Зачем ты обещал
Why didst thou promise such a beauteous day,
And make me travel forth without my cloak,
To let base clouds o'ertake me in my way,
Hiding thy bravery in their rotten smoke?
'Tis not enough that through the cloud thou break,
To dry the rain on my storm-beaten face,
For no man well of such a salve can speak
That heals the wound and cures not the disgrace:
Nor can thy shame give physic to my grief;
Though thou repent, yet I have still the loss:
The offender's sorrow lends but weak relief
To him that bears the strong offence's cross.
Ah! but those tears are pearl which thy love sheds,
And they are rich and ransom all ill deeds.
Зачем мне обещал ты ясный день,
Взять плащ не позволяя для защиты,
Внезапна ль туч неистовая тень,
И рык rрозы раскатистый сердитый?
Расколотый гневливый небосвод,
Лицо мое, измучено потоком,
Смогу ли посреди безумных вод
Забыть об унижении жестоком.
Не вылечит раскаянье твое,
Хоть ты - змея, но я еще не умер,
Страдание мне стойкость придает
И силу породит с обидой в сумме.
Твоей любви тонуть в слезах моих,
Так выкуп предлагаю за двоих.
Свидетельство о публикации №125061306265