Псковский батл
Захватить решило Псков.
На реке Великой
Спрятались все блики.
Ветер с волнами играл,
А потом сердитым стал,
Сморщил гладь речную,
Словно запятую.
Видно нет запретных тем –
Растрепал он кудри всем:
И тополям, и клёнам,
Свободой обделённым.
Раскачал он ряд дубов
До самых синих облаков.
Их ткань так быстро рвётся…
И снова ливень льётся.
12.06.2025
*В переводе с английского языка “батл” («battle») – это битва, сражение.
Фото из личного архива.
Свидетельство о публикации №125061307886