137. На реках Вавилонских
свободное переложение псалма 137, соответствующего псалму 136 в православной псалтири
/137 псалом был составлен левитами, попавшими в Вавилонский плен. Рассказывается, что когда Навуходоносор захватил Иерусалим, он повелел разыскать оркестрантов и певцов Храма, чтобы те пели перед ним, поскольку храмовый хор и оркестр славились во всём мире. Но левиты отказались петь перед врагами. Рассказывают, что арфисты откусили себе фаланги пальцев, чтобы их не могли заставить играть перед врагами/.
1.На реках Вавилонских покой и тишина,
но в душах у народов кровавая война.
Где ивы трепыханье чужой поэт вознёс
течением уносит потоки наших слёз.
2.На ивах мы повесим киноры и молчим,
ибо зачем нам песней пленивших веселить?
Они же грубо просят нас по-еврейски петь.
А грустные киноры звенят струной о ветвь…
Вы подло насмехались над неповинной мной.
Звени о ветвь, кинора, над тихою волной.
Из песен Израиля, где сердце и душа,
тебе, страж Вавилонский, ни строчки не предам.
4.Как петь мне песнь Господню в чужой земле чужим?
5.Заплакав снова вспомню мой Иерусалим.
А как забуду небо родное над тобой,
пусть и меня забудет небесный Отче мой.
Моя ж рука отсохнет, когда я не стерплю
и Божию кинору, чтоб петь врагу, возьму.
6.Пусть мой язык прилипнет сам к нёбу моему.
7.Припомню день счастливый и родину мою.
Сынам же Вавилона напомни, мой Господь –
их вопль: «Разрушьте Храм их! До основанья чтоб!»
8.Постой, дочь Вавилона, и ты затихнешь, в срок –
враги ещё разрушат твой город, в свой черёд!
9.И счастлив воин смелый, какой с войной придёт,
кто и твоих младенцев о скалы разобьёт!
Свидетельство о публикации №125062902913