Хотелось бы дожить до времен светлых,
Когда узнают тайны, все грехи,
Откроются события секретные,
Преследовать не будут за стихи,
Что Лермонтов был добрым человеком,
С характером прекрасным и душой!
Его хотели нравственным калекой
Нам показать, а это грех большой!
Ведь Лев Толстой ценил великого Поэта
И даже выше Пушкина считал,
А мнение толпы и знати светской
Он тоже, как и Пушкин, презирал!
Собрали просто мусор на могилу,
Чтоб память о Поэте очернить,
Что злым и желчным был, впустую тратил силы!
И многих получилось убедить.
01.07.2025. День Ярилы.
Тот не филолог, кто меня не читает...)) Вот вы работали в школе много лет, а роман "Герой нашего времени" раскрывали неверно, по формализированному толкованию школьного учебника. А ведь урок можно было превратить в увлекательное расследование, где ученики бы сами бы смогли постичь глубинный смысл произведения. Только правильно надо было задавать вопросы, но сначала учитель сам должен был понимать тайну, которая заключена в романе, а точней в первых двух повестях.
А откуда Вы сделали такие глубокомысленные выводы? В моем стихотворение вообще не говорится о романе "Герой нашего времени". Оно написано на основе современных публикаций о Лермонтов, на основе документального фильма "И вот я упал". Сейчас мы узнаем, что Лермонтов никогда не писал стихотворение "Прощай, немытая Россия". Обзывал Мартынов Мартышкой. У него, якобы, был роман с сестрой Мартынова - Ириной. От этой связи родился ребёнок. Родные Лермонтова против генетической экспертизы. Дуэль была связана с тем, что Лермонтов бросил Ирину. Бабушка была против этой связи. Говорила, что оставит его без наследства. Царь после гибели Поэта сказал:"Собаке собачья смерть!" Начитавшись и наслушавшись подобных публикаций, я и написал это стихотворение!
Это понятно, что стих посвящен наветам на Лермонтова, с вашей позицией я вполне согласна. Но, если вы посвящаете стих частной жизни поэта, то должны с большим интересом смотреть на его произведения, а не окололитературные разговоры. Ведь суть Лермонтова в его произведениях, и его жизнь нам интересна по причине того, что нас затронуло его творчество. И вот вы не разобрались в главном прозаическом произведении, какой же вы филолог, если вам не интересно понять то, что вы упустили и не поняли…)) Что касается слов: «Собаке – собачья смерть» – императора Николай I, были напечатаны гораздо позднее 1841 года; при этом публикаторы П.П. Вяземский и П.И. Бартенев ссылались на слышанные ими рассказы. Так, слова «Собаке — собачья смерть» приведены П.П. Вяземским5 со ссылкой на свидетельство флигель-адъютанта И.Д. Лужина, сообщившего об этом у Карамзиных. Верить этому и можно и нельзя. Но я полагаю, что все же стоит доверять Лужину.
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.