________sII

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

|||||||     MI UQ NJ 
||||||     HD HD PL   
|||||     BX BX DZ   
||||     TP LH PL   
|||      QM UQ JF   
||      OK JF QM 
|     MI UQ NJ 
DZ VR VR HD HD EA DZ  .  EA GC AW DZ BX HD EA    
|     EA AW FB   
||     GC BX UQ   
|||     OK GC HD   
||||     LH DZ HD   
|||||     BX BX DZ   
||||||     HD HD PL   
|||||||     EA AW FB          

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

DZ VR VR HD HD EA DZ  .  EA GC AW DZ BX HD EA         OX 
EA HD BX DZ AW GC EA  .   DZ EA HD HD VR VR DZ        (ox)   
UQ HD BX LH UQ JF UQ  .  AW BX GC DZ BX HD AW      OY   
AW HD BX DZ GC BX AW   .   UQ JF UQ LH BX HD UQ    (oy) 
NJ PL DZ PL JF QM NJ   ...  EA GC OK LH BX HD EA   sIsIII 
EA HD BX LH OK GC EA  ...  NJ QM JF PL DZ PL NJ    sIIIsI   
FB PL DZ HD HD UQ FB   ...   MI OK QM TP BX HD MI      sIIsIV 
MI HD BX TP QM OK MI  ...   FB UQ HD HD DZ PL FB       sIVsII

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 
Перевод цифры в буквы
латинского: английского алфавита
Transtaltion (de coding) numbers digits to letters/sounds
Using Latin keyboad - English Alphabet
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 

<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> 
ПОПЫТКА ВОССТАНОВИТЬ ТЕКСТ (ВАРИАНТ ТЕКСТА)
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> 
Теперь на английском:
Заменяем  цифры  на буквы:
НА ЛАТИНСКИЕ -АНГЛИЙСКИЕ БУКВЫ:   
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 

 <<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 
Замена  цифры  на буквы:
НА ЛАТИНСКИЕ: НА АНГЛИЙСКИЕ БУКВЫ
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 
XXVIII.  VI. MCMLXXXII

4 0 0 8 8 5 4  .  5 7 1 4 2 8 5       

4_0_0_8_8_5_4__.__5_7_1_4_2_8_5      

D/Z V/R V/R H/D H/D E/A D/Z  .  E/A G/C A/X D/Z B/X H/D E/A       

D/Z_V/R_V/R_H/D_H/D_E/A_D/Z_._E/A_G/C_A/X_D/Z_B/X_H/D_E/A 

D/Z V/R V/R H/D H/D E/A D/Z  .  E/A G/C A/X D/Z B/X H/D E/A            

D.Z V.R V.R H.D H.D E.A D.Z  .  E.A G.C A/X D/Z B/X H/D E/A       

DZ VR VR HD HD EA DZ  .  EA GC AX DZ BX HD EA    

XXVIII.  VI. MCMLXXXII
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> 
ПОПЫТКА ВОССТАНОВИТЬ ТЕКСТ (ВАРИАНТ ТЕКСТА)
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> 
XXVIII.  VI. MCMLXXXII
   OX

4 0 0 8 8 5 4  .  5 7 1 4 2 8 5       OX

D.Z V.R V.R H.D H.D E.A D.Z  .  E.A G.C A.W D.Z B.X H.D E.A     OX

DZ VR VR HD HD EA DZ  .  EA GC AW DZ BX HD EA         OX 

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

Does {VeRa/aVeeRy/eVery/avery/ever very/ Rorry / Viviana) every head very ... had a head and Ear? Does? Dad?   ....  EAr!  Earle Go to! he Come, he  came" Ox! Does an ox in a Box? Had Earl an EAr?   Had Earl EArs?    

Does {VeRa/Vera/Veera/Veeraa/aVeeRy/eVery/avery/every/ever/ very/ Rorry / Viviana's every head very ... had a Head and Ear? Does? Dad?   ....Early ... Ears! ....   EAr!  Earle Go to! he Come, he  came" Ox! Does an ox in a Box? Had Earl an EAr? Had Earl EArs?    
    Lier Lear / 'King Lear' By Williams Shakespear

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

King Lear  By William Shakespare    , a play

<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>>
King Lear 28th June 1982
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>>

Learning on Screen
https://learningonscreen.ac.uk › search › index.php › title
The production opened at the Royal Shakespeare Theatre 28 June 1982 and transferred to the Barbican. The cast names reflect the Barbican production,; Stills ...
King Lear

Theatricalia
https://theatricalia.com › play › king-lear › past
... 28th June 1982 (press night). Royal Shakespeare Company, Stratford-Upon-Avon 1981 – 1982. Bristol Old Vic – Theatre Royal 1980 – 1981. Phoenix Theatre ...


More:

History
The production opened at the Royal Shakespeare Theatre 28 June 1982 and transferred to the Barbican. The cast names reflect the Barbican production,
Stills
Stills from, and design notes on, the production are available on the Arts and Humanities Performing Arts Data Service (AHDS) at
more:

King Lear
Synopsis
A video recording, using a single, fixed camera, of the Royal Shakespeare Company’s 1982 production of King Lear. Directed by Adrian Noble with Michael Gambon as Lear and Antony Sher as the Fool.
Language
English
Country
Great Britain
Recording date
20 Jan 1983
Duration
193 mins
Credits
Director
Adrian Noble
Writer
William Shakespeare
Music
Ilona Sekacz
Production Design
Bob Crowley
Cast
Michael Gambon Lear
Alice Krige Cordelia
David Waller Earl of Gloucester
Antony Sher Fool
Jonathan Hyde Edgar, later disguised as Tom o’Bedlam
Alexandra Brook Servant/Peasant
Brian Parr Servant/Soldier
Chris Hunter Oswald
Clare Byam Shaw Servant/Peasant
Clive Wood Edmund
David Bradley Duke of Albany
David Glover Gentleman
Dennis Clinton Old Man
Floyd Bevan Servant/Peasant
Jenny Agutter Regan
John Bowe King of France
Ken Bones Duke of Burgundy
Malcolm Storry Earl of Kent
Michael Fitzgerald Herald
Nigel Harrison Messenger/Knight
Penelope Beaumont Servant/Peasant
Pete Postlethwaite Duke of Cornwall
Ray Llewellyn Curan
Sara Kestelman Goneril
Tom Mannion Captain/Soldier
William Haden Servant/Knight
Additional Details
Theatre
Barbican Theatre
Theatre company
Royal Shakespeare Company
Production type
Stage Recordings
Plays
King Lear
Subjects
Drama
Keywords
Shakespeare, William (1564-1616)
Related items
First Night Impressions. Part 2: the Actors
Notes
General
Many critics and reviewers drew attention to the intense relationship in this production between Gambon’s Lear and Sher’s fool. Antony Sher’s Fool became the centrepoint, a circus clown in an interpretation with strong overtones of Samuel Beckett.
History
The production opened at the Royal Shakespeare Theatre 28 June 1982 and transferred to the Barbican. The cast names reflect the Barbican production,
Stills
Stills from, and design notes on, the production are available on the Arts and Humanities Performing Arts Data Service (AHDS) at Reviews
Sher, Antony ‘The Fool in Lear’ in Jackson, Russell (ed.) Players of Shakespeare 2, pp 151-65. Sher discusses his conception and playing of the role of the Fool in Adrian Noble’s 1982 production.
Production Company
Name
Royal Shakespeare Company
Web
https://www.rsc.org.uk External site opens in new window
Address
Royal Shakespeare Theatre
Waterside
Stratford-upon-Avon, Warwickshire
CV37 6BB
Archive
Name
Shakespeare Birthplace Collections
Email
collections@shakespeare.org.uk
Web
https://www.shakespeare.org.uk/explore-shakespeare/collections/ External site opens in new window
Address
Shakespeare Centre
Henley Street
Stratford-upon-Avon
CV37 6QW


<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>>
King Lear 28th June 1982
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>>
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>>

Youtube

King Lear - Ian McKellen - 2008 - Multiple Subtitles - Remastered 2024 - 4K
Shakespeare Network
Premiered on 3 Jun 2024
SN Audio-Visual Archives - King Lear is a 2008 television film based on the William Shakespeare play of the same name, directed by Trevor Nunn. The production was filmed mainly at Pinewood Studios in England.
Subtitles "YouTube Translator": Fr, De, It, Es, El, Pt, He, Ja, Zh, Hi
Youtube
https://www.youtube.com/watch?v=Kc46-Z9Lj6U
/watch?v=Kc46-Z9Lj6U

Youtube
King Lear  By William Shakespare    2:43:58
https://www.youtube.com/watch?v=fPL2ThP2lvs 
/watch?v=fPL2ThP2lvs


RAN - Official Trailer - 40th Anniversary - Directed by Akira Kurosawa
https://www.youtube.com/watch?v=8UB_kC-LXfs
/watch?v=8UB_kC-LXfs

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

4 0 0 8 8 5 4  .  5 7 1 4 2 8 5       OX

D.Z V.R V.R H.D H.D E.A D.Z  .  E.A G.C A.W D.Z B.X H.D E.A     OX

DZ VR VR HD HD EA DZ  .  EA GC AW DZ BX HD EA         OX 

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> 
Перевод на русский:
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> <<<<<>>>>>
DZ VR VR HD HD EA DZ  .  EA GC AW DZ BX HD EA         OX 

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

Does {VeRa/aVeeRy/eVery/avery/ever very/ Rorry / Viviana) every head very ... had a head and Ear? Does? Dad?   ....  EAr!  Earle Go to! he Come, he  came" Ox! Does an ox in a Box? Had Earl an EAr?   Had Earl EArs?    

Does {VeRa/Vera/Veera/Veeraa/aVeeRy/eVery/avery/every/ever/ very/ Rorry / Viviana's every head very ... had a Head and Ear? Does? Dad?   ....Early ... Ears! ....   EAr!  Earle Go to! he Come, he  came" Ox! Does an ox in a Box? Had Earl an EAr? Had Earl EArs?    
    Lier Lear / 'King Lear' By Williams Shakespear

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

King Lear  By William Shakespare    , a play
 
Перевод на русский:

XXVIII.  VI. MCMLXXXII
   OX

 4 0 0 8 8 5 4 . 5 7 1 4 2 8 5 БЫК

Д.З. В.Р. В.Р. Х.Д.Х.Д.Е.А Д.З. Е.А Г.К.А.В.Д.З.Б.Х.Д.Е.А БЫК

ДЗ ВР ВР В HD ЕА ДЗ .  СОВЕТНИК ГК ОУ ДЗ ВХ HD КАЧЕСТВЕ ЭКСПЕРТА БЫК 

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

Тогда {Вера/aVeeRy/каждый/Эйвери/Эйвери очень/ Rorry / Вивиана), каждая глава ... была голова и ухо? Совсем? Папа?   ....  Ухо!  Эрл пошел к себе! он пришел, он пришел к "Быку"! Бывает ли бык в клетке? Было ли у Эрла ухо?   Были ли у Эрла уши?

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

Тогда {Вера/Вера/Вера/Veeraa/aVeeRy/каждый/Эйвери/все/не/ очень/ Rorry / Вивиана каждый саму голову ... была голова и ухо? Совсем? Папа?   ....Рано... Уши! ....   Уши!  Эрл, иди сюда! он пришел, он пришел к "Быку"! Бывает ли бык в клетке? Было ли у Эрла ухо?    "Лир" / "Король Лир" Уильямса Шекспира

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

"Король Лир" Уильяма Шекспира, пьеса, на английском:

Ютуб

"Король Лир" - Иэн Маккеллен - 2008 - Множество субтитров - Ремастеринг 2024 - 4K
Shakespeare Network
Премьера состоялась 3 июня 2024 года
"Король Лир" - телевизионный фильм 2008 года, снятый по мотивам одноименной пьесы Уильяма Шекспира режиссером Тревором Нанном. Постановка была снята в основном на студии Pinewood Studios в Англии.
Субтитры "Переводчик На YouTube": Фр, Де, Он, Эс, Эл, Пт, Он, Я., Ж., Привет
Ютуб
https://www.youtube.com/watch?v=Kc46-Z9Lj6U
/часы?в=Kc46-Z9Lj6U

Ютуб
"Король Лир" Уильяма Шекспира, 2:43:58
https://www.youtube.com/watch?v=fPL2ThP2lvs
/watch?v=fPL2ThP2lvs


В прокате - Официальный трейлер - 40-летие - Режиссер Акира Куросава
. https://www.youtube.com/watch?v=8UB_kC-LXfs
/смотреть?v=8UB_kC-LXfs

Пьеса Уильяма Шекспира "Король Лир"

<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>>
Король Лир, 28 июня 1982 года
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>>

Обучение на экране
https://learningonscreen.ac.uk " поиск " index.php " название
Премьера спектакля состоялась в Королевском шекспировском театре 28 июня 1982 года и была перенесена в "Барбикан". Имена актеров отражают постановку в "Барбикане", "Кадры"...
"Король Лир"

Театральные
представления https://theatricalia.com " Пьеса "Король Лир" " в прошлом
... 28 июня 1982 года (вечер прессы). Королевская шекспировская труппа, Стратфорд-на-Эйвоне, 1981-1982. Королевский театр Бристоля "Олд Вик", 1980-1981. Театр Феникса...


Больше:

История

Премьера спектакля
состоялась
в Королевском шекспировском театре
28 июня 1982 года
и была перенесена в "Барбикан".

Имена актеров отражают постановку
"Барбикан",
кадры

Кадры из постановки и замечания по дизайну доступны в Службе данных об исполнительских искусствах в области искусств и гуманитарных наук (AHDS) по адресу


больше:

Король Лир
Краткий обзор

Видеозапись постановки "Короля Лира" Королевской шекспировской труппой в 1982 году, сделанная с помощью одной стационарной камеры. Режиссер Эдриан Ноубл, Майкл Гэмбон в роли Лира и Энтони Шер в роли Шута.

Язык
Английский

Страна
Великобритания

Дата записи
20 января 1983

Продолжительность
193 минуты
Кредиты
Директор
Адриан Ноубл
Писатель
Уильям Шекспир
Музыка
Илона Секач
Художник-постановщик
Боб Кроули
В ролях
Майкл Гэмбон Лир
Элис Кридж Корделия
Дэвид Уоллер, граф Глостер
Энтони Шерлок
Джонатан Хайд Эдгар, позже переодетый Томом о'Бедламом
Александра Брук Слуга-крестьянин
Брайан Парр Слуга-солдат
Крис Хантер Освальд
Клэр Байэм Шоу Слуга-крестьянин
Клайв Вуд Эдмунд
Дэвид Брэдли герцог Олбани
Дэвид Гловер джентльмен
Старик Деннис Клинтон
Флойд Беван Слуга/крестьянин
Дженни Агаттер Риган
Джон Боу король Франции
Кен Боунс герцог Бургундский
Малкольм Сторри граф Кентский
Майкл Фицджеральд Герольд
Найджел Харрисон Посыльный/Рыцарь
Пенелопа Бомонт Слуга/крестьянин
Пит Постлетуэйт, герцог Корнуоллский
Рэй Ллевеллин Керан
Сара Кестельман Гонерилья
Том Мэннион, капитан/солдат
Уильям Хейден Слуга/Рыцарь
Дополнительная информация
Театр
Театр "Барбикан"
Театральная компания
Королевская шекспировская компания
Тип постановки
Сценические записи
Пьесы
Король Лир
Предметы
Драма
Ключевые слова
Шекспир, Уильям (1564-1616)
Похожие товары
Впечатления от первого вечера. Часть 2: Актеры
Записи
Общие
Многие критики и рецензенты обратили внимание на тесную взаимосвязь в этой постановке между "Лиром" Гэмбона и "шутом" Шера. В центре внимания оказался "Шут" Энтони Шера, цирковой клоун в интерпретации Сэмюэла Беккета с сильным подтекстом.
История
Премьера спектакля состоялась в Королевском шекспировском театре 28 июня 1982 года и была перенесена в "Барбикан". Имена актеров отражают постановку "Барбикан",
кадры
Кадры из постановки и замечания по дизайну доступны в Службе данных об исполнительских искусствах в области искусств и гуманитарных наук (AHDS) по адресу Обзоры
Шер, Энтони "Шут в "Лире"" Джексона, Рассела (изд.) "Актеры Шекспира", 2, стр. 151-65. Шер рассказывает о своей концепции и исполнении роли шута в постановке Эдриана Ноубла 1982 года.
Продюсерская компания
Имя
Королевская шекспировская труппа
Web
https://www.rsc.org.uk Внешний сайт откроется в новом окне
Адрес
Королевский Шекспировский театр
Уотерсайд
Стратфорд-на-Эйвоне, Уорикшир
CV37 6BB
Архив
Имя
Коллекция произведений Шекспира о месте рождения
Электронная почта
collections@shakespeare.org.uk
Web
https://www.shakespeare.org.uk/explore-shakespeare/collections/
Адрес
Шекспировский центр
Хенли-стрит
Стратфорд-на-Эйвоне
CV37, 6QW

<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>>
Король Лир, 28 июня 1982 года
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>>
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>>

<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> 
ПОПЫТКА ВОССТАНОВИТЬ ТЕКСТ (ВАРИАНТ ТЕКСТА)
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> 

 <<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 
Замена  цифры  на буквы:
НА ЛАТИНСКИЕ: НА АНГЛИЙСКИЕ БУКВЫ
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 

<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> 
ПОПЫТКА ВОССТАНОВИТЬ ТЕКСТ (ВАРИАНТ ТЕКСТА)
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> 


<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 
Мандала Тонких Тел по дате рождения
XXVIII.  VI. MCMLXXXII
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 

Нумерология 28 июня 1982
http://stihi.ru/2025/07/08/2975
https://proza.ru/2025/07/08/728
 © Copyright: Инна Бальзина-Бальзин, 2025
© Copyright: Eanna Inna Balzina-Balzin, 2025

Numerology 28th June 1962 year
Part I on Russian
Part II on English

© Copyright: Инна Бальзина-Бальзин, 2025
© Copyright: Eanna Inna Balzina-Balzin, 2025
Нумерология 28 июня 1982
Numerology 28th June 1962 year

Part I on Russian
Part II on English

Нумерология 28 июня 1982  (стихи)
http://stihi.ru/2025/07/08/2975
https://proza.ru/2025/07/08/728
© Copyright: Инна Бальзина-Бальзин, 2025
© Copyright: Eanna Inna Balzina-Balzin, 2025

Numerology 28th June 1962 year
https://proza.ru/2025/07/09/95
http://stihi.ru/2025/07/09/564
© Copyright: Инна Бальзина-Бальзин, 2025
© Copyright: Eanna Inna Balzina-Balzin, 2025


© Copyright: Инна Бальзина-Бальзин, 2025
© Copyright: Eanna Inna Balzina-Balzin, 2025
Нумерология 28 июня 1982

Нумерология 28 июня 1982  (стихи)
http://stihi.ru/2025/07/08/2975
https://proza.ru/2025/07/08/728
 © Copyright: Инна Бальзина-Бальзин, 2025
© Copyright: Eanna Inna Balzina-Balzin, 2025

<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 
Нумерология 28 июня 1982
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 


XXVIII.  VI. MCMLXXXII

||||||     ЛБ ЗЭ МВ    

~  ЛюБлю ЗиМу В МоскВЕ! 
~  Люблю я Зиму, Зину и Машу  в Москве!


Люблю я Зиму, Зину и Машу

Люблю я Зиму, Зину и Машу в Москве!
И Гум, и ЦУМ, и ЗИМ-машину!
Лоза Моя! Я весь в Тебе!
Потёртый я Сапог отныне!



XXVIII.  VI. MCMLXXXII

||||||     ЖЬ ЖЬ ОД   

~  эта Же Жизнь ОДна!


Это же жизнь одна

Эта же жизнь одна!
Будто в ночи струна!
Знаешь, Луна ж одна?
Светит в ночи,  всегда?

Так Человек, -   в пути.
Может дорог сто пройти.
Вот он вот тут: и нет.
Где же ты? Человек?

Будто Подъёмный Кран.
Будто Огромный Камаз.
Рядом с тобой навсегда.
Я защищаю тебя.

Я защищаю всех нас.
Хоть я совсем не Алмаз.
Знаешь? я выпить люблю.
Пью только воду одну.

А там вдали, далеко,
Звёзды мигают порой.
Может, и там есть звезда?
Люди живут? как у нас?


XXVIII.  VI. MCMLXXXII
|||||     БХ БХ ГШ   

~  Баба, бе-бе. Баба-бабах! бабах! Гоша! Хоттабыч! Хочу! Хахаль, ты, Гоша! у нас!


Баба, бе-бе, бе-бе!

Баба, бе-бе, бе-бе!
Баба-бабах!
Бабах!

Гоша!
Хоттабыч!
Хочу!

Хахаль, ты, Гоша, у нас!
Баба на каждом угле?
Как я ревную всегда!

Губы ! Бах!
Гоша! Прости!
Шуба в синтетике вся!


XXVIII.  VI. MCMLXXXII
||||     ТЗ КА ОД   

~   ТёЗКА ОДна   ТосКА тик ТАК ДО ДОма, До хат. Док! зад сильно болит? Это о чём говорит?


Тёзка одна - Тоска!
Тик-так до дома, игра!
Тик-так до дома. до хат.
В курке диод?
То для ламп.

Док!
Зад сильно болит!
Это о чём говорит?
Мож, укусила пчела?
Та что летала, жужжа?



XXVIII.  VI. MCMLXXXII
|||      ПЕ ЗЭ ИЮ   

~   ПоЗовИ МЕНЯ... ПоэЗИЮ


Позови меня, 
Поэзию возьми!
Спинку мне стихами изотри!
Приласкай элегией слегка.
Егозой побудь?
Хоть иногда?



XXVIII.  VI. MCMLXXXII
||      НГ ИЮ ПЕ
 
~   Новый Год не Июнь, не Июль, а пурга пелена не дождя


Новый Год

Новый Год не Июнь, не Июль, а пурга:
Заметает позёмкой дороги когда.
А ты в шубе, и в валенках,
В Зимнем пуховом платке,
И на лыжах, кататься,
Прошу: не одна.

Новый Год не Июнь, не Июль,
А пурга! Пелена не дождя!
Когда тело пронзительно трут,
Те морозы и те холода!

Я промёрший насквозь, - Дед Мороз,
Пробежал я дома:   там Ты!
И обнять так хотел!
Да нельзя!
Заморожу тогда ведь Тебя!

Ты запомни меня навсегда!
Наши зимние миг-вечера.
И тела ,  и глаза,  ты и я.
За порогом же там:  холода.

И я имя твоё так берёг!
На губах аж морозом присох,
На носу аж сосулька висит.
Сердце скачет,
И память не спит.

А ты тёплая вся там была.
А ты мягкая вся там была.
И я млел от тебя и любил.

А ушёл, ты прости.
Не забыл.



XXVIII.  VI. MCMLXXXII
|     ЛБ ЗЭ МВ 

~  ЛюБлю ЗаМа я Москвы


Люблю Зама я Москвы!

Люблю Зама я Москвы!
Победителей ж не судят?
Когда в зимнюю пору
Все дороги чистят люди.

Чистит техника. И снег,
Выпав белоснежно-белым,
Исчезает в январе,
Грязью серой, грязью серой.

Грязь собрав: всё увезут.
Город снова чистый-чистый.
В ночь засну, -  и снится снег.
Такой яркий, серебристый.



XXVIII.  VI. MCMLXXXII
ось OX

ГШ ФЙ ФЙ ЖЬ ЖЬ ДЩ ГШ  .  ДЩ ЁЫ АХ ГШ БХ ЖЬ ДЩ    


XXVIII.  VI. MCMLXXXII
|     ДЩ АХ  Е   
~ на ДоЩечкАХ  Евы Слёзы


Евы слёзы


На  дощечках Евы слёзы
Вдруг зимою, как колонны.
Так сосульками висят.
Кто ж обидел так тебя?


На дощечках Евы слёзы.
То при снеге и морозе .

Эх, как хочется тепла!
Чтоб пришла сюда Весна!




XXVIII.  VI. MCMLXXXII
||     ЁЫ БХ ЗЭ   

~   Ёлы-палы!  зА БАЗАР
тЫ ОТВЕТИШЬ: ЧТО ЗА СРАМ?
Бах!


Я на Ваньку не гляжу!


- Ёлы-палы!  За базар
Ты ответишь!
Что за срам?

- Бах!, -

То не пуля просвистела.
То разбила я стакан. 

И теперь сижу и плачу:
Поминаю я  стакан.


Ёлы-палы! Лес густой!
Едет Ванька молодой!
А я в Тереме сижу!
Я на Ваньку не гляжу!

Вот посватает меня:
Буду я ему жена!
А пока:  меня не трожь!
Цыпа-цыпа!? 
Как хорош??!!

Я как Бабочка летала!!!
Всё я Ваньку ... вспоминала!

- Милый Ванька!
Как Хорош?
Всё равно меня не трожь!

Пусть мой Ванька не герой.
А зато такой родной!

Тут подружка прибежала:

-  Ваньке то?!   Героя дали!

Я сижу и я реву.
Ордена его смотрю.
Что же он молчал? Чертяка?
Ни словечка не сказал?

Почему подруга знает?
А не знает мать и я?




XXVIII.  VI. MCMLXXXII
|||     НГ ЁЫ ЖЬ   

~  Новый Год. Ёлки, лЫЖи ты не троЖЬ. а НоГА Ё-Ё цЫла! мать ругает всё меня. ЖЫв, и точка! надо ЖЫть, надо родиНе слуЖить! Новый Год, вот Ёлы-палЫ! а Жратвы всё как то мало.


Новый Год

Новый Год!
Ёлки, лыжи ты не трожь!
А  нога ё-ё цыла!
Мать ругает всё меня.

Жив, и точка!
Надо жить!
Надо Родине служить!

Новый Год!, - вот ёлы-палы!
А жратвы ж сегодня мало?

Новый Год!, - я тут Ногатый.
И ни в чём не виноватый!

Обними меня скорей!
Накорми и обогрей!

От объятьев я взлетаю.
Таю, Милая. Я таю.

И нога опять цела!
Эк как ты меня спасла!

Я тут трёшник и полтинник,
Я до мазика, пешком.
С магазина я с харчишком.
Ну, а ты готовь пирог!

Как Куранты прогремят!
Так под звон курантов я
Обниму тебя всегда!

- Ты не плачь, я ненадолго!
Я успею. Я прийду.
Наряди пока тут Ёлку!
И гирлянду не забудь!



XXVIII.  VI. MCMLXXXII
||||     КА ГШ ЖЬ   


Кашель

Кукла кашляет, хромает.
И галошу не надеть.

- Каши дал ей, сладку чая.

- Гоша!!!  Приходи скорей!

Как на наши именины,
Испекли мы пироги!
И с малиной! и с грибами!
И ещё, конечно, с салом!

Кашель сразу и прошёл!
Дед Мороз к тебе пришёл!
Он в кашне, в пенсе, с мороза.

-  Ой? Как будто это Рома?




XXVIII.  VI. MCMLXXXII
|||||     БХ БХ ГШ   



XXVIII.  VI. MCMLXXXII
||||||     ЖЬ ЖЬ ОД   

~


XXVIII.  VI. MCMLXXXII
|||||||     ДЩ АХ  Е         




|||||||     ЛБ ЗЭ МВ 
||||||     ЖЬ ЖЬ ОД   
|||||     БХ БХ ГШ   
||||     ТЗ КА ОД   
|||      ПЕ ЗЭ ИЮ   
||      НГ ИЮ ПЕ 
|     ЛБ ЗЭ МВ 
ГШ ФЙ ФЙ ЖЬ ЖЬ ДЩ ГШ  .  ДЩ ЁЫ АХ ГШ БХ ЖЬ ДЩ    
|     ДЩ АХ  Е   
||     ЁЫ БХ ЗЭ   
|||     НГ ЁЫ ЖЬ   
||||     КА ГШ ЖЬ   
|||||     БХ БХ ГШ   
||||||     ЖЬ ЖЬ ОД   
|||||||     ДЩ АХ  Е            


sIV____________OY______________sI

ЛБ_____________ЗЭ_____________МВ |   ЛБ ЗЭ МВ 
__ЖЬ____________ЖЬ___________ОД__ |   ЖЬ ЖЬ ОД 
____БХ__________БХ_________ГШ_____ |   БХ БХ ГШ
______ТЗ______КА_______ОД______ |   ТЗ КА ОД 
________ПЕ_____ЗЭ_____ИЮ________ |   ПЕ ЗЭ ИЮ 
_________НГ___ИЮ___ПЕ__________ |   НГ ИЮ ПЕ
___________ЛБ__ЗЭ_МВ____________ |   ЛБ ЗЭ МВ

ГШ ФЙ ФЙ ЖЬ ЖЬ ДЩ ГШ  .  ДЩ ЁЫ АХ ГШ БХ ЖЬ ДЩ    

____________ДЩ__АХ__ Е ____________ |   ДЩ АХ  Е 
__________ЁЫ____БХ____ЗЭ__________ |   ЁЫ БХ ЗЭ
________НГ_____ЁЫ______ЖЬ________ |    НГ ЁЫ ЖЬ
_____КА________ГШ________ЖЬ______ |    КА ГШ ЖЬ
____БХ__________БХ__________ГШ____ |    БХ БХ ГШ
__ЖЬ____________ЖЬ____________ОД_ |    ЖЬ ЖЬ ОД
ДЩ______________АХ______________ Е  |    ДЩ АХ  Е   
    
sIII____________(oy)_____________sII


|||||||     ЛБ ЗЭ МВ 
||||||     ЖЬ ЖЬ ОД   
|||||     БХ БХ ГШ   
||||     ТЗ КА ОД   
|||      ПЕ ЗЭ ИЮ   
||      НГ ИЮ ПЕ 
|     ЛБ ЗЭ МВ 
ГШ ФЙ ФЙ ЖЬ ЖЬ ДЩ ГШ  .  ДЩ ЁЫ АХ ГШ БХ ЖЬ ДЩ    
|     ДЩ АХ  Е   
||     ЁЫ БХ ЗЭ   
|||     НГ ЁЫ ЖЬ   
||||     КА ГШ ЖЬ   
|||||     БХ БХ ГШ   
||||||     ЖЬ ЖЬ ОД   
|||||||     ДЩ АХ  Е            

XXVIII.  VI. MCMLXXXII


<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 
Нумерология 28 июня 1982
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 

XXVIII.  VI. MCMLXXXII
28.06.1982
28061982
28061982   
280182   
6/8    
75% в Матрице на момент рождения
35% в Эфире на момент рождения
28-22 = 6
ДР  28-06  =~'22'=   6-6  в Мандалах Тонких тел
28061982     :   7    =  4,008,854.571428571
4008854.571428571
4008854.5714285 

XXVIII.  VI. MCMLXXXII
4008854.5714285      =  Истинная Лата Рождения в Нумерологии
XXVIII.  VI. MCMLXXXII

(аккапунктура и кумеролоия с зоны Китай+Индия+++ английская+немецкая+российские школы кумерологии+++ сибирская школа нумерологии + болгарская)

Там как бы знания цивилизаций до нас
в обезьянном повторе кто что успели запомнить и от кого что как слышали, где кто-то прошли полный курс и от учителей, с всеми исключениями дополнения смещения уточнения что и как. Ер мы все в большинстве массово не в курсе всех знаний. Отчего и пытаемся развивать эксперементально.


Легенда.

Вначале-начал не было ничего. Не была света и тьмы, не было времени. Не было вверха и низа.

И тут в друг в этой пустоте РОДИЛСЯ БОГ.

И РАЗДАЛСЯ ПЕРВЫЙ ЗВУК НАШЕГО БОГА,
И ВМЕСТЕ С ПЕРВЫМ ЗВУКОМ ОТ БОГА создался наш МИР:  время и пространство , день и ночь, планеты, животные, люди.  ((это сжатое описание времени от Взрыва)) (((тоже и в Библии)))

Счас покажу это

Время-даты. берём дату:

28 июня 1982
XXVIII.  VI. MCMLXXXII
28.06.1982
28061982
28061982   
280182   
6/8    
75% в Матрице на момент рождения
35% в Эфире на момент рождения
28-22 = 6
ДР  28-06  =~'22'=   6-6  в Мандалах Тонких тел
28061982     :   7    =  4,008,854.571428571
4008854.571428571
4008854.5714285     -  Истинная Дата Рождения (в Нумерологии)
XXVIII.  VI. MCMLXXXII
4008854.5714285 
4 0 0 8 8 5 4  .  5 7 1 4 2 8 5       
4_0_0_8_8_5_4__.__5_7_1_4_2_8_5      
XXVIII.  VI. MCMLXXXII

Заменяем  цифры  на буквы:

<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 
XXVIII.  VI. MCMLXXXII

4008854.5714285      =  Истинная Лата Рождения в Нумерологии

XXVIII.  VI. MCMLXXXII
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 
Заменяем  цифры  на буквы:
НА РУССКИЕ БУКВЫ

<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 
Замена  цифры  на буквы:
НА РУССКИЕ БУКВЫ
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 
XXVIII.  VI. MCMLXXXII

4 0 0 8 8 5 4  .  5 7 1 4 2 8 5       

4_0_0_8_8_5_4__.__5_7_1_4_2_8_5      

4 0 0 8 8 5 4  .  5 7 1 4 2 8 5       


Г\Ш Ф\Й Ф\Й Ж\Ь Ж\Ь Д\Щ Г\Ш  .  Д\Щ Ё\Ы А\Х Г\Ш Б\Ц Ж\Ь Д\Щ       

Г\Ш_Ф\Й_Ф\Й_Ж\Ь_Ж\Ь_Д\Щ_Г\Ш_._Д\Щ_Ё\Ы_А\Х_Г\Ш_Б\Ц_Ж\Ь_Д\Щ   

Г.Ш Ф.Й Ф.Й Ж.Ь Ж.Ь Д.Щ Г.Ш  ...  Д.Щ Ё.Ы А.Х Г.Ш Б.Ц Ж.Ь Д.Щ       

ГШ ФЙ ФЙ ЖЬ ЖЬ ДЩ ГШ  ...  ДЩ ЁЫ АХ ГШ БЦ ЖЬ ДЩ    


XXVIII.  VI. MCMLXXXII

<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> 
ПОПЫТКА ВОССТАНОВИТЬ ТЕКСТ (ВАРИАНТ ТЕКСТА)
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> 
XXVIII.  VI. MCMLXXXII
OX
 

- ГоШа! ФуЙ! ФуЙ! ЖэЖ(=это ж) ЖиЖа? - ДоЩь! (дождь/дочь) - ДаЩь (Даж (Молитва Отче Наш: "Хлеб наш насущий Даждь (Дащь) нам) ГоШа!  ...  пчЁлЫ! ДоЩь!(=дождь/дочь/даж)  ДоЩь ЁвЫ (Евы/Лёвы) ! АХ,  ГоШа!    БаЦ!   БоЖе ж мой!  ДоЩь!    (дочь/дождь)    


- Гоша! Фуй! Фуй! Жэж.. это ж ...  Жижа? - Дождь!  Дочь! Дащь Даж... Отче Наш! Хлеб наш насущий Даждь (Дащь) нам! Гоша!  ...  пчёлЫ! ДоЩь!(=дождь/дочь/даж)  Дочь ЁвЫ !  Дочь (Иовы/Иосифа/Евы/Лёвы) ! АХ,  Гоша!    Бац!   Боже ж мой! Лащ! Даж!   Дощь!   Дочь! Дождь!    


XXVIII.  VI. MCMLXXXII
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> 
ПОПЫТКА ВОССТАНОВИТЬ ТЕКСТ (ВАРИАНТ ТЕКСТА)
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> 



Современная цифровая звукозапись переводит звуки в цифры и транслирует фицры, переводя их "нбратно назад" в звуки:
радио, телефон, мобильная связь, телевизоры, видиокассеты, цифровая электронная технология.

Примечание

Возможны и другие варианты расшифровок. Но мы не ставили цель найти все варианты расшифровок в этом данном первопоиске.

Примечание.

Мы считываем с звукозаписи дня звуки и восстанавливаем тексты. 

Они "обезличенны", нет имён и мест звукозаписи дня включая:  наш ли мир или ещё где-то?

Данные расшифровки звуков дня работа эксперементальная.
Любой текст не применинм как доказательство в Суде.

<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 
Замена  цифры  на буквы:
НА РУССКИЕ БУКВЫ
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 

<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 


<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 
Теперь на английском:
Заменяем  цифры  на буквы:
НА ЛАТИНСКИЕ -АНГЛИЙСКИЕ БУКВЫ:   
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 

 <<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 
Замена  цифры  на буквы:
НА ЛАТИНСКИЕ: НА АНГЛИЙСКИЕ БУКВЫ
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 
XXVIII.  VI. MCMLXXXII

4 0 0 8 8 5 4  .  5 7 1 4 2 8 5       

4_0_0_8_8_5_4__.__5_7_1_4_2_8_5      

D/Z V/R V/R H/D H/D E/A D/Z  .  E/A G/C A/X D/Z B/X H/D E/A       

D/Z_V/R_V/R_H/D_H/D_E/A_D/Z_._E/A_G/C_A/X_D/Z_B/X_H/D_E/A 

D/Z V/R V/R H/D H/D E/A D/Z  .  E/A G/C A/X D/Z B/X H/D E/A            

D.Z V.R V.R H.D H.D E.A D.Z  .  E.A G.C A/X D/Z B/X H/D E/A       

DZ VR VR HD HD EA DZ  .  EA GC AX DZ BX HD EA    

XXVIII.  VI. MCMLXXXII
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> 
ПОПЫТКА ВОССТАНОВИТЬ ТЕКСТ (ВАРИАНТ ТЕКСТА)
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> 
XXVIII.  VI. MCMLXXXII
   OX

4 0 0 8 8 5 4  .  5 7 1 4 2 8 5       OX

D.Z V.R V.R H.D H.D E.A D.Z  .  E.A G.C A.W D.Z B.X H.D E.A     OX

DZ VR VR HD HD EA DZ  .  EA GC AW DZ BX HD EA         OX 

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

Does {VeRa/aVeeRy/eVery/avery/ever very/ Rorry / Viviana) every head very ... had a head and Ear? Does? Dad?   ....  EAr!  Earle Go to! he Come, he  came" Ox! Does an ox in a Box? Had Earl an EAr?   Had Earl EArs?    

Does {VeRa/Vera/Veera/Veeraa/aVeeRy/eVery/avery/every/ever/ very/ Rorry / Viviana's every head very ... had a Head and Ear? Does? Dad?   ....Early ... Ears! ....   EAr!  Earle Go to! he Come, he  came" Ox! Does an ox in a Box? Had Earl an EAr? Had Earl EArs?    
    Lier Lear / 'King Lear' By Williams Shakespear

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

King Lear  By William Shakespare    , a play

Youtube

King Lear - Ian McKellen - 2008 - Multiple Subtitles - Remastered 2024 - 4K
Shakespeare Network
Premiered on 3 Jun 2024
SN Audio-Visual Archives - King Lear is a 2008 television film based on the William Shakespeare play of the same name, directed by Trevor Nunn. The production was filmed mainly at Pinewood Studios in England.
Subtitles "YouTube Translator": Fr, De, It, Es, El, Pt, He, Ja, Zh, Hi
Youtube
https://www.youtube.com/watch?v=Kc46-Z9Lj6U
/watch?v=Kc46-Z9Lj6U

Youtube
King Lear  By William Shakespare    2:43:58
https://www.youtube.com/watch?v=fPL2ThP2lvs 
/watch?v=fPL2ThP2lvs


RAN - Official Trailer - 40th Anniversary - Directed by Akira Kurosawa
https://www.youtube.com/watch?v=8UB_kC-LXfs
/watch?v=8UB_kC-LXfs

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

4 0 0 8 8 5 4  .  5 7 1 4 2 8 5       OX

D.Z V.R V.R H.D H.D E.A D.Z  .  E.A G.C A.W D.Z B.X H.D E.A     OX

DZ VR VR HD HD EA DZ  .  EA GC AW DZ BX HD EA         OX 

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> 
Перевод на русский:
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> <<<<<>>>>>
DZ VR VR HD HD EA DZ  .  EA GC AW DZ BX HD EA         OX 

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

Does {VeRa/aVeeRy/eVery/avery/ever very/ Rorry / Viviana) every head very ... had a head and Ear? Does? Dad?   ....  EAr!  Earle Go to! he Come, he  came" Ox! Does an ox in a Box? Had Earl an EAr?   Had Earl EArs?    

Does {VeRa/Vera/Veera/Veeraa/aVeeRy/eVery/avery/every/ever/ very/ Rorry / Viviana's every head very ... had a Head and Ear? Does? Dad?   ....Early ... Ears! ....   EAr!  Earle Go to! he Come, he  came" Ox! Does an ox in a Box? Had Earl an EAr? Had Earl EArs?    
    Lier Lear / 'King Lear' By Williams Shakespear

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

King Lear  By William Shakespare    , a play
 
Перевод на русский:

XXVIII.  VI. MCMLXXXII
   OX

 4 0 0 8 8 5 4 . 5 7 1 4 2 8 5 БЫК

Д.З. В.Р. В.Р. Х.Д.Х.Д.Е.А Д.З. Е.А Г.К.А.В.Д.З.Б.Х.Д.Е.А БЫК

ДЗ ВР ВР В HD ЕА ДЗ .  СОВЕТНИК ГК ОУ ДЗ ВХ HD КАЧЕСТВЕ ЭКСПЕРТА БЫК 

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

Тогда {Вера/aVeeRy/каждый/Эйвери/Эйвери очень/ Rorry / Вивиана), каждая глава ... была голова и ухо? Совсем? Папа?   ....  Ухо!  Эрл пошел к себе! он пришел, он пришел к "Быку"! Бывает ли бык в клетке? Было ли у Эрла ухо?   Были ли у Эрла уши?

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

Тогда {Вера/Вера/Вера/Veeraa/aVeeRy/каждый/Эйвери/все/не/ очень/ Rorry / Вивиана каждый саму голову ... была голова и ухо? Совсем? Папа?   ....Рано... Уши! ....   Уши!  Эрл, иди сюда! он пришел, он пришел к "Быку"! Бывает ли бык в клетке? Было ли у Эрла ухо?    "Лир" / "Король Лир" Уильямса Шекспира

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

"Король Лир" Уильяма Шекспира, пьеса, на английском:

Ютуб

"Король Лир" - Иэн Маккеллен - 2008 - Множество субтитров - Ремастеринг 2024 - 4K
Shakespeare Network
Премьера состоялась 3 июня 2024 года
"Король Лир" - телевизионный фильм 2008 года, снятый по мотивам одноименной пьесы Уильяма Шекспира режиссером Тревором Нанном. Постановка была снята в основном на студии Pinewood Studios в Англии.
Субтитры "Переводчик На YouTube": Фр, Де, Он, Эс, Эл, Пт, Он, Я., Ж., Привет
Ютуб
https://www.youtube.com/watch?v=Kc46-Z9Lj6U
/часы?в=Kc46-Z9Lj6U

Ютуб
"Король Лир" Уильяма Шекспира, 2:43:58
https://www.youtube.com/watch?v=fPL2ThP2lvs
/watch?v=fPL2ThP2lvs


В прокате - Официальный трейлер - 40-летие - Режиссер Акира Куросава
. https://www.youtube.com/watch?v=8UB_kC-LXfs
/смотреть?v=8UB_kC-LXfs
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> 
ПОПЫТКА ВОССТАНОВИТЬ ТЕКСТ (ВАРИАНТ ТЕКСТА)
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> 

 <<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 
Замена  цифры  на буквы:
НА ЛАТИНСКИЕ: НА АНГЛИЙСКИЕ БУКВЫ
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 
   

<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 
XXVIII.  VI. MCMLXXXII
4008854.5714285 
4 0 0 8 8 5 4  .  5 7 1 4 2 8 5       
4_0_0_8_8_5_4__.__5_7_1_4_2_8_5      
XXVIII.  VI. MCMLXXXII
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 
Мандала Тонких Тел по дате рождения
XXVIII.  VI. MCMLXXXII
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 

Мандала Тонких Тел по дате рождения
XXVIII.  VI. MCMLXXXII

<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 
XXVIII.  VI. MCMLXXXII
 
|||||||     13 9 14 
||||||     8 8 16   
|||||     2 2 4   
||||     20 12 16   
|||      17 9 10   
||      15 10 17 
|     13 9 14 
4 0 0 8 8 5 4  .  5 7 1 4 2 8 5    
|     5 1 6   
||     7 2 9   
|||     15 7 8   
||||     12 4 8   
|||||     2 2 4   
||||||     8 8 16   
|||||||     5 1 6          

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

sIV____________OY______________sI
13_____________9_____________14 |   13 9 14 
__8____________8___________16__ |   8 8 16 
____2__________2_________4_____ |   2 2 4
______20______12_______16______ |   20 12 16 
________17_____9_____10________ |   17 9 10 
_________15___10___17__________ |   15 10 17
___________13__9_14____________ |   13 9 14
4_0_0_8_8_5_4__.__5_7_1_4_2_8_5   OX
____________5__1__6____________ |   5 1 6
__________7____2____9__________ |   7 2 9
________15_____7______8________ |    15 7 8
_____12________4________8______ |    12 4 8
____2__________2__________4____ |    2 2 4
__8____________8____________16_ |    8 8 16
5______________1______________6 |    5 1 6      
sIII____________(oy)_____________sII

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

|||||||     13 9 14 
||||||     8 8 16   
|||||     2 2 4   
||||     20 12 16   
|||      17 9 10   
||      15 10 17 
|     13 9 14 
4 0 0 8 8 5 4  .  5 7 1 4 2 8 5    
|     5 1 6   
||     7 2 9   
|||     15 7 8   
||||     12 4 8   
|||||     2 2 4   
||||||     8 8 16   
|||||||     5 1 6          

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

4 0 0 8 8 5 4  .  5 7 1 4 2 8 5         OX 
5 8 2 4 1 7 5  .   4 5 8 8 0 0 4        (ox)   
9 8 2 12 9 10 9  .  1 2 7 4 2 8 1      OY   
1 8 2 4 7 2 1   .   9 10 9 12 2 8 9    (oy) 
14 16 4 16 10 17 14   ...  5 7 15 12 2 8 5   sIsIII 
5 8 2 12 15 7 5  ...  14 17 10 16 4 16 14    sIIIsI   
6 16 4 8 8 9 6   ...   13 15 17 20 2 8 13      sIIsIV 
13 8 2 20 17 15 13  ...   6 9 8 8 4 16 6       sIVsII

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 
Мандала Тонких Тел по дате рождения
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 

<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 
Замена  цифры  на буквы:
НА РУССКИЕ БУКВЫ
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 

Мандала Тонких Тел по дате рождения
XXVIII.  VI. MCMLXXXII


|||||||     13 9 14 
||||||     8 8 16   
|||||     2 2 4   
||||     20 12 16   
|||      17 9 10   
||      15 10 17 
|     13 9 14 
4 0 0 8 8 5 4  .  5 7 1 4 2 8 5    
|     5 1 6   
||     7 2 9   
|||     15 7 8   
||||     12 4 8   
|||||     2 2 4   
||||||     8 8 16   
|||||||     5 1 6          

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

sIV____________OY______________sI
13_____________9_____________14 |   13 9 14 
__8____________8___________16__ |   8 8 16 
____2__________2_________4_____ |   2 2 4
______20______12_______16______ |   20 12 16 
________17_____9_____10________ |   17 9 10 
_________15___10___17__________ |   15 10 17
___________13__9_14____________ |   13 9 14
4_0_0_8_8_5_4__.__5_7_1_4_2_8_5   OX
____________5__1__6____________ |   5 1 6
__________7____2____9__________ |   7 2 9
________15_____7______8________ |    15 7 8
_____12________4________8______ |    12 4 8
____2__________2__________4____ |    2 2 4
__8____________8____________16_ |    8 8 16
5______________1______________6 |    5 1 6      
sIII____________(oy)_____________sII

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

|||||||     13 9 14 
||||||     8 8 16   
|||||     2 2 4   
||||     20 12 16   
|||      17 9 10   
||      15 10 17 
|     13 9 14 
4 0 0 8 8 5 4  .  5 7 1 4 2 8 5    
|     5 1 6   
||     7 2 9   
|||     15 7 8   
||||     12 4 8   
|||||     2 2 4   
||||||     8 8 16   
|||||||     5 1 6          

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

4 0 0 8 8 5 4  .  5 7 1 4 2 8 5         OX 
5 8 2 4 1 7 5  .   4 5 8 8 0 0 4        (ox)   
9 8 2 12 9 10 9  .  1 2 7 4 2 8 1      OY   
1 8 2 4 7 2 1   .   9 10 9 12 2 8 9    (oy) 
14 16 4 16 10 17 14   ...  5 7 15 12 2 8 5   sIsIII 
5 8 2 12 15 7 5  ...  14 17 10 16 4 16 14    sIIIsI   
6 16 4 8 8 9 6   ...   13 15 17 20 2 8 13      sIIsIV 
13 8 2 20 17 15 13  ...   6 9 8 8 4 16 6       sIVsII

XXVIII.  VI. MCMLXXXII
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 
 XXVIII.  VI. MCMLXXXII

|||||||     Л\Б З\Э М\В 
||||||     Ж\Ь Ж\Ь О\Д   
|||||     Б\Х Б\Х Г\Ш   
||||     Т\З К\А О\Д   
|||      П\Е З\Э И\Ю   
||      Н\Г И\Ю П\Е 
|     Л\Б З\Э М\В 
Г\Ш Ф\Й Ф\Й Ж\Ь Ж\Ь Д\Щ Г\Ш  .  Д\Щ Ё\Ы А\Х Г\Ш Б\Х Ж\Ь Д\Щ    
|     Д\Щ А\Х  Е   
||     Ё\Ы Б\Х З\Э   
|||     Н\Г Ё\Ы Ж\Ь   
||||     К\А Г\Ш Ж\Ь   
|||||     Б\Х Б\Х Г\Ш   
||||||     Ж\Ь Ж\Ь О\Д   
|||||||     Д\Щ А\Х  Е            

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

sIV____________OY______________sI
Л\Б_____________З\Э_____________М\В |   Л\Б З\Э М\В 
__Ж\Ь____________Ж\Ь___________О\Д__ |   Ж\Ь Ж\Ь О\Д 
____Б\Х__________Б\Х_________Г\Ш_____ |   Б\Х Б\Х Г\Ш
______Т\З______К\А_______О\Д______ |   Т\З К\А О\Д 
________П\Е_____З\Э_____И\Ю________ |   П\Е З\Э И\Ю 
_________Н\Г___И\Ю___П\Е__________ |   Н\Г И\Ю П\Е
___________Л\Б__З\Э_М\В____________ |   Л\Б З\Э М\В
 OX
____________Д\Щ__А\Х__ Е ____________ |   Д\Щ А\Х  Е 
__________Ё\Ы____Б\Х____З\Э__________ |   Ё\Ы Б\Х З\Э
________Н\Г_____Ё\Ы______Ж\Ь________ |    Н\Г Ё\Ы Ж\Ь
_____К\А________Г\Ш________Ж\Ь______ |    К\А Г\Ш Ж\Ь
____Б\Х__________Б\Х__________Г\Ш____ |    Б\Х Б\Х Г\Ш
__Ж\Ь____________Ж\Ь____________О\Д_ |    Ж\Ь Ж\Ь О\Д
Д\Щ______________А\Х______________ Е  |    Д\Щ А\Х  Е       
sIII____________(oy)_____________sII

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

|||||||     Л\Б З\Э М\В 
||||||     Ж\Ь Ж\Ь О\Д   
|||||     Б\Х Б\Х Г\Ш   
||||     Т\З К\А О\Д   
|||      П\Е З\Э И\Ю   
||      Н\Г И\Ю П\Е 
|     Л\Б З\Э М\В 
Г\Ш Ф\Й Ф\Й Ж\Ь Ж\Ь Д\Щ Г\Ш  .  Д\Щ Ё\Ы А\Х Г\Ш Б\Х Ж\Ь Д\Щ    
|     Д\Щ А\Х  Е   
||     Ё\Ы Б\Х З\Э   
|||     Н\Г Ё\Ы Ж\Ь   
||||     К\А Г\Ш Ж\Ь   
|||||     Б\Х Б\Х Г\Ш   
||||||     Ж\Ь Ж\Ь О\Д   
|||||||     Д\Щ А\Х  Е            

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

Г\Ш Ф\Й Ф\Й Ж\Ь Ж\Ь Д\Щ Г\Ш  .  Д\Щ Ё\Ы А\Х Г\Ш Б\Х Ж\Ь Д\Щ         OX 
Д\Щ Ж\Ь Б\Х Г\Ш А\Х Ё\Ы Д\Щ  .   Г\Ш Д\Щ Ж\Ь Ж\Ь Ф\Й Ф\Й Г\Ш        (ox)   
З\Э Ж\Ь Б\Х К\А З\Э И\Ю З\Э  .  А\Х Б\Х Ё\Ы Г\Ш Б\Х Ж\Ь А\Х      OY   
А\Х Ж\Ь Б\Х Г\Ш Ё\Ы Б\Х А\Х   .   З\Э И\Ю З\Э К\А Б\Х Ж\Ь З\Э    (oy) 
М\В О\Д Г\Ш О\Д И\Ю П\Е М\В   ...  Д\Щ Ё\Ы Н\Г К\А Б\Х Ж\Ь Д\Щ   sIsIII 
Д\Щ Ж\Ь Б\Х К\А Н\Г Ё\Ы Д\Щ  ...  М\В П\Е И\Ю О\Д Г\Ш О\Д М\В    sIIIsI   
 Е  О\Д Г\Ш Ж\Ь Ж\Ь З\Э  Е    ...   Л\Б Н\Г П\Е Т\З Б\Х Ж\Ь Л\Б      sIIsIV 
Л\Б Ж\Ь Б\Х Т\З П\Е Н\Г Л\Б  ...    Е  З\Э Ж\Ь Ж\Ь Г\Ш О\Д  Е        sIVsII

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 

 XXVIII.  VI. MCMLXXXII

|||||||     Л.Б З.Э М.В 
||||||     Ж.Ь Ж.Ь О.Д   
|||||     Б.Х Б.Х Г.Ш   
||||     Т.З К.А О.Д   
|||      П.Е З.Э И.Ю   
||      Н.Г И.Ю П.Е 
|     Л.Б З.Э М.В 
Г.Ш Ф.Й Ф.Й Ж.Ь Ж.Ь Д.Щ Г.Ш  .  Д.Щ Ё.Ы А.Х Г.Ш Б.Х Ж.Ь Д.Щ    
|     Д.Щ А.Х  Е   
||     Ё.Ы Б.Х З.Э   
|||     Н.Г Ё.Ы Ж.Ь   
||||     К.А Г.Ш Ж.Ь   
|||||     Б.Х Б.Х Г.Ш   
||||||     Ж.Ь Ж.Ь О.Д   
|||||||     Д.Щ А.Х  Е            

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

sIV____________OY______________sI
Л.Б_____________З.Э_____________М.В |   Л.Б З.Э М.В 
__Ж.Ь____________Ж.Ь___________О.Д__ |   Ж.Ь Ж.Ь О.Д 
____Б.Х__________Б.Х_________Г.Ш_____ |   Б.Х Б.Х Г.Ш
______Т.З______К.А_______О.Д______ |   Т.З К.А О.Д 
________П.Е_____З.Э_____И.Ю________ |   П.Е З.Э И.Ю 
_________Н.Г___И.Ю___П.Е__________ |   Н.Г И.Ю П.Е
___________Л.Б__З.Э_М.В____________ |   Л.Б З.Э М.В
 OX
____________Д.Щ__А.Х__ Е ____________ |   Д.Щ А.Х  Е 
__________Ё.Ы____Б.Х____З.Э__________ |   Ё.Ы Б.Х З.Э
________Н.Г_____Ё.Ы______Ж.Ь________ |    Н.Г Ё.Ы Ж.Ь
_____К.А________Г.Ш________Ж.Ь______ |    К.А Г.Ш Ж.Ь
____Б.Х__________Б.Х__________Г.Ш____ |    Б.Х Б.Х Г.Ш
__Ж.Ь____________Ж.Ь____________О.Д_ |    Ж.Ь Ж.Ь О.Д
Д.Щ______________А.Х______________ Е  |    Д.Щ А.Х  Е       
sIII____________(oy)_____________sII

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

|||||||     Л.Б З.Э М.В 
||||||     Ж.Ь Ж.Ь О.Д   
|||||     Б.Х Б.Х Г.Ш   
||||     Т.З К.А О.Д   
|||      П.Е З.Э И.Ю   
||      Н.Г И.Ю П.Е 
|     Л.Б З.Э М.В 
Г.Ш Ф.Й Ф.Й Ж.Ь Ж.Ь Д.Щ Г.Ш  .  Д.Щ Ё.Ы А.Х Г.Ш Б.Х Ж.Ь Д.Щ    
|     Д.Щ А.Х  Е   
||     Ё.Ы Б.Х З.Э   
|||     Н.Г Ё.Ы Ж.Ь   
||||     К.А Г.Ш Ж.Ь   
|||||     Б.Х Б.Х Г.Ш   
||||||     Ж.Ь Ж.Ь О.Д   
|||||||     Д.Щ А.Х  Е            


XXVIII.  VI. MCMLXXXII


Г.Ш Ф.Й Ф.Й Ж.Ь Ж.Ь Д.Щ Г.Ш  .  Д.Щ Ё.Ы А.Х Г.Ш Б.Х Ж.Ь Д.Щ         OX 
Д.Щ Ж.Ь Б.Х Г.Ш А.Х Ё.Ы Д.Щ  .   Г.Ш Д.Щ Ж.Ь Ж.Ь Ф.Й Ф.Й Г.Ш        (ox)   
З.Э Ж.Ь Б.Х К.А З.Э И.Ю З.Э  .  А.Х Б.Х Ё.Ы Г.Ш Б.Х Ж.Ь А.Х      OY   
А.Х Ж.Ь Б.Х Г.Ш Ё.Ы Б.Х А.Х   .   З.Э И.Ю З.Э К.А Б.Х Ж.Ь З.Э    (oy) 
М.В О.Д Г.Ш О.Д И.Ю П.Е М.В   ...  Д.Щ Ё.Ы Н.Г К.А Б.Х Ж.Ь Д.Щ   sIsIII 
Д.Щ Ж.Ь Б.Х К.А Н.Г Ё.Ы Д.Щ  ...  М.В П.Е И.Ю О.Д Г.Ш О.Д М.В    sIIIsI   
 Е  О.Д Г.Ш Ж.Ь Ж.Ь З.Э  Е    ...   Л.Б Н.Г П.Е Т.З Б.Х Ж.Ь Л.Б      sIIsIV 
Л.Б Ж.Ь Б.Х Т.З П.Е Н.Г Л.Б  ...    Е  З.Э Ж.Ь Ж.Ь Г.Ш О.Д  Е        sIVsII


XXVIII.  VI. MCMLXXXII

<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 

 XXVIII.  VI. MCMLXXXII

|||||||     ЛБ ЗЭ МВ 
||||||     ЖЬ ЖЬ ОД   
|||||     БХ БХ ГШ   
||||     ТЗ КА ОД   
|||      ПЕ ЗЭ ИЮ   
||      НГ ИЮ ПЕ 
|     ЛБ ЗЭ МВ 
ГШ ФЙ ФЙ ЖЬ ЖЬ ДЩ ГШ  .  ДЩ ЁЫ АХ ГШ БХ ЖЬ ДЩ    
|     ДЩ АХ  Е   
||     ЁЫ БХ ЗЭ   
|||     НГ ЁЫ ЖЬ   
||||     КА ГШ ЖЬ   
|||||     БХ БХ ГШ   
||||||     ЖЬ ЖЬ ОД   
|||||||     ДЩ АХ  Е            

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

sIV____________OY______________sI
ЛБ_____________ЗЭ_____________МВ |   ЛБ ЗЭ МВ 
__ЖЬ____________ЖЬ___________ОД__ |   ЖЬ ЖЬ ОД 
____БХ__________БХ_________ГШ_____ |   БХ БХ ГШ
______ТЗ______КА_______ОД______ |   ТЗ КА ОД 
________ПЕ_____ЗЭ_____ИЮ________ |   ПЕ ЗЭ ИЮ 
_________НГ___ИЮ___ПЕ__________ |   НГ ИЮ ПЕ
___________ЛБ__ЗЭ_МВ____________ |   ЛБ ЗЭ МВ
ГШ_ФЙ_ФЙ_ЖЬ_ЖЬ_ДЩ_ГШ__.__ДЩ_ЁЫ_АХ_ГШ_БХ_ЖЬ_ДЩ   OX
____________ДЩ__АХ__ Е ____________ |   ДЩ АХ  Е 
__________ЁЫ____БХ____ЗЭ__________ |   ЁЫ БХ ЗЭ
________НГ_____ЁЫ______ЖЬ________ |    НГ ЁЫ ЖЬ
_____КА________ГШ________ЖЬ______ |    КА ГШ ЖЬ
____БХ__________БХ__________ГШ____ |    БХ БХ ГШ
__ЖЬ____________ЖЬ____________ОД_ |    ЖЬ ЖЬ ОД
ДЩ______________АХ______________ Е  |    ДЩ АХ  Е       
sIII____________(oy)_____________sII

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

|||||||     ЛБ ЗЭ МВ 
||||||     ЖЬ ЖЬ ОД   
|||||     БХ БХ ГШ   
||||     ТЗ КА ОД   
|||      ПЕ ЗЭ ИЮ   
||      НГ ИЮ ПЕ 
|     ЛБ ЗЭ МВ 
ГШ ФЙ ФЙ ЖЬ ЖЬ ДЩ ГШ  .  ДЩ ЁЫ АХ ГШ БХ ЖЬ ДЩ    
|     ДЩ АХ  Е   
||     ЁЫ БХ ЗЭ   
|||     НГ ЁЫ ЖЬ   
||||     КА ГШ ЖЬ   
|||||     БХ БХ ГШ   
||||||     ЖЬ ЖЬ ОД   
|||||||     ДЩ АХ  Е            

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

ГШ ФЙ ФЙ ЖЬ ЖЬ ДЩ ГШ  .  ДЩ ЁЫ АХ ГШ БХ ЖЬ ДЩ         OX 
ДЩ ЖЬ БХ ГШ АХ ЁЫ ДЩ  .   ГШ ДЩ ЖЬ ЖЬ ФЙ ФЙ ГШ        (ox)   
ЗЭ ЖЬ БХ КА ЗЭ ИЮ ЗЭ  .  АХ БХ ЁЫ ГШ БХ ЖЬ АХ      OY   
АХ ЖЬ БХ ГШ ЁЫ БХ АХ   .   ЗЭ ИЮ ЗЭ КА БХ ЖЬ ЗЭ    (oy) 
МВ ОД ГШ ОД ИЮ ПЕ МВ   ...  ДЩ ЁЫ НГ КА БХ ЖЬ ДЩ   sIsIII 
ДЩ ЖЬ БХ КА НГ ЁЫ ДЩ  ...  МВ ПЕ ИЮ ОД ГШ ОД МВ    sIIIsI   
 Е  ОД ГШ ЖЬ ЖЬ ЗЭ  Е    ...   ЛБ НГ ПЕ ТЗ БХ ЖЬ ЛБ      sIIsIV 
ЛБ ЖЬ БХ ТЗ ПЕ НГ ЛБ  ...    Е  ЗЭ ЖЬ ЖЬ ГШ ОД  Е        sIVsII

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 


<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> 
ПОПЫТКА ВОССТАНОВИТЬ ТЕКСТ (ВАРИАНТ ТЕКСТА)
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> 
XXVIII.  VI. MCMLXXXII
OX

Г\Ш Ф\Й Ф\Й Ж\Ь Ж\Ь Д\Щ Г\Ш  .  Д\Щ Ё\Ы А\Х Г\Ш Б\Ц Ж\Ь Д\Щ       
Г\Ш_Ф\Й_Ф\Й_Ж\Ь_Ж\Ь_Д\Щ_Г\Ш_._Д\Щ_Ё\Ы_А\Х_Г\Ш_Б\Ц_Ж\Ь_Д\Щ   
Г.Ш Ф.Й Ф.Й Ж.Ь Ж.Ь Д.Щ Г.Ш  ...  Д.Щ Ё.Ы А.Х Г.Ш Б.Ц Ж.Ь Д.Щ       
ГШ ФЙ ФЙ ЖЬ ЖЬ ДЩ ГШ  ...  ДЩ ЁЫ АХ ГШ БЦ ЖЬ ДЩ      

- ГоШа! ФуЙ! ФуЙ! ЖэЖ(=это ж) ЖиЖа? - ДоЩь! (дождь/дочь) - ДаЩь (Даж (Молитва Отче Наш: "Хлеб наш насущий Даждь (Дащь) нам) ГоШа!  ...  пчЁлЫ! ДоЩь!(=дождь/дочь/даж)  ДоЩь ЁвЫ (Евы/Лёвы) ! АХ,  ГоШа!    БаЦ!   БоЖе ж мой!  ДоЩь!    (дочь/дождь)   
 
- Гоша! Фуй! Фуй! Жэж.. это ж ...  Жижа? - Дождь!  Дочь! Дащь Даж... Отче Наш! Хлеб наш насущий Даждь (Дащь) нам! Гоша!  ...  пчёлЫ! ДоЩь!(=дождь/дочь/даж)  Дочь ЁвЫ !  Дочь (Иовы/Иосифа/Евы/Лёвы) ! АХ,  Гоша!    Бац!   Боже ж мой! Лащ! Даж!   Дощь!   Дочь! Дождь!   

XXVIII.  VI. MCMLXXXII


XXVIII.  VI. MCMLXXXII

||||||     ЛБ ЗЭ МВ    

~  ЛюБлю ЗиМу В МоскВЕ! 
~  Люблю я Зиму, Зину и Машу  в Москве!


Люблю я Зиму, Зину и Машу

Люблю я Зиму, Зину и Машу в Москве!
И Гум, и ЦУМ, и ЗИМ-машину!
Лоза Моя! Я весь в Тебе!
Потёртый я Сапог отныне!



XXVIII.  VI. MCMLXXXII

||||||     ЖЬ ЖЬ ОД   

~  эта Же Жизнь ОДна!


Это же жизнь одна

Эта же жизнь одна!
Будто в ночи струна!
Знаешь, Луна ж одна?
Светит в ночи,  всегда?

Так Человек, -   в пути.
Может дорог сто пройти.
Вот он вот тут: и нет.
Где же ты? Человек?

Будто Подъёмный Кран.
Будто Огромный Камаз.
Рядом с тобой навсегда.
Я защищаю тебя.

Я защищаю всех нас.
Хоть я совсем не Алмаз.
Знаешь? я выпить люблю.
Пью только воду одну.

А там вдали, далеко,
Звёзды мигают порой.
Может, и там есть звезда?
Люди живут? как у нас?


XXVIII.  VI. MCMLXXXII
|||||     БХ БХ ГШ   

~  Баба, бе-бе. Баба-бабах! бабах! Гоша! Хоттабыч! Хочу! Хахаль, ты, Гоша! у нас!


Баба, бе-бе, бе-бе!

Баба, бе-бе, бе-бе!
Баба-бабах!
Бабах!

Гоша!
Хоттабыч!
Хочу!

Хахаль, ты, Гоша, у нас!
Баба на каждом угле?
Как я ревную всегда!

Губы ! Бах!
Гоша! Прости!
Шуба в синтетике вся!


XXVIII.  VI. MCMLXXXII
||||     ТЗ КА ОД   

~   ТёЗКА ОДна   ТосКА тик ТАК ДО ДОма, До хат. Док! зад сильно болит? Это о чём говорит?


Тёзка одна - Тоска!
Тик-так до дома, игра!
Тик-так до дома. до хат.
В курке диод?
То для ламп.

Док!
Зад сильно болит!
Это о чём говорит?
Мож, укусила пчела?
Та что летала, жужжа?



XXVIII.  VI. MCMLXXXII
|||      ПЕ ЗЭ ИЮ   

~   ПоЗовИ МЕНЯ... ПоэЗИЮ


Позови меня, 
Поэзию возьми!
Спинку мне стихами изотри!
Приласкай элегией слегка.
Егозой побудь?
Хоть иногда?



XXVIII.  VI. MCMLXXXII
||      НГ ИЮ ПЕ
 
~   Новый Год не Июнь, не Июль, а пурга пелена не дождя


Новый Год

Новый Год не Июнь, не Июль, а пурга:
Заметает позёмкой дороги когда.
А ты в шубе, и в валенках,
В Зимнем пуховом платке,
И на лыжах, кататься,
Прошу: не одна.

Новый Год не Июнь, не Июль,
А пурга! Пелена не дождя!
Когда тело пронзительно трут,
Те морозы и те холода!

Я промёрший насквозь, - Дед Мороз,
Пробежал я дома:   там Ты!
И обнять так хотел!
Да нельзя!
Заморожу тогда ведь Тебя!

Ты запомни меня навсегда!
Наши зимние миг-вечера.
И тела ,  и глаза,  ты и я.
За порогом же там:  холода.

И я имя твоё так берёг!
На губах аж морозом присох,
На носу аж сосулька висит.
Сердце скачет,
И память не спит.

А ты тёплая вся там была.
А ты мягкая вся там была.
И я млел от тебя и любил.

А ушёл, ты прости.
Не забыл.



XXVIII.  VI. MCMLXXXII
|     ЛБ ЗЭ МВ 

~  ЛюБлю ЗаМа я Москвы


Люблю Зама я Москвы!

Люблю Зама я Москвы!
Победителей ж не судят?
Когда в зимнюю пору
Все дороги чистят люди.

Чистит техника. И снег,
Выпав белоснежно-белым,
Исчезает в январе,
Грязью серой, грязью серой.

Грязь собрав: всё увезут.
Город снова чистый-чистый.
В ночь засну, -  и снится снег.
Такой яркий, серебристый.



XXVIII.  VI. MCMLXXXII
ось OX

ГШ ФЙ ФЙ ЖЬ ЖЬ ДЩ ГШ  .  ДЩ ЁЫ АХ ГШ БХ ЖЬ ДЩ    


XXVIII.  VI. MCMLXXXII
|     ДЩ АХ  Е   
~ на ДоЩечкАХ  Евы Слёзы


Евы слёзы


На  дощечках Евы слёзы
Вдруг зимою, как колонны.
Так сосульками висят.
Кто ж обидел так тебя?


На дощечках Евы слёзы.
То при снеге и морозе .

Эх, как хочется тепла!
Чтоб пришла сюда Весна!




XXVIII.  VI. MCMLXXXII
||     ЁЫ БХ ЗЭ   

~   Ёлы-палы!  зА БАЗАР
тЫ ОТВЕТИШЬ: ЧТО ЗА СРАМ?
Бах!


Я на Ваньку не гляжу!


- Ёлы-палы!  За базар
Ты ответишь!
Что за срам?

- Бах!, -

То не пуля просвистела.
То разбила я стакан. 

И теперь сижу и плачу:
Поминаю я  стакан.


Ёлы-палы! Лес густой!
Едет Ванька молодой!
А я в Тереме сижу!
Я на Ваньку не гляжу!

Вот посватает меня:
Буду я ему жена!
А пока:  меня не трожь!
Цыпа-цыпа!? 
Как хорош??!!

Я как Бабочка летала!!!
Всё я Ваньку ... вспоминала!

- Милый Ванька!
Как Хорош?
Всё равно меня не трожь!

Пусть мой Ванька не герой.
А зато такой родной!

Тут подружка прибежала:

-  Ваньке то?!   Героя дали!

Я сижу и я реву.
Ордена его смотрю.
Что же он молчал? Чертяка?
Ни словечка не сказал?

Почему подруга знает?
А не знает мать и я?




XXVIII.  VI. MCMLXXXII
|||     НГ ЁЫ ЖЬ   

~  Новый Год. Ёлки, лЫЖи ты не троЖЬ. а НоГА Ё-Ё цЫла! мать ругает всё меня. ЖЫв, и точка! надо ЖЫть, надо родиНе слуЖить! Новый Год, вот Ёлы-палЫ! а Жратвы всё как то мало.


Новый Год

Новый Год!
Ёлки, лыжи ты не трожь!
А  нога ё-ё цыла!
Мать ругает всё меня.

Жив, и точка!
Надо жить!
Надо Родине служить!

Новый Год!, - вот ёлы-палы!
А жратвы ж сегодня мало?

Новый Год!, - я тут Ногатый.
И ни в чём не виноватый!

Обними меня скорей!
Накорми и обогрей!

От объятьев я взлетаю.
Таю, Милая. Я таю.

И нога опять цела!
Эк как ты меня спасла!

Я тут трёшник и полтинник,
Я до мазика, пешком.
С магазина я с харчишком.
Ну, а ты готовь пирог!

Как Куранты прогремят!
Так под звон курантов я
Обниму тебя всегда!

- Ты не плачь, я ненадолго!
Я успею. Я прийду.
Наряди пока тут Ёлку!
И гирлянду не забудь!



XXVIII.  VI. MCMLXXXII
||||     КА ГШ ЖЬ   


Кашель

Кукла кашляет, хромает.
И галошу не надеть.

- Каши дал ей, сладку чая.

- Гоша!!!  Приходи скорей!

Как на наши именины,
Испекли мы пироги!
И с малиной! и с грибами!
И ещё, конечно, с салом!

Кашель сразу и прошёл!
Дед Мороз к тебе пришёл!
Он в кашне, в пенсе, с мороза.

-  Ой? Как будто это Рома?




XXVIII.  VI. MCMLXXXII
|||||     БХ БХ ГШ   



XXVIII.  VI. MCMLXXXII
||||||     ЖЬ ЖЬ ОД   

~


XXVIII.  VI. MCMLXXXII
|||||||     ДЩ АХ  Е         




|||||||     ЛБ ЗЭ МВ 
||||||     ЖЬ ЖЬ ОД   
|||||     БХ БХ ГШ   
||||     ТЗ КА ОД   
|||      ПЕ ЗЭ ИЮ   
||      НГ ИЮ ПЕ 
|     ЛБ ЗЭ МВ 
ГШ ФЙ ФЙ ЖЬ ЖЬ ДЩ ГШ  .  ДЩ ЁЫ АХ ГШ БХ ЖЬ ДЩ    
|     ДЩ АХ  Е   
||     ЁЫ БХ ЗЭ   
|||     НГ ЁЫ ЖЬ   
||||     КА ГШ ЖЬ   
|||||     БХ БХ ГШ   
||||||     ЖЬ ЖЬ ОД   
|||||||     ДЩ АХ  Е            


sIV____________OY______________sI

ЛБ_____________ЗЭ_____________МВ |   ЛБ ЗЭ МВ 
__ЖЬ____________ЖЬ___________ОД__ |   ЖЬ ЖЬ ОД 
____БХ__________БХ_________ГШ_____ |   БХ БХ ГШ
______ТЗ______КА_______ОД______ |   ТЗ КА ОД 
________ПЕ_____ЗЭ_____ИЮ________ |   ПЕ ЗЭ ИЮ 
_________НГ___ИЮ___ПЕ__________ |   НГ ИЮ ПЕ
___________ЛБ__ЗЭ_МВ____________ |   ЛБ ЗЭ МВ

ГШ ФЙ ФЙ ЖЬ ЖЬ ДЩ ГШ  .  ДЩ ЁЫ АХ ГШ БХ ЖЬ ДЩ    

____________ДЩ__АХ__ Е ____________ |   ДЩ АХ  Е 
__________ЁЫ____БХ____ЗЭ__________ |   ЁЫ БХ ЗЭ
________НГ_____ЁЫ______ЖЬ________ |    НГ ЁЫ ЖЬ
_____КА________ГШ________ЖЬ______ |    КА ГШ ЖЬ
____БХ__________БХ__________ГШ____ |    БХ БХ ГШ
__ЖЬ____________ЖЬ____________ОД_ |    ЖЬ ЖЬ ОД
ДЩ______________АХ______________ Е  |    ДЩ АХ  Е   
    
sIII____________(oy)_____________sII


|||||||     ЛБ ЗЭ МВ 
||||||     ЖЬ ЖЬ ОД   
|||||     БХ БХ ГШ   
||||     ТЗ КА ОД   
|||      ПЕ ЗЭ ИЮ   
||      НГ ИЮ ПЕ 
|     ЛБ ЗЭ МВ 
ГШ ФЙ ФЙ ЖЬ ЖЬ ДЩ ГШ  .  ДЩ ЁЫ АХ ГШ БХ ЖЬ ДЩ    
|     ДЩ АХ  Е   
||     ЁЫ БХ ЗЭ   
|||     НГ ЁЫ ЖЬ   
||||     КА ГШ ЖЬ   
|||||     БХ БХ ГШ   
||||||     ЖЬ ЖЬ ОД   
|||||||     ДЩ АХ  Е            


ГШ ФЙ ФЙ ЖЬ ЖЬ ДЩ ГШ  .  ДЩ ЁЫ АХ ГШ БХ ЖЬ ДЩ         OX 
ДЩ ЖЬ БХ ГШ АХ ЁЫ ДЩ  .   ГШ ДЩ ЖЬ ЖЬ ФЙ ФЙ ГШ        (ox)   
ЗЭ ЖЬ БХ КА ЗЭ ИЮ ЗЭ  .  АХ БХ ЁЫ ГШ БХ ЖЬ АХ      OY   
АХ ЖЬ БХ ГШ ЁЫ БХ АХ   .   ЗЭ ИЮ ЗЭ КА БХ ЖЬ ЗЭ    (oy) 
МВ ОД ГШ ОД ИЮ ПЕ МВ   ...  ДЩ ЁЫ НГ КА БХ ЖЬ ДЩ   sIsIII 
ДЩ ЖЬ БХ КА НГ ЁЫ ДЩ  ...  МВ ПЕ ИЮ ОД ГШ ОД МВ    sIIIsI   
 Е  ОД ГШ ЖЬ ЖЬ ЗЭ  Е    ...   ЛБ НГ ПЕ ТЗ БХ ЖЬ ЛБ      sIIsIV 
ЛБ ЖЬ БХ ТЗ ПЕ НГ ЛБ  ...    Е  ЗЭ ЖЬ ЖЬ ГШ ОД  Е        sIVsII
 
 

<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> 
ПОПЫТКА ВОССТАНОВИТЬ ТЕКСТ (ВАРИАНТ ТЕКСТА)
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> 

<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 

<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 
Замена  цифры  на буквы:
НА РУССКИЕ БУКВЫ
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>>

<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 

Мандала Тонких Тел по дате рождения
XXVII.   VI.   


|||||||     13 9 14 
||||||     8 8 16   
|||||     2 2 4   
||||     20 12 16   
|||      17 9 10   
||      15 10 17 
|     13 9 14 
4 0 0 8 8 5 4  .  5 7 1 4 2 8 5    
|     5 1 6   
||     7 2 9   
|||     15 7 8   
||||     12 4 8   
|||||     2 2 4   
||||||     8 8 16   
|||||||     5 1 6          


sIV____________OY______________sI
13_____________9_____________14 |   13 9 14 
__8____________8___________16__ |   8 8 16 
____2__________2_________4_____ |   2 2 4
______20______12_______16______ |   20 12 16 
________17_____9_____10________ |   17 9 10 
_________15___10___17__________ |   15 10 17
___________13__9_14____________ |   13 9 14
4_0_0_8_8_5_4__.__5_7_1_4_2_8_5   OX
____________5__1__6____________ |   5 1 6
__________7____2____9__________ |   7 2 9
________15_____7______8________ |    15 7 8
_____12________4________8______ |    12 4 8
____2__________2__________4____ |    2 2 4
__8____________8____________16_ |    8 8 16
5______________1______________6 |    5 1 6      
sIII____________(oy)_____________sII


|||||||     13 9 14 
||||||     8 8 16   
|||||     2 2 4   
||||     20 12 16   
|||      17 9 10   
||      15 10 17 
|     13 9 14 
4 0 0 8 8 5 4  .  5 7 1 4 2 8 5    
|     5 1 6   
||     7 2 9   
|||     15 7 8   
||||     12 4 8   
|||||     2 2 4   
||||||     8 8 16   
|||||||     5 1 6          


4 0 0 8 8 5 4  .  5 7 1 4 2 8 5         OX 
5 8 2 4 1 7 5  .   4 5 8 8 0 0 4        (ox)   
9 8 2 12 9 10 9  .  1 2 7 4 2 8 1      OY   
1 8 2 4 7 2 1   .   9 10 9 12 2 8 9    (oy) 
14 16 4 16 10 17 14   ...  5 7 15 12 2 8 5   sIsIII 
5 8 2 12 15 7 5  ...  14 17 10 16 4 16 14    sIIIsI   
6 16 4 8 8 9 6   ...   13 15 17 20 2 8 13      sIIsIV 
13 8 2 20 17 15 13  ...   6 9 8 8 4 16 6       sIVsII

<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 
   

 <<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 
Замена  цифры  на буквы:
НА ЛАТИНСКИЕ: НА АНГЛИЙСКИЕ БУКВЫ
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 

Мандала Тонких Тел по дате рождения
XXVII.   VI.
   


|||||||     13 9 14 
||||||     8 8 16   
|||||     2 2 4   
||||     20 12 16   
|||      17 9 10   
||      15 10 17 
|     13 9 14 
4 0 0 8 8 5 4  .  5 7 1 4 2 8 5    
|     5 1 6   
||     7 2 9   
|||     15 7 8   
||||     12 4 8   
|||||     2 2 4   
||||||     8 8 16   
|||||||     5 1 6          


sIV____________OY______________sI
13_____________9_____________14 |   13 9 14 
__8____________8___________16__ |   8 8 16 
____2__________2_________4_____ |   2 2 4
______20______12_______16______ |   20 12 16 
________17_____9_____10________ |   17 9 10 
_________15___10___17__________ |   15 10 17
___________13__9_14____________ |   13 9 14
4_0_0_8_8_5_4__.__5_7_1_4_2_8_5   OX
____________5__1__6____________ |   5 1 6
__________7____2____9__________ |   7 2 9
________15_____7______8________ |    15 7 8
_____12________4________8______ |    12 4 8
____2__________2__________4____ |    2 2 4
__8____________8____________16_ |    8 8 16
5______________1______________6 |    5 1 6      
sIII____________(oy)_____________sII


|||||||     13 9 14 
||||||     8 8 16   
|||||     2 2 4   
||||     20 12 16   
|||      17 9 10   
||      15 10 17 
|     13 9 14 
4 0 0 8 8 5 4  .  5 7 1 4 2 8 5    
|     5 1 6   
||     7 2 9   
|||     15 7 8   
||||     12 4 8   
|||||     2 2 4   
||||||     8 8 16   
|||||||     5 1 6          


4 0 0 8 8 5 4  .  5 7 1 4 2 8 5         OX 
5 8 2 4 1 7 5  .   4 5 8 8 0 0 4        (ox)   
9 8 2 12 9 10 9  .  1 2 7 4 2 8 1      OY   
1 8 2 4 7 2 1   .   9 10 9 12 2 8 9    (oy) 
14 16 4 16 10 17 14   ...  5 7 15 12 2 8 5   sIsIII 
5 8 2 12 15 7 5  ...  14 17 10 16 4 16 14    sIIIsI   
6 16 4 8 8 9 6   ...   13 15 17 20 2 8 13      sIIsIV 
13 8 2 20 17 15 13  ...   6 9 8 8 4 16 6       sIVsII

<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 
Замена  цифры  на буквы:
НА ЛАТИНСКИЕ: НА АНГЛИЙСКИЕ БУКВЫ
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>>

<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 
Мандала Тонких Тел по дате рождения
XXVIII.  VI. MCMLXXXII
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 
Перевод цифры в буквы
латинского: английского алфавита
Transtaltion (de coding) numbers digits to letters/sounds
Using Latin keyboad - English Alphabet
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 
XXVIII.  VI. MCMLXXXII
 
|||||||     M/I U/Q N/J 
||||||     H/D H/D P/L   
|||||     B/X B/X D/Z   
||||     T/P L/H P/L   
|||      Q/M U/Q J/F   
||      O/K J/F Q/M 
|     M/I U/Q N/J 
D/Z V/R V/R H/D H/D E/A D/Z  .  E/A G/C A/W D/Z B/X H/D E/A    
|     E/A A/W F/B   
||     G/C B/X U/Q   
|||     O/K G/C H/D   
||||     L/H D/Z H/D   
|||||     B/X B/X D/Z   
||||||     H/D H/D P/L   
|||||||     E/A A/W F/B          

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

sIV____________OY______________sI
M/I_____________U/Q_____________N/J |   M/I U/Q N/J 
__H/D____________H/D___________P/L__ |   H/D H/D P/L 
____B/X__________B/X_________D/Z_____ |   B/X B/X D/Z
______T/P______L/H_______P/L______ |   T/P L/H P/L 
________Q/M_____U/Q_____J/F________ |   Q/M U/Q J/F 
_________O/K___J/F___Q/M__________ |   O/K J/F Q/M
___________M/I__U/Q_N/J____________ |   M/I U/Q N/J
 OX
____________E/A__A/W__F/B____________ |   E/A A/W F/B
__________G/C____B/X____U/Q__________ |   G/C B/X U/Q
________O/K_____G/C______H/D________ |    O/K G/C H/D
_____L/H________D/Z________H/D______ |    L/H D/Z H/D
____B/X__________B/X__________D/Z____ |    B/X B/X D/Z
__H/D____________H/D____________P/L_ |    H/D H/D P/L
E/A______________A/W______________F/B |    E/A A/W F/B      
sIII____________(oy)_____________sII

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

|||||||     M/I U/Q N/J 
||||||     H/D H/D P/L   
|||||     B/X B/X D/Z   
||||     T/P L/H P/L   
|||      Q/M U/Q J/F   
||      O/K J/F Q/M 
|     M/I U/Q N/J 
D/Z V/R V/R H/D H/D E/A D/Z  .  E/A G/C A/W D/Z B/X H/D E/A    
|     E/A A/W F/B   
||     G/C B/X U/Q   
|||     O/K G/C H/D   
||||     L/H D/Z H/D   
|||||     B/X B/X D/Z   
||||||     H/D H/D P/L   
|||||||     E/A A/W F/B          

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

D/Z V/R V/R H/D H/D E/A D/Z  .  E/A G/C A/W D/Z B/X H/D E/A         OX 
E/A H/D B/X D/Z A/W G/C E/A  .   D/Z E/A H/D H/D V/R V/R D/Z        (ox)   
U/Q H/D B/X L/H U/Q J/F U/Q  .  A/W B/X G/C D/Z B/X H/D A/W      OY   
A/W H/D B/X D/Z G/C B/X A/W   .   U/Q J/F U/Q L/H B/X H/D U/Q    (oy) 
N/J P/L D/Z P/L J/F Q/M N/J   ...  E/A G/C O/K L/H B/X H/D E/A   sIsIII 
E/A H/D B/X L/H O/K G/C E/A  ...  N/J Q/M J/F P/L D/Z P/L N/J    sIIIsI   
F/B P/L D/Z H/D H/D U/Q F/B   ...   M/I O/K Q/M T/P B/X H/D M/I      sIIsIV 
M/I H/D B/X T/P Q/M O/K M/I  ...   F/B U/Q H/D H/D D/Z P/L F/B       sIVsII

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 
Мандала Тонких Тел по дате рождения
XXVIII.  VI. MCMLXXXII
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>>

<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 
XXVIII.  VI. MCMLXXXII
 
|||||||     M.I U.Q N.J 
||||||     H.D H.D P.L   
|||||     B.X B.X D.Z   
||||     T.P L.H P.L   
|||      Q.M U.Q J.F   
||      O.K J.F Q.M 
|     M.I U.Q N.J 
D.Z V.R V.R H.D H.D E.A D.Z  .  E.A G.C A.W D.Z B.X H.D E.A    
|     E.A A.W F.B   
||     G.C B.X U.Q   
|||     O.K G.C H.D   
||||     L.H D.Z H.D   
|||||     B.X B.X D.Z   
||||||     H.D H.D P.L   
|||||||     E.A A.W F.B          

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

sIV____________OY______________sI
M.I_____________U.Q_____________N.J |   M.I U.Q N.J 
__H.D____________H.D___________P.L__ |   H.D H.D P.L 
____B.X__________B.X_________D.Z_____ |   B.X B.X D.Z
______T.P______L.H_______P.L______ |   T.P L.H P.L 
________Q.M_____U.Q_____J.F________ |   Q.M U.Q J.F 
_________O.K___J.F___Q.M__________ |   O.K J.F Q.M
___________M.I__U.Q_N.J____________ |   M.I U.Q N.J
 OX
____________E.A__A.W__F.B____________ |   E.A A.W F.B
__________G.C____B.X____U.Q__________ |   G.C B.X U.Q
________O.K_____G.C______H.D________ |    O.K G.C H.D
_____L.H________D.Z________H.D______ |    L.H D.Z H.D
____B.X__________B.X__________D.Z____ |    B.X B.X D.Z
__H.D____________H.D____________P.L_ |    H.D H.D P.L
E.A______________A.W______________F.B |    E.A A.W F.B      
sIII____________(oy)_____________sII

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

|||||||     M.I U.Q N.J 
||||||     H.D H.D P.L   
|||||     B.X B.X D.Z   
||||     T.P L.H P.L   
|||      Q.M U.Q J.F   
||      O.K J.F Q.M 
|     M.I U.Q N.J 
D.Z V.R V.R H.D H.D E.A D.Z  .  E.A G.C A.W D.Z B.X H.D E.A    
|     E.A A.W F.B   
||     G.C B.X U.Q   
|||     O.K G.C H.D   
||||     L.H D.Z H.D   
|||||     B.X B.X D.Z   
||||||     H.D H.D P.L   
|||||||     E.A A.W F.B          

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

D.Z V.R V.R H.D H.D E.A D.Z  .  E.A G.C A.W D.Z B.X H.D E.A         OX 
E.A H.D B.X D.Z A.W G.C E.A  .   D.Z E.A H.D H.D V.R V.R D.Z        (ox)   
U.Q H.D B.X L.H U.Q J.F U.Q  .  A.W B.X G.C D.Z B.X H.D A.W      OY   
A.W H.D B.X D.Z G.C B.X A.W   .   U.Q J.F U.Q L.H B.X H.D U.Q    (oy) 
N.J P.L D.Z P.L J.F Q.M N.J   ...  E.A G.C O.K L.H B.X H.D E.A   sIsIII 
E.A H.D B.X L.H O.K G.C E.A  ...  N.J Q.M J.F P.L D.Z P.L N.J    sIIIsI   
F.B P.L D.Z H.D H.D U.Q F.B   ...   M.I O.K Q.M T.P B.X H.D M.I      sIIsIV 
M.I H.D B.X T.P Q.M O.K M.I  ...   F.B U.Q H.D H.D D.Z P.L F.B       sIVsII

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 
Мандала Тонких Тел по дате рождения
XXVIII.  VI. MCMLXXXII
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 

<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 
XXVIII.  VI. MCMLXXXII
 
|||||||     MI UQ NJ 
||||||     HD HD PL   
|||||     BX BX DZ   
||||     TP LH PL   
|||      QM UQ JF   
||      OK JF QM 
|     MI UQ NJ 
DZ VR VR HD HD EA DZ  .  EA GC AW DZ BX HD EA    
|     EA AW FB   
||     GC BX UQ   
|||     OK GC HD   
||||     LH DZ HD   
|||||     BX BX DZ   
||||||     HD HD PL   
|||||||     EA AW FB          

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

sIV____________OY______________sI
MI_____________UQ_____________NJ |   MI UQ NJ 
__HD____________HD___________PL__ |   HD HD PL 
____BX__________BX_________DZ_____ |   BX BX DZ
______TP______LH_______PL______ |   TP LH PL 
________QM_____UQ_____JF________ |   QM UQ JF 
_________OK___JF___QM__________ |   OK JF QM
___________MI__UQ_NJ____________ |   MI UQ NJ
DZ_VR_VR_HD_HD_EA_DZ__.__EA_GC_AW_DZ_BX_HD_EA   OX
____________EA__AW__FB____________ |   EA AW FB
__________GC____BX____UQ__________ |   GC BX UQ
________OK_____GC______HD________ |    OK GC HD
_____LH________DZ________HD______ |    LH DZ HD
____BX__________BX__________DZ____ |    BX BX DZ
__HD____________HD____________PL_ |    HD HD PL
EA______________AW______________FB |    EA AW FB      
sIII____________(oy)_____________sII

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

|||||||     MI UQ NJ 
||||||     HD HD PL   
|||||     BX BX DZ   
||||     TP LH PL   
|||      QM UQ JF   
||      OK JF QM 
|     MI UQ NJ 
DZ VR VR HD HD EA DZ  .  EA GC AW DZ BX HD EA    
|     EA AW FB   
||     GC BX UQ   
|||     OK GC HD   
||||     LH DZ HD   
|||||     BX BX DZ   
||||||     HD HD PL   
|||||||     EA AW FB          

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

DZ VR VR HD HD EA DZ  .  EA GC AW DZ BX HD EA         OX 
EA HD BX DZ AW GC EA  .   DZ EA HD HD VR VR DZ        (ox)   
UQ HD BX LH UQ JF UQ  .  AW BX GC DZ BX HD AW      OY   
AW HD BX DZ GC BX AW   .   UQ JF UQ LH BX HD UQ    (oy) 
NJ PL DZ PL JF QM NJ   ...  EA GC OK LH BX HD EA   sIsIII 
EA HD BX LH OK GC EA  ...  NJ QM JF PL DZ PL NJ    sIIIsI   
FB PL DZ HD HD UQ FB   ...   MI OK QM TP BX HD MI      sIIsIV 
MI HD BX TP QM OK MI  ...   FB UQ HD HD DZ PL FB       sIVsII

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 
Перевод цифры в буквы
латинского: английского алфавита
Transtaltion (de coding) numbers digits to letters/sounds
Using Latin keyboad - English Alphabet
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 

<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> 
ПОПЫТКА ВОССТАНОВИТЬ ТЕКСТ (ВАРИАНТ ТЕКСТА)
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> 
Теперь на английском:
Заменяем  цифры  на буквы:
НА ЛАТИНСКИЕ -АНГЛИЙСКИЕ БУКВЫ:   
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 

 <<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 
Замена  цифры  на буквы:
НА ЛАТИНСКИЕ: НА АНГЛИЙСКИЕ БУКВЫ
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 
XXVIII.  VI. MCMLXXXII

4 0 0 8 8 5 4  .  5 7 1 4 2 8 5       

4_0_0_8_8_5_4__.__5_7_1_4_2_8_5      

D/Z V/R V/R H/D H/D E/A D/Z  .  E/A G/C A/X D/Z B/X H/D E/A       

D/Z_V/R_V/R_H/D_H/D_E/A_D/Z_._E/A_G/C_A/X_D/Z_B/X_H/D_E/A 

D/Z V/R V/R H/D H/D E/A D/Z  .  E/A G/C A/X D/Z B/X H/D E/A            

D.Z V.R V.R H.D H.D E.A D.Z  .  E.A G.C A/X D/Z B/X H/D E/A       

DZ VR VR HD HD EA DZ  .  EA GC AX DZ BX HD EA    

XXVIII.  VI. MCMLXXXII
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> 
ПОПЫТКА ВОССТАНОВИТЬ ТЕКСТ (ВАРИАНТ ТЕКСТА)
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> 
XXVIII.  VI. MCMLXXXII
   OX

4 0 0 8 8 5 4  .  5 7 1 4 2 8 5       OX

D.Z V.R V.R H.D H.D E.A D.Z  .  E.A G.C A.W D.Z B.X H.D E.A     OX

DZ VR VR HD HD EA DZ  .  EA GC AW DZ BX HD EA         OX 

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

Does {VeRa/aVeeRy/eVery/avery/ever very/ Rorry / Viviana) every head very ... had a head and Ear? Does? Dad?   ....  EAr!  Earle Go to! he Come, he  came" Ox! Does an ox in a Box? Had Earl an EAr?   Had Earl EArs?    

Does {VeRa/Vera/Veera/Veeraa/aVeeRy/eVery/avery/every/ever/ very/ Rorry / Viviana's every head very ... had a Head and Ear? Does? Dad?   ....Early ... Ears! ....   EAr!  Earle Go to! he Come, he  came" Ox! Does an ox in a Box? Had Earl an EAr? Had Earl EArs?    
    Lier Lear / 'King Lear' By Williams Shakespear

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

King Lear  By William Shakespare    , a play

<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>>
King Lear 28th June 1982
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>>

Learning on Screen
https://learningonscreen.ac.uk › search › index.php › title
The production opened at the Royal Shakespeare Theatre 28 June 1982 and transferred to the Barbican. The cast names reflect the Barbican production,; Stills ...
King Lear

Theatricalia
https://theatricalia.com › play › king-lear › past
... 28th June 1982 (press night). Royal Shakespeare Company, Stratford-Upon-Avon 1981 – 1982. Bristol Old Vic – Theatre Royal 1980 – 1981. Phoenix Theatre ...


More:

History
The production opened at the Royal Shakespeare Theatre 28 June 1982 and transferred to the Barbican. The cast names reflect the Barbican production,
Stills
Stills from, and design notes on, the production are available on the Arts and Humanities Performing Arts Data Service (AHDS) at
more:

King Lear
Synopsis
A video recording, using a single, fixed camera, of the Royal Shakespeare Company’s 1982 production of King Lear. Directed by Adrian Noble with Michael Gambon as Lear and Antony Sher as the Fool.
Language
English
Country
Great Britain
Recording date
20 Jan 1983
Duration
193 mins
Credits
Director
Adrian Noble
Writer
William Shakespeare
Music
Ilona Sekacz
Production Design
Bob Crowley
Cast
Michael Gambon Lear
Alice Krige Cordelia
David Waller Earl of Gloucester
Antony Sher Fool
Jonathan Hyde Edgar, later disguised as Tom o’Bedlam
Alexandra Brook Servant/Peasant
Brian Parr Servant/Soldier
Chris Hunter Oswald
Clare Byam Shaw Servant/Peasant
Clive Wood Edmund
David Bradley Duke of Albany
David Glover Gentleman
Dennis Clinton Old Man
Floyd Bevan Servant/Peasant
Jenny Agutter Regan
John Bowe King of France
Ken Bones Duke of Burgundy
Malcolm Storry Earl of Kent
Michael Fitzgerald Herald
Nigel Harrison Messenger/Knight
Penelope Beaumont Servant/Peasant
Pete Postlethwaite Duke of Cornwall
Ray Llewellyn Curan
Sara Kestelman Goneril
Tom Mannion Captain/Soldier
William Haden Servant/Knight
Additional Details
Theatre
Barbican Theatre
Theatre company
Royal Shakespeare Company
Production type
Stage Recordings
Plays
King Lear
Subjects
Drama
Keywords
Shakespeare, William (1564-1616)
Related items
First Night Impressions. Part 2: the Actors
Notes
General
Many critics and reviewers drew attention to the intense relationship in this production between Gambon’s Lear and Sher’s fool. Antony Sher’s Fool became the centrepoint, a circus clown in an interpretation with strong overtones of Samuel Beckett.
History
The production opened at the Royal Shakespeare Theatre 28 June 1982 and transferred to the Barbican. The cast names reflect the Barbican production,
Stills
Stills from, and design notes on, the production are available on the Arts and Humanities Performing Arts Data Service (AHDS) at Reviews
Sher, Antony ‘The Fool in Lear’ in Jackson, Russell (ed.) Players of Shakespeare 2, pp 151-65. Sher discusses his conception and playing of the role of the Fool in Adrian Noble’s 1982 production.
Production Company
Name
Royal Shakespeare Company
Web
https://www.rsc.org.uk External site opens in new window
Address
Royal Shakespeare Theatre
Waterside
Stratford-upon-Avon, Warwickshire
CV37 6BB
Archive
Name
Shakespeare Birthplace Collections
Email
collections@shakespeare.org.uk
Web
https://www.shakespeare.org.uk/explore-shakespeare/collections/ External site opens in new window
Address
Shakespeare Centre
Henley Street
Stratford-upon-Avon
CV37 6QW


<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>>
King Lear 28th June 1982
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>>
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>>

Youtube

King Lear - Ian McKellen - 2008 - Multiple Subtitles - Remastered 2024 - 4K
Shakespeare Network
Premiered on 3 Jun 2024
SN Audio-Visual Archives - King Lear is a 2008 television film based on the William Shakespeare play of the same name, directed by Trevor Nunn. The production was filmed mainly at Pinewood Studios in England.
Subtitles "YouTube Translator": Fr, De, It, Es, El, Pt, He, Ja, Zh, Hi
Youtube
https://www.youtube.com/watch?v=Kc46-Z9Lj6U
/watch?v=Kc46-Z9Lj6U

Youtube
King Lear  By William Shakespare    2:43:58
https://www.youtube.com/watch?v=fPL2ThP2lvs 
/watch?v=fPL2ThP2lvs


RAN - Official Trailer - 40th Anniversary - Directed by Akira Kurosawa
https://www.youtube.com/watch?v=8UB_kC-LXfs
/watch?v=8UB_kC-LXfs

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

4 0 0 8 8 5 4  .  5 7 1 4 2 8 5       OX

D.Z V.R V.R H.D H.D E.A D.Z  .  E.A G.C A.W D.Z B.X H.D E.A     OX

DZ VR VR HD HD EA DZ  .  EA GC AW DZ BX HD EA         OX 

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> 
Перевод на русский:
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> <<<<<>>>>>
DZ VR VR HD HD EA DZ  .  EA GC AW DZ BX HD EA         OX 

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

Does {VeRa/aVeeRy/eVery/avery/ever very/ Rorry / Viviana) every head very ... had a head and Ear? Does? Dad?   ....  EAr!  Earle Go to! he Come, he  came" Ox! Does an ox in a Box? Had Earl an EAr?   Had Earl EArs?    

Does {VeRa/Vera/Veera/Veeraa/aVeeRy/eVery/avery/every/ever/ very/ Rorry / Viviana's every head very ... had a Head and Ear? Does? Dad?   ....Early ... Ears! ....   EAr!  Earle Go to! he Come, he  came" Ox! Does an ox in a Box? Had Earl an EAr? Had Earl EArs?    
    Lier Lear / 'King Lear' By Williams Shakespear

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

King Lear  By William Shakespare    , a play
 
Перевод на русский:

XXVIII.  VI. MCMLXXXII
   OX

 4 0 0 8 8 5 4 . 5 7 1 4 2 8 5 БЫК

Д.З. В.Р. В.Р. Х.Д.Х.Д.Е.А Д.З. Е.А Г.К.А.В.Д.З.Б.Х.Д.Е.А БЫК

ДЗ ВР ВР В HD ЕА ДЗ .  СОВЕТНИК ГК ОУ ДЗ ВХ HD КАЧЕСТВЕ ЭКСПЕРТА БЫК 

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

Тогда {Вера/aVeeRy/каждый/Эйвери/Эйвери очень/ Rorry / Вивиана), каждая глава ... была голова и ухо? Совсем? Папа?   ....  Ухо!  Эрл пошел к себе! он пришел, он пришел к "Быку"! Бывает ли бык в клетке? Было ли у Эрла ухо?   Были ли у Эрла уши?

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

Тогда {Вера/Вера/Вера/Veeraa/aVeeRy/каждый/Эйвери/все/не/ очень/ Rorry / Вивиана каждый саму голову ... была голова и ухо? Совсем? Папа?   ....Рано... Уши! ....   Уши!  Эрл, иди сюда! он пришел, он пришел к "Быку"! Бывает ли бык в клетке? Было ли у Эрла ухо?    "Лир" / "Король Лир" Уильямса Шекспира

XXVIII.  VI. MCMLXXXII

"Король Лир" Уильяма Шекспира, пьеса, на английском:

Ютуб

"Король Лир" - Иэн Маккеллен - 2008 - Множество субтитров - Ремастеринг 2024 - 4K
Shakespeare Network
Премьера состоялась 3 июня 2024 года
"Король Лир" - телевизионный фильм 2008 года, снятый по мотивам одноименной пьесы Уильяма Шекспира режиссером Тревором Нанном. Постановка была снята в основном на студии Pinewood Studios в Англии.
Субтитры "Переводчик На YouTube": Фр, Де, Он, Эс, Эл, Пт, Он, Я., Ж., Привет
Ютуб
https://www.youtube.com/watch?v=Kc46-Z9Lj6U
/часы?в=Kc46-Z9Lj6U

Ютуб
"Король Лир" Уильяма Шекспира, 2:43:58
https://www.youtube.com/watch?v=fPL2ThP2lvs
/watch?v=fPL2ThP2lvs


В прокате - Официальный трейлер - 40-летие - Режиссер Акира Куросава
. https://www.youtube.com/watch?v=8UB_kC-LXfs
/смотреть?v=8UB_kC-LXfs

Пьеса Уильяма Шекспира "Король Лир"

<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>>
Король Лир, 28 июня 1982 года
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>>

Обучение на экране
https://learningonscreen.ac.uk " поиск " index.php " название
Премьера спектакля состоялась в Королевском шекспировском театре 28 июня 1982 года и была перенесена в "Барбикан". Имена актеров отражают постановку в "Барбикане", "Кадры"...
"Король Лир"

Театральные
представления https://theatricalia.com " Пьеса "Король Лир" " в прошлом
... 28 июня 1982 года (вечер прессы). Королевская шекспировская труппа, Стратфорд-на-Эйвоне, 1981-1982. Королевский театр Бристоля "Олд Вик", 1980-1981. Театр Феникса...


Больше:

История

Премьера спектакля
состоялась
в Королевском шекспировском театре
28 июня 1982 года
и была перенесена в "Барбикан".

Имена актеров отражают постановку
"Барбикан",
кадры

Кадры из постановки и замечания по дизайну доступны в Службе данных об исполнительских искусствах в области искусств и гуманитарных наук (AHDS) по адресу


больше:

Король Лир
Краткий обзор

Видеозапись постановки "Короля Лира" Королевской шекспировской труппой в 1982 году, сделанная с помощью одной стационарной камеры. Режиссер Эдриан Ноубл, Майкл Гэмбон в роли Лира и Энтони Шер в роли Шута.

Язык
Английский

Страна
Великобритания

Дата записи
20 января 1983

Продолжительность
193 минуты
Кредиты
Директор
Адриан Ноубл
Писатель
Уильям Шекспир
Музыка
Илона Секач
Художник-постановщик
Боб Кроули
В ролях
Майкл Гэмбон Лир
Элис Кридж Корделия
Дэвид Уоллер, граф Глостер
Энтони Шерлок
Джонатан Хайд Эдгар, позже переодетый Томом о'Бедламом
Александра Брук Слуга-крестьянин
Брайан Парр Слуга-солдат
Крис Хантер Освальд
Клэр Байэм Шоу Слуга-крестьянин
Клайв Вуд Эдмунд
Дэвид Брэдли герцог Олбани
Дэвид Гловер джентльмен
Старик Деннис Клинтон
Флойд Беван Слуга/крестьянин
Дженни Агаттер Риган
Джон Боу король Франции
Кен Боунс герцог Бургундский
Малкольм Сторри граф Кентский
Майкл Фицджеральд Герольд
Найджел Харрисон Посыльный/Рыцарь
Пенелопа Бомонт Слуга/крестьянин
Пит Постлетуэйт, герцог Корнуоллский
Рэй Ллевеллин Керан
Сара Кестельман Гонерилья
Том Мэннион, капитан/солдат
Уильям Хейден Слуга/Рыцарь
Дополнительная информация
Театр
Театр "Барбикан"
Театральная компания
Королевская шекспировская компания
Тип постановки
Сценические записи
Пьесы
Король Лир
Предметы
Драма
Ключевые слова
Шекспир, Уильям (1564-1616)
Похожие товары
Впечатления от первого вечера. Часть 2: Актеры
Записи
Общие
Многие критики и рецензенты обратили внимание на тесную взаимосвязь в этой постановке между "Лиром" Гэмбона и "шутом" Шера. В центре внимания оказался "Шут" Энтони Шера, цирковой клоун в интерпретации Сэмюэла Беккета с сильным подтекстом.
История
Премьера спектакля состоялась в Королевском шекспировском театре 28 июня 1982 года и была перенесена в "Барбикан". Имена актеров отражают постановку "Барбикан",
кадры
Кадры из постановки и замечания по дизайну доступны в Службе данных об исполнительских искусствах в области искусств и гуманитарных наук (AHDS) по адресу Обзоры
Шер, Энтони "Шут в "Лире"" Джексона, Рассела (изд.) "Актеры Шекспира", 2, стр. 151-65. Шер рассказывает о своей концепции и исполнении роли шута в постановке Эдриана Ноубла 1982 года.
Продюсерская компания
Имя
Королевская шекспировская труппа
Web
https://www.rsc.org.uk Внешний сайт откроется в новом окне
Адрес
Королевский Шекспировский театр
Уотерсайд
Стратфорд-на-Эйвоне, Уорикшир
CV37 6BB
Архив
Имя
Коллекция произведений Шекспира о месте рождения
Электронная почта
collections@shakespeare.org.uk
Web
https://www.shakespeare.org.uk/explore-shakespeare/collections/
Адрес
Шекспировский центр
Хенли-стрит
Стратфорд-на-Эйвоне
CV37, 6QW

<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>>
Король Лир, 28 июня 1982 года
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>>
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>>

<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> 
ПОПЫТКА ВОССТАНОВИТЬ ТЕКСТ (ВАРИАНТ ТЕКСТА)
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> 

 <<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 
Замена  цифры  на буквы:
НА ЛАТИНСКИЕ: НА АНГЛИЙСКИЕ БУКВЫ
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 

<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> 
ПОПЫТКА ВОССТАНОВИТЬ ТЕКСТ (ВАРИАНТ ТЕКСТА)
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> <<<<<>>>>> 


<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 
Мандала Тонких Тел по дате рождения
XXVIII.  VI. MCMLXXXII
<<<<<>>>>> <<<<<>>>>>  <<<<<>>>>> 

Нумерология 28 июня 1982
http://stihi.ru/2025/07/08/2975
https://proza.ru/2025/07/08/728
 © Copyright: Инна Бальзина-Бальзин, 2025
© Copyright: Eanna Inna Balzina-Balzin, 2025

Numerology 28th June 1962 year
Part I on Russian
Part II on English

© Copyright: Инна Бальзина-Бальзин, 2025
© Copyright: Eanna Inna Balzina-Balzin, 2025
Нумерология 28 июня 1982
Numerology 28th June 1962 year

Part I on Russian
Part II on English

Нумерология 28 июня 1982  (стихи)
http://stihi.ru/2025/07/08/2975
https://proza.ru/2025/07/08/728
© Copyright: Инна Бальзина-Бальзин, 2025
© Copyright: Eanna Inna Balzina-Balzin, 2025

Numerology 28th June 1962 year
https://proza.ru/2025/07/09/95
http://stihi.ru/2025/07/09/564
© Copyright: Инна Бальзина-Бальзин, 2025
© Copyright: Eanna Inna Balzina-Balzin, 2025


Рецензии