Баллада о белой розе

  Как много страдала ты, предков земля
  Пусть счастлива Англия будет моя!
  За души героев мы выпьем до дна
  И страшной, конечно, была та война.
  Печальные песни сложили сыны
  Об алой и белой розы войны.
  Ланкастеры, Йорки у гнева в плену
  Затеяли ту кровных братьев войну.
  Красавица Елизавета одна.
  Двух сыновей возрастила она.
  Ланкастеру леди была та жена
  И в битве его потеряла она.
  И замуж ей выйти срок новый настал
  И Йорк Эдуард ее суженным стал.
  Король Эдуард ее суженным стал,
  Своей королевой ее он назвал.
  Красавица та королевских родов
  От водной богини всех рек и прудов.
  Богиня прекрасна и дом ее - пруд
  Богиню - змею Мелюзиной зовут.
  Прекрасная Елизавета не спит.
  Ребеночек в люльке у леди лежит.
  Красавица сына назвала Георг
  Ребеночек в люльке совсем уже плох.
  И вот королева та слезоньки льет,
  И песню старинную тихо поет.
  Усталая мать приседает на стул
  И чудится ей, что ребенок заснул.
  И поцеловать бы его но зачем?
  Ведь нету дыханья у сына совсем.
  И смерть его стала уже налицо
  И сердце не бьется и бледно лицо.
  Вдруг музыку слышит несчастная мать,
  Ребенка она перестала качать.
  И нет у ней сына теперь одного.
  Теперь мелюзина качает его
  Король Эдуард перестал слезы лить
  И сына велел своего хоронить.
  В полях, там где реки богини текут
  Где белые розы для Йорков цветут.
                Декабрь 2011.


Рецензии