Волна За Волной - Wave Over Wave
В переводе Олега Рыжакова (2025)
Я удачливый малый, бывалый моряк,
На трёхмачтовой шхуне ходил я в морях
От тропических пальм и до льдин на воде,
Но милее мне путь в Никуда из Нигде.
Припев:
Где волна за волной над бушпритом встаёт,
И где счастлив я тем, что мне море даёт.
Не сыскать лучшей жизни такому, как я,
Чем плыть пО морю, братцы, чем плыть по морям.
Ведь, что может быть лучше, чем плыть по морям.
Я оставил жену нА год вдовушкой быть,
Бдеть домашний уют и детишек растить.
Не проводит меня она взмахом платка,
Невдомёк ей, зачем море ждёт моряка.
Припев:
Где волна за волной над бушпритом встаёт,
И где счастлив я тем, что мне море даёт.
Не сыскать лучшей жизни такому, как я,
Чем плыть пО морю, братцы, чем плыть по морям.
Ведь, что может быть лучше, чем плыть по морям.
Пусть работа трудна в ходе долгих часов,
Но спина моя крепче и дух мой суров.
Боцман гаркнет: «ШабАш!» – виски льётся рекой,
На чужом берегу я танцую с другой.
Что я делаю здесь? Что я здесь не видал?
Я ведь этому морю полжизни отдал.
Но не стоит судьбу разворачивать вспять –
Эту жизнь, этот путь я бы выбрал опять!
Припев (дважды):
Где волна за волной над бушпритом встаёт,
И где счастлив я тем, что мне море даёт.
Не сыскать лучшей жизни такому, как я,
Чем плыть пО морю, братцы, чем плыть по морям.
Ведь, что может быть лучше, чем плыть по морям.
"Wave Over Wave" (Jim Payne and J. Spence)
As recorded by Great Big Sea on "Up" (1995)
G Cm Em G
Oh, me name's Able Rogers, a shareman am I,
Cm Em Cm D7
on a three-masted schooner from Twillingate Isle
G Cm Em G
I've been the world over, north, south, east and west,
Cm Em Cm D7
but the middle of nowhere's where I likes it best.
Chorus:
Cm Em Cm G
Where it's wave over wave, sea over bow
Cm Em Cm D7
I'm as happy a man as the sea will allow
G Cm Em G
there's no other life for a sailor like me,
Cm Em Cm D7
but to sail the salt sea, boys, to sail the sea.
Cm D7 G
There's no other life but to sail the salt sea.
Well, I leave my wife lonely ten months of the year
for she built me a home and raised my children dear
she never come out to bid farewell to me
or ken why a sailor must sail the salt sea.
Chorus
Ah, the work it is hard and the hours are long,
but my spirit is willing, my back it is strong,
and when the work's over the whiskey will pour
We'll dance with the girls upon some foreign shore.
I've sailed the world over, four decades or more
and oft times I wonder what I do it for
I don't know the answer it's pleasure or pain
but with life to live over I'd do it again.
Chorus (double).
Свидетельство о публикации №125062500965