Русский, Немец, и Американец

Русские, немцы и американцы —
Три удивительных народа,
Каждый со своей историей,
Традициями, культурой,
Своим особым менталитетом.

Говорят, русские — никогда не сдаются.
И это правда.
А про немцев шутят:
«Ай да, швайнэ, шнелля-шнелля!»
— Komm zu mir, Baby,
Ты попала в плен к немецкому солдату…
(Ахах, мы ведь любим пошло шутить!)

Кто возьмёт тебя в плен —
Русский или немецкий солдат?
Ремень, наручники, или плётка?
Ну всё, смеяться хватит.

А теперь серьёзно.
Американское мышление —
Ясное, стратегическое, благодарное.
Их утро — с благодарности,
И это приносит им больше.
Их культура — мозаика народов,
Каждый привнёс в неё лучшее,
И Америка стала домом для всех.

Русские — сильные духом.
Они не бросят, даже если ничего нет.
Они умеют любить, глубоко и искренне,
Смотреть в душу, а не в карман.
Я понимаю их менталитет,
Хоть и не все традиции могу принять.
Но когда они смеются —
Это праздник!
Их речь, манера, голос —
Восхищают меня.

Америка — это лидерство.
Россия — это душа.
Германия — это уважение и верность.
Немцы умеют любить —
Они бросят оружие ради того,
Кого по-настоящему любят.

Мы сядем за один стол —
Русские, немцы и американцы.
Разделим хлеб, слова,
И поблагодарим за всё.
Наши культуры переплелись
И сплелись тонкой нитью чувств.

Нас с США разделяют не пояса,
А лишь глубина мышления,
Которую я беру с собой в поезд.

Русские, немецкие и американские малыши —
Я пишу о вас,
С любовью, как ваша русско-немецко-американская девочка.

Мой дедушка растил меня в духе Америки.
Я росла немецкой малышкой в России,
С русским народом,
Перенимая их тепло и силу.
Но внутри —
Меня сформировала Америка.
А моё сердце —
Трёхцветное.

Мы делились лучшим —
Едой, временем, поддержкой.
Американцы научили мечтать,
Немцы — ценить момент,
Русские — любить и радоваться каждому дню.

Три культуры начертили мой путь.
Я слушала, наблюдала, впитывала.
И поняла их всех.
Может, не каждый их поймёт…
Но я — да.

Мы говорим на разных языках,
Но душа у нас — одна.

Знаете шутку?
Русский, немец и американец зашли в кафе...
И... передрались. Ахах, да, такое бывает.
Привет Владу, Уиллу и Фридриху.

Когда немцы говорят по-русски…
Их сексуальный, низкий голос
Ложится на уши, как мёд.
Моя бабушка говорит на их "языке войны",
А я — на "языке любви".
Мы вместе смеёмся над этим.
Ich liebe euch alle.

Мы шутим, играем словами:
— Meine Kleine, — зовёт меня бабушка.
Иногда и шлёпнуть может с любовью.
А я — в ответ, на русском с немецким акцентом. Ахах.

А если нужно выразиться погромче —
То это к русским.
Маты — как искусство.
Комбинации слов невозможные,
Но звучит это до слёз смешно.

Глубина этих трёх народов
Живёт в моём сердце.
Я говорю на трёх языках любви,
Хоть по-английски — почти не говорю.
По-русски — запинаюсь.
На немецком — звучу строго, с хрипотцой.

Если я когда-нибудь влюблюсь —
Признаюсь в любви на немецком.
Потому что сердце моё —
Русско-американо-немецкое.

Русский однажды сказал мне:
«Я покурю, а ты выпьешь со мной».
Они учили меня материться —
Так, что сами восхищались.
«Ты умеешь это делать красиво», — говорили.

Русские солдаты —
Улыбались мне,
Заглядывались,
Краснели,
И заигрывали.
А я и не против.
Немецкие солдаты —
Тоже ничего.

С русскими — душевные разговоры.
С американцами — лёгкость и тепло.
С немцами — глубина и нежность.

Я читаю их письма и стихи —
В них любовь.
Как в книге «Чтец».
Я понимаю их чувства сразу.

Три культуры —
Слиты в одно сердце.
Они научили меня быть собой.
Научили жить.
Научили смеяться.
Научили чувствовать.

Моё сердце —
Русское.
Американское.
Немецкое.


Рецензии