Плачет ноктюрн расставания скрипка
В жизни интимной у дамы червы.
И в счастье вашем, ветрено-зыбком,
Ты не играешь первую скрипку.
Дама стремится до экзальтаций...
В вашем постельном чувственном танце
Румба с фламенко не совпадают
И ваша страсть, увы, умирает.
Страсть и любовь две подруги извечные.
Жизнь что у той, что у той скоротечная.
Самбы соблазны и сальсы влечение
Не искусят танго с вальсом движения.
Ты привыкаешь быть на задворках
Сердца у дамы. И фантазёрка
Греет все реже ложе желаний
В дни ваших с нею тайных свиданий.
...
Счастье - такая сложная штука:
Реже – восторг; всё чаще – разлука.
В счастие вашем ветрено-зыбком
Плачет НОКТЮРН расставания скрипка.
Страсть и любовь две подруги извечные.
Жизнь что у той, что у той скоротечная.
Самбы соблазны и сальсы влечение
Не искусят танго с вальсом движения.
Свидетельство о публикации №125062001658