Болгарские поэты Божидар Божилов Враг
Божидар Борисов Божилов (1923-2006 г.)
Болгарские поэты
Перевод: Булат Окуджава
Божидар Божилов
ВРАГ
„По следам моим где-то рядом желтая злоба...”
П. К. Яворов
Я делаю даже любимых врагами.
Я даже о них размышляю стихами,
в которых презренье, насмешка и яд...
Упреком и сплетней вконец осчастливлен,
под злобными взглядами, словно под ливнем,
иду, и во мне мои строки кипят.
Что ж делать?
Я этой борьбой озабочен,
и словно в пожаре я.
И оттого
мой смех ядовит, и отточен, и точен,
как нож, что направлен в меня самого.
Во всех человечьих грехах обвиненный,
недоброю славой своей опьяненный,
живу по призванью огня своего.
А сможешь ли ты быть счастливой со мною?
С моею виною?
С моею войною?
С моими стихами, что множат врагов,
которым плачу я такою ценою,
что даже тебя к ним причислить готов?
Я с тайны срываю глухие покровы,
догадки мои и смятенье суровы,
и все ж,
молчалива, надменна, строга,
по воле моей напоенная ядом,
ответь мне,
пускай не словами хоть взглядом,
что любишь меня даже так.
Как врага.
Свидетельство о публикации №125070901252