Есть в осени прощальной благость

Гляжу на простор.
Где цветы, где красные листья?
Ничего не осталось.
Рыбачий приют у залива...
Темный осенний вечер.

~ Фудзивара Садаиэ
Перевод: Виктор Санович

Есть в осени прощальной
Благость
Покоя взгляда,
Очищенье духа.
И в скупости бывает радость,
В безмолвном созерцании
В отпетом
Ничто
Не потревожит слуха,
И лета лишнего не надо.
**
К публикации
Японская поэзия


Рецензии