Вывески написанные на армянском мы пытались прочесть по русски. Думали, раз это магазин, значить тут и написано магазин, а потом удивлялись почему в слове лишняя буква. Если не успевали на поселковый автобус чтобы доехать до Еревана, приходилось идти на центральную дорогу и ждать автобус из Арарата, а чтобы не ошибиться, и не сесть в автобус идущий в Арташат считали сколько букв А в слове на трафарете. Так и учились армянскому. Учились заново жить.
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.