Эйно Лейно. Покой

Что за запахи кружат в предвечный час,
разливая молчание в слово?
Чей покой обнимает устало нас,
очень странный, большой и новый?

Слышу, шепчутся сосны в моём лесу,
а в полях зацветают маки.
Созревают мечты и весну несут,
и надежды растут во мраке.

Всё так тихо вокруг в неприметный час,
только нежность и счастье рядом.
И бутоны любви расцветают в нас,
и покой не окинуть взглядом.

2025 (вольный перевод)

*
Поэт и переводчик Армас Эйно Леопольд Лённбум (родился 6 июля 1878 года) вошел в финскую литературу под именем Эйно Лейно. Придуманный старшим братом поэта литературный псевдоним означает по-фински «печальный», «несчастный».


Рецензии