Барбара Мюллер о Брианне Роузенштейн. 4 мая 2004

RUS

В моих глазах ты выглядишь прекрасно
Твои прекрасные глаза цветом нежных васильков
И твои черные прямые волосы, и белоснежная  кожа лица
Льются как молоко сквозь пальцы
В которых утопают мои руки
Завернувшись вместе с тобой под одеяло
Я накрою тебя пледом
Оставлю всё, что в сердце я в своем храню лишь для тебя
И когда тебя настигнет ливень, из твоих слез
Я крепко обниму тебя прижав к себе и никуда не отпущу

DEU

Du siehst wundersch;n aus in meinen Augen
Deine sch;nen Augen haben die Farbe zarter Kornblumen
Und dein schwarzes glattes Haar und deine schneewei;e Haut
Sie flie;en wie Milch durch deine Finger
In dem meine H;nde ertrinken
Mit dir unter der Decke eingeh;llt
Ich werde dich mit einer Decke zudecken
Ich werde alles, was ich in meinem Herzen bewahre, nur f;r dich zur;cklassen
Und wenn der Regen dich ;berkommt, aus deinen Tr;nen
Ich werde dich fest umarmen und dich nirgendwohin gehen lassen


Рецензии