Верность сердца

В безмолвии ночей, в тиши пустынных дней,
Я жду тебя, мой свет, среди земных огней.
Как путник в темноте, что ищет путь домой,
Я сердцем рвусь к тебе сквозь вихри непогод.

Не страшен мне ни лёд, ни зной, ни снегопад,
Ни расстоянья даль, ни времени уклад.
Готов я всё отдать, что есть в моей судьбе,
Лишь только б ты пришла, лишь бы была со мной.

Как роза без шипов не может быть собой,
Так я без верности не мыслю жизни той.
Что дарит нам судьба, что строит нам мосты,
Соединяя нас в едином бытии.

В потоке дней моих, в круговороте лет,
Твой образ, словно свет, что не погаснет, нет.
Он светит мне всегда, он греет мою грудь,
Готов пройти все испытания в пути.

Пусть время утекает, словно тихий дождь,
Моя любовь не тает, не боится ночь.
Она как вечный зов, как звёздный хоровод,
Что в бесконечность льёт свой серебристый свет.

И в этой вечной мгле, где тают все слова,
Останусь верным я, храня в душе права
Любви, что не умрёт, что будет вечно жить,
Пока в груди моей способно сердце бить.

Авторский комментарий к стихотворению «Верность сердца»

Дорогой читатель,

Это стихотворение — не просто признание в любви земной к возлюбленной. Оно написано в традиции суфийской поэзии, где земные образы становятся зеркалом божественных тайн. Каждая строка здесь — ступень на пути (тарикат) сердца к Истине (аль-Хакк). Позвольте мне раскрыть сокровенные смыслы, которые я вложил в эти строки.

1. Ожидание в тишине: зов души

«В безмолвии ночей, в тиши пустынных дней,
Я жду тебя, мой свет, среди земных огней.»

– «Безмолвие ночей» — это состояние халва (уединения), когда душа остаётся наедине с Богом, отрешаясь от мирского шума.
– «Мой свет» — не просто метафора. В суфизме нур (свет) — это сам Аллах («Аллаху нуру-с-самавати ва-ль-ард»). Я жду не человека, а Его присутствия.
– «Земные огни» — искушения мира (дунья), которые, как маяки, манят, но не согревают.

«Как путник в темноте, что ищет путь домой,
Я сердцем рвусь к тебе сквозь вихри непогод.»

– «Путник» (салик) — это я сам, странствующий по пути (сулюк) к Богу.
– «Вихри непогод» — испытания (бальа), без которых нет очищения. Как сказал Руми: «Раньше я умолял Бога избавить меня от страданий, но теперь я прошу Его научить меня любить их».

2. Испытания: закалка сердца

«Не страшен мне ни лёд, ни зной, ни снегопад,
Ни расстоянья даль, ни времени уклад.»

– Лёд и зной — крайности, через которые проходит душа. В суфизме это символы страха (хауф) и надежды (раджа).
– «Времени уклад» — попытка вырваться из плена земного времени (заман), войти в вечность (дахра).

«Готов я всё отдать, что есть в моей судьбе,
Лишь только б ты пришла, лишь бы была со мной.»

– Это готовность к фана — растворению своего «я» в Боге. Как говорил аль-Халладж: «Я — Тот, Кого я люблю, а Тот, Кого я люблю — это я».

3. Роза и шипы: тайна любви

«Как роза без шипов не может быть собой,
Так я без верности не мыслю жизни той.»

– Роза — символ Пророка (в суфийской традиции — «роза мира»). Её шипы — трудности на пути к Нему.
– «Верность» (итикаф) — не просто преданность, а верность обету, данному Богом до рождения: «Разве Я не Господь ваш?» (Коран 7:172).

«Что дарит нам судьба, что строит нам мосты,
Соединяя нас в едином бытии.»

– «Мосты» — сират (мост над адом), но для меня это сират аль-мустаким (прямой путь), ведущий к Нему.
– «Единое бытие» — намёк на вахдат аль-вуджуд (единство бытия), где нет разделения на творение и Творца.

4. Свет в сердце: память о Возлюбленном

«В потоке дней моих, в круговороте лет,
Твой образ, словно свет, что не погаснет, нет.»

– «Образ» — не лицо человека, а зикр (поминание Бога), которое освещает сердце.
– «Свет» — отражение Божественного: «Куда бы вы ни повернулись, там Лик Аллаха» (Коран 2:115).

«Он светит мне всегда, он греет мою грудь,
Готов пройти все испытания в пути.»

– «Греет грудь» — отсылка к хадису: «Вера — это свет в сердце».

5. Вечный зов: танец любви

«Пусть время утекает, словно тихий дождь,
Моя любовь не тает, не боится ночь.»

– «Ночь» — символ ляйлят аль-кадр (Ночи Предопределения), когда душа ближе всего к Богу.
– «Не тает» — потому что истинная любовь (ишк) вечна.

«Она как вечный зов, как звёздный хоровод,
Что в бесконечность льёт свой серебристый свет.»

– «Звёздный хоровод» — образ сема (суфийского кружения), когда душа вращается вокруг Бога, как планеты вокруг Солнца.

6. За гранью слов: последняя истина

«И в этой вечной мгле, где тают все слова,
Останусь верным я, храня в душе права
Любви, что не умрёт, что будет вечно жить,
Пока в груди моей способно сердце бить.»

– «Вечная мгла» — состояние гайб (сокрытого), где нет форм, только чистая суть.
– «Тают слова» — потому что в высшей ступени близости нет нужды в речи. Как сказал Баязид Бистами: «Я ушёл от «я» и пришёл к Ты».
– «Пока бьётся сердце» — пока душа не вернётся к Нему: «Мы принадлежим Богу и к Нему возвращаемся» (Коран 2:156).

Послесловие

Это стихотворение — мой зикр в поэтической форме. Оно о том, что:

      • любовь к людям — лишь отблеск любви к Богу,
      • верность сердцу — это верность Ему,
      • а путь домой — это путь к Себе.

Пусть каждый, кто читает эти строки, услышит в них не только мои слова, но и зов собственной души.


Рецензии