***

Мой слог собой несовершенен ,
Филологи  пусть подтвердят:
То рифмой  он  несоразмерен
То знаки  невпопад стоят.

Но людям он простым понятен,
Хоть средь элит он слабоват
Мировоззрением и взглядом
Пишу я  всё  о всех подряд.

Про красоту и про уродство
Про буйство чувств и тишину
Про низость и про благородство
Про быт, про мир и про войну.

Я как акын - пишу , что вижу,
Но ненавижу гимнов , од,
Про то пускай другие пишут,
А я свое творю  в народ.

Эдуард Война , Кишинёв, март 2024

My style ain't polished, neat, or fine —
Let bookish folks go shake their heads.
My rhyme don’t always toe the line,
And signs might stray where reason treads.

But plain folk get me, that’s enough,
Though lords of letters turn away.
I write it raw, I write it rough —
Of life and folks in disarray.

Of beauty’s glow and broken faces,
Of silence deep and tempers flared,
Of wicked games and noble graces,
Of war and love, all truth declared.

I’m like a bard from field or barn,
I speak the things I see and feel.
Don’t look to me for praise or charm —
Let others write their polished spiel.

I pen it true, with muddy shoes,
From dusty roads and evening fires,
For folks who’ve got no time to lose,
But keep alive their deep desires.

Eduard Voinа, Chisinau, March 2024


Рецензии