Я не хотел... Федерико Гарсиа Лорка
Лишь молча и страстно хотелось тебя мне любить.
Безумных два деревца пляску вершили в глазах.
Смех сыпал и золото ветра легчайшего взмах.
Смеялись глаза твои, счастье суля мне в удел.
И я ничего, ничего говорить не хотел…
Федерико Гарсиа Лорка (литературный перевод Вячеслава Ботука)
Federiko Garsia Lorka
Al o;do de una muchacha
No quise.
No quise decirte nada.
Vi en tus ojos
dos arbolitos locos.
De brisa, de risa y de oro.
Se meneaban.
No quise.
No quise decirte nada.
Свидетельство о публикации №125061400225