Червона рута-перевод-2

Ты раскрой, не тяни,
Предо мной свои чары,
Без тебя в эти дни
Я в глубокой печали.
Как от стебля любви,
Что цветет ночью темной,
Ощущаю в крови
Силу страсти огромной.

Червона рута ни причём,  это ясно,
И не надо в лесах её искать  вовек,
Ты так прекрасна, и чиста, и прекрасна
Чистотою поющих горных рек!

Ты тревожишь мой сон,
Там с надеждой на чудо
Бродишь, ищешь, где он,
Тот цветок, нужный людям?

И не слышишь, как я
Громко как окликаю,
Голос  мой в те  края
Не доходит, я знаю…

Червона рута ни причём,  это ясно,
И не надо в лесах её искать  вовек,
Ты так прекрасна, и чиста, и прекрасна
Чистотою хрустальных горных рек!


--------------
Варианты последнего катрена второго куплета:

Не неси мне цветы
Из лесной  дальней чащи,
Скажи “да” только ты  -
В тот же миг буду счастлив.

Или:

Ой, не надо,  не рви
Мне в лесу приворота,
Моё сердце любви
Распахнуло ворота.


Рецензии