Стрекоза
Никак зацепиться не может
За стебли гибкой травы.
Мацуо Басё (1644–1694) японский поэт, теоретик стиха
Жизнь стрекозы как танец хороша,
а крылышки прозрачны и прекрасны,
едва ль немеет стрекозиная душа,
застыв от боли и тоски напрасной.
Последние дуэты допели соловьи,
в руладах сникли зряшные восторги.
не повторяй мне больше басен о любви,
не выторговывай права, не будет торга.
Я стрекозе, легко парящей над ручьём,
вдруг позавидую и пожелаю снова,
чтобы она застыла брошью над плечом,
блаженствуя в уютной нише слова.
Свидетельство о публикации №125062902723
Борис Апрелов 30.06.2025 06:37 Заявить о нарушении