Якопо Фальконьери
"Le degne Donne de la chiara fonte..."
О ветренные дамы Геликона,
Пегас для вас открыл источник свой,
Вы ж вазы все наполнили водой
И льете на поэтов преспокойно.
Тот ручеек рекою стал огромной,
Но он не освежает в адский зной,
Наоборот, обдаст водой порой
И из груди жар вырвется канцоной.
И я к вам с просьбою пришел простой,
Не откажите, подарите вдохновенье
Полейте из ручья водой живой,
Смог, чтоб и в порыве дерзновенья
Все чувства даме выказать одной
Использовав ваш дар для обольщенья.
Iacopo Falconieri Якопо Фальконьери – итальянский поэт XIV века из Флоренции. Сохранился всего один его сонет.
Свидетельство о публикации №125062501092