Перевод M. J. Merrison. A sum in arithmetic

Перевод M. J. Merrison «A SUM IN ARITHMETIC»
 
Урок арифметики
 
К нам однажды на урок
Пришёл седой учитель.
Он, к счастью, был не очень строг
И отдохнуть любитель.
 
Но вот звенит для нас звонок,
И арифметики урок
Начинается с заданий,
Противоположных вычитанию.
 
Мы спрятали учебники,
Достали доски грустно,
Но сколько б мы ни делали —
В решениях было пусто.
 
Учитель оживился
И с добротой сказал:
«Награду в виде приза
Я в шиллинг вам отдам!»
 
Наш Томми Доул, хитрец,
Купился на наживу —
В учебник, наконец,
Тайком он глянул живо.
 
Нашёл ответ: «Я понял, сэр!» —
Сказал. Учитель рад:
«Ты подаёшь нам всем пример,
Достоин ты наград!»
 
Но наш старик не лыком шит,
Остёр он на язык.
Сказал он, всё приметив:
«Ты мастер в арифметике!
 
Скажу без промедленья:
Второй я б приз вручил —
Мне нужно объяснение,
Как это ты решил?»
 
Но тут же он смягчился:
«Мой мальчик, ты послушай:
Не стоит этот шиллинг
Менять на свою душу!»
 
У Томми стыд в глазах,
Лицо его в слезах,
Но всех он удивил —
Не брать он приз решил.

2024 г.


Рецензии