Я все променяю на ласковый взгляд...

Настрою стихи на лирический лад
и тихо войду в свой скучающий сад…
В объятиях рая утонет душа -
мелодия вальса, ах, как хороша…

Божественный запах вдыхая цветов
теряет границы седая любовь
и сердце в тоске средь пионов и роз
уже не скрывает предательских слёз …

Любовною лирой напевных стихов,
безумством осенних заманчивых снов
я снова вернусь в свой скучающий сад
в надежде увидеть твой ласковый взгляд…

Мир хрупких надежд и взаимной любви,
где порхают от счастья в душе мотыльки,
мимо окон ночных, как всегда, до зари
тихо падают звёзды – мечты огоньки…

Пусть осень листвой осыпает мой сад,
пусть ветер уносит мечты в облака…
Я все променяю на ласковый взгляд -
вот мои сердце, душа и рука…

Стихи положены на музыку..

Фото из интернета


Рецензии
Никак я забыть не умею,
Ревнивой тоскою томим,
Что ты была прежде моею —
Душою и телом своим.

То тело — уста и ланиты —
Поныне мне жизни милей;
А душу свою схорони ты;
Довольно с меня и моей.


Вам отвечает классик мировой поэзии.
Перевод С. Маршака

Владимир Орныш-Полонский   25.06.2025 07:55     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.