Горы в парчовом убранстве спят

Горы в парчовом убранстве спят,
Под шапкой снежной, величавы.
Башкирии заснеженный наряд,
Как в сказаньях древних, полон славы.

Я помню песни, что здесь звучали,
И мудрый взгляд, что видел суть вещей.
В их голосах – родные мне начала,
Земли моей бесценный клад, моей.

Здесь, где курая слышен нежный звон,
И эхом вторит ветер в скалах,
Зима плетет свой дивный, белый сон,
В хрустальных, ледяных опалах.

Как тот поэт, что чувствовал природу,
Я ловлю миг, когда луч солнца тронет снег.
И сердце замирает, словно в оду,
Пред этой красотой, что манит век.

Река, скованная льдом,
Сквозь толщу льда журчит едва слышно.
И кажется, что в царстве ледяном,
Рождается мелодия неслышная.

Деревья в инее стоят, как в сказке,
В серебряной, волшебной бахроме.
И в этой зимней, трепетной развязке,
Я вижу отблеск родины в себе.

И пусть метель бушует за окном,
В душе моей – тепло и свет.
Я здесь родился, здесь мой отчий дом,
И краше места в мире нет.


Рецензии