Боян и Русь
Фрагмент «Слова о полку Игореве»
Древнерусский оригинал:
…Боянъ бо вещий, аще кому хотяше песнь творити, то растекашется мыслию по древу…
Литературный перевод на современный русский язык Николая Заболоцкого:
…Тот Боян, исполнен дивных сил,
Приступая к вещему напеву,
Серым волком по полю кружил,
Как орёл, под облаком парил,
Растекался мыслию по древу.
***
Растекаясь мыслию по древу,
Пел Боян о стародавних днях.
Русь пред ним лежала первой, древней,
Вся в дремучих дебрях и лесах.
Русь дика и силою налИта!
Необъятна, мощна, молода!
На её просторах необжитых
Кое-где лишь пашни да луга.
На холме Боян сидит, играет,
Русь предвидит всю перед собой.
Быль он ведает, о будущем вещает,
Вещий старец с бородой седой.
Солнце пробивается сквозь тучи,
Свежий ветер вслед певцу поёт.
Внук Велесов, соловей певучий,
Вдохновенно свой узор плетёт.
Вспомнит радость – голос его весел,
А печаль припомнит – загрустит.
Звонко его чувственная песня
Над страной бескрайнею летит.
На закате розовые воды
Вдаль несёт прозрачная река.
А Боян то волком скачет в поле,
То орлом летит под облака.
Персты вещие на струны воскладая,
Нить ведёт старинных повестей,
Словно над рекою запуская
Десять соколов на стаю лебедей.
И играют гусли расписные,
Будто сами под рукой поют.
Струны остроумные, живые
Сами свой живой рассказ ведут.
О, Боян, по древу растекайся –
Далеко, на сотни лет вперёд!
Русь начальная, Святая, прославляйся!
Звонко пой, как сам Боян поёт!
Свидетельство о публикации №125062603592