Людвиг Уланд. Осенью

Im Herbste

Seid gegruesst mit Fruehlingswonne,
Blauer Himmel, goldne Sonne!
Drueben auch aus Gartenhallen
Hoer ich frohe Saiten schallen.

Ahnest du, o Seele, wieder
Sanfte, suesse Fruehlingslieder?
Sieh umher die falben Baeume!
Ach! es waren holde Traeume.

Ludwig Uhland


Осенью

Здравствуй, солнце золотое,
небо синее с тобою;
в благолепье благовонном
арф садовых перезвоны.

Слышишь, душе, песню мая?..
Да, но видимость иная–
сырость, палая листва.
Песня чуть и вот мертва.

перевод с немецкого Терджимана Кырымлы


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →