Мой дуболом

Переделка песни "Мой рок'н'ролл" группы Би-2. Диалог Урфина Джюса с его внутренним голосом.
За идею благодарю Ольгу Захарину. :)

Особенность растения
Открылась мне потом:
Мой Топотун -
Не таксидерм и даже не зомби.

Отбросив все сомнения,
Мечтая об одном,
Со спазмом во рту,
В этой игре я выкинул комбо.

Прольются все слова, как дождь,
И там, где ты того не ждёшь,
Шальные ветры принесут тебе рассаду...

Ворчит противно Гуамоко,
Чьё имя сократил жестоко,
От тех речей бросает в дрожь.

А дальше (это важное)
Похожих на себя
Я сотворил,
Им посуровей вырезав лица.

Как механизм отлаженный -
Полк из таких ребят.
А два или три -
Это серьёзная единица!

Прольёт благословенный дождь,
И там, где никого не ждёшь,
Лихие ветры принесут тебе рассаду...

Ворчит сварливый Гуамоко,
Ох, как бы всё не вышло боком...
И вновь тебя бросает в дрожь.

Вся соль того растения
Открылась мне потом.
Мой Дуболом - не человек и даже не голем.

Из бледной жалкой тени я
На изумрудный трон
Скоро взойду, и о жевунах не вспомните боле.

Прольёт зелёной краской дождь,
И там, где этого не ждёшь,
Дурные ветры принесут тебе рассаду...

Ворчит всё время Гуамоко,
А много ль в том ворчаньи проку,
Решай, но филина не трожь!


Рецензии