Гем? Или всё-таки Хэм!

   В руках книга "Женщины в жизни Гемингвея" --
   Не от святых Луки или Матфея.
   Какая-то ещё одна загадочная фея?
   Этого не может быть!
   Тогда, кто это может быть?

                Кто такие женщины? Знаю без словаря,
                Ещё в первом классе узнал из букваря.
                По чтению всегда имел "5" баллов, видимо, не зря.
                А кто такая Гемингвея? Ни в словаре,
                Ни в школьном букваре,
                Как ни старался,
                Как рогом не упирался,
                Так ничего и не нашёл
                И спать расстроенный пошёл.

Заснуть не мог, сон не идёт.
Какой-то круглый идиот
Спать, скотина, не даёт.

               Опять взял в руки Гемингвея,
               Необходимо все сомнения развеять.
               Кто же эта прекрасная фея?
               Кто это может быть?
               Не лучше ли её быстрей забыть?
               Алёна, не дай Бог, о ней разнюхает --
               Ой, что будет? Хороших 3,14ндюлей мне втюхает!

Так, может быть, это цветок? Скажем, лилия?
Может, ландыш? На певучем языке -- это конвалия.
Или это на иврит?
С еврейским акцентом как-то раздражительно звучит.
Однако, начав читать, уже с первого абзаца стало ясно, что Гемингвей --
Это же поклонник женщин и корриды Эрнест Хемингуэй!
         ... Это его привыкли в переводе на русский язык называть Хемингуэй,
             а в правильной транскрипции следует величать Гемингвей" ...
                (Цитата взята с первоисточника: "Жинкы в житти Гемингвея").

С ума можно сойти --
Это надо же так снизойти!!!
Не только свою историю перекромсали,
переиначили,
           перехреначили,
                перекрутили --
Даже на Хемингуэя лапшу накрутили!


Рецензии