Оковы Земли. Фантастическая повесть. 27

            *

    - Но я не могу встать, - закрыв глаза, ответил Лэридж, - вы сожгли мне блок, отвечающий за двигательные функции.
    -  Это исправимо, Лэрри, сейчас я все устрою.
    Алекс скатал в ладонях маленькую шаровую молнию и осторожно приложил ее к груди Лэриджа. Послышалось мягкое шипение, молния заплясала как капля воды на раскаленном утюге и... исчезла. Как только это произошло, бледность начала уходить с лица Лэриджа, уступая место здоровому румянцу. Лэридж сел, замотал головой из стороны в сторону как боксер, приходящий в себя после нокаута, потом поднял к глазам свою ладонь и принялся упражнять пальцы то сжимая, то разжимая их. Потом он встал на ноги.
    - Что Вы сделали, Алекс? – Изумленно спросил он, - мне казалось, я знаю об органической робототехнике практически все, но то, что я испытал, выходит за рамки объяснимого.
    - Вы знаете о человеческом организме далеко не все, - улыбнувшись ответил Алекс, мановением руки убирая радужный купол, – идемте, нам нужно успеть сделать еще многое.
    Лэридж кивнул, и они двинулись к двери. Полковник безопасности был почти таким же, как и прежде, лишь голова у него была наклонена немного право, от чего во взгляде появилось что-то птичье.
Когда они вышли из квартиры, Лэридж нес в руках два новеньких кожаных чемодана. Взять их с собой убедил его Алекс, иначе становилось непонятно, что же они так долго делали в квартире. В один из чемоданов Лэридж погрузил персональный компьютер, а также электронное устройство для считывания и расшифровки электронных кодов. В другом чемодане лежало все оружие, которое нашлось в его квартире. Из одежды Лэридж захотел взять с собой лишь свое кимоно. Без остального, как он справедливо решил, можно будет обойтись.
    В коридоре они отдали чемоданы охраннику, стоящему у двери, и зашагали к квартире Блэков. Когда они вошли в квартиру, Дженни была, почти готова. БР-218 Э.У. помогал ей манипулятором закрывать чемодан, который был полон под завязку. Пять вместительных чемоданов уже стояли в коридоре.
    - Алекс, Лэридж! Как хорошо, что вы пришли. Я почти закончила собираться.
    - Неужели? – мужчины переглянулись друг с другом и рассмеялись.
    - Ах, что еще можно ожидать от мужчин, - вздохнула Дженни, обращаясь к БР-218 Э.У., - в бытовых вопросах они ужасно непрактичны.
Робот в ответ загудел, видимо полностью одобряя ее слова.
    - И учтите, БР-218 Э.У. тоже летит с нами.
    - Да, - сказал, покачав головой, Лэридж, - женщина, даже будучи военной, все равно остается женщиной.
    - Лэридж, дайте указание подогнать бронированный микроавтобус к выходу, - распорядился Алекс, у нас действительно мало времени.
    Лэридж кивнул головой, нажал кнопку портативной связи, расположенной на браслете, и отдал соответствующе распоряжение.


            Глава восьмая.


    Они уселись в бронированный микроавтобус: Лэридж, Алекс и Дженни в кабине, а охранники разместились за перегородкой в грузовом отсеке, там, где в прошлый раз находился луноцикл. Лэридж сел за руль и автомобиль тронулся. Когда они подъехали к контрольному пункту, часовой не хотел выпускать машину, ссылаясь на приказ командующего, но Лэридж так рявкнул на него, что часовой тут же нажал кнопку, открывающую шлагбаум. Едва они выехали с территории военной базы, загудел зуммер видеосвязи. Лэридж нажал кнопку:
    - Да, слушаю.
    - Какого черта вы выехали с территории базы?! - генерала Слоумер метал грому и молнии, - через три часа начинается погрузка на звездолеты, и я хочу, чтобы вы с полковником Блэком были у меня под рукой.
    Лэридж и Алекс одновременно посмотрели на часы: стрелки показывали 14 часов 32 минуты. Алекс кашлянул:
    - Прошу прощения, генерал. Это я упросил Лэриджа съездить со мной на загородную виллу. Дженни там нужно кое-что забрать с собой. К назначенному сроку мы успеем вернуться.
    - Ну, если так, - тембр голоса генерала снизился на целую октаву, но все равно еще оставался грозным, - тогда я не возражаю. Но чтобы, Алекс, без фокусов!
Экран померк, а Лэридж и Алекс переглянулись.
    - Алекс, - удивленно сказала Дженни, - ты не говорил мне, что мы поедем в наш коттедж.
    - Необходимость этого я прочитал в твоем взгляде, -  Алекс подмигнул Дженни и добавил, – мы с Лэриджем не могли допустить, чтобы ты улетела, не забрав с собой свою любимую скороварку: на новой планете ты будешь без нее как без рук.
    Говоря это, Алекс приложил палец к губам, глаза у него были серьезны. Дженни хотела что-то спросить, но Алекс показал глазами на маленький зрачок видеокамеры, вмонтированный в зеркало заднего вида. Дженни кивнула головой и стала смотреть в окно.
    В этот раз Лэридж вел машину гораздо хуже, чем в прошлый. Что-то, видимо, в нем разладилось, и от этого автомобиль двигался рывками. Один раз он чуть было не наскочил на пешехода, перебегавшего дорогу.
    А в нижнем городе уже чувствовалась тревога. Несколько раз их останавливали военные патрули, проверяющие документы у водителей, выезжающих из города, но Лэридж каждый раз предъявлял какую-то карточку, которую патрульные вставляли в портативный компьютер, и их пропускали дальше. При выезде из города на поверхность выстроилась длиннющая очередь, и Лэриджу пришлось включить электронную мигалку.

            *
            Картинка из Интернета.


Рецензии
Просто шедеврально!
Надо послать в Голивуд, чтоб сняли фильм-блокбастер.
А то надоели они своей мурой типа Дюна.

Ася Кремнева   15.06.2025 18:12     Заявить о нарушении
Согласен с Вами полностью.
Сценарий бы получился великолепный.
Благодарю за прочтение, Ася.
Всего Вам самого лучшего.

Вестр   16.06.2025 09:25   Заявить о нарушении
Вам спасибо за публикацию! Давно такую хорошую новую фантастику не читала — не попадалось.

Ася Кремнева   16.06.2025 19:20   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.