А тем более если ты Трамп

Это стихотворение родилось из появившегося сообщения в СМИ: "Трамп назвал США единственным победителем во Второй мировой"

А тем более если ты Трамп.

Объявить что-то дело нехитрое,
А тем более если ты Трамп.
Совесть, время здесь будут арбитрами,
У истории Божий есть штамп.

Кто не дружит, бедняга, с историей,
В 45-м её "победил".
Улыбнёмся и скажем с иронией,
Милый друг, ты опять поспешил.

США снова сделать великими,
Исказив раньше признаный факт.
Здесь преступными пахнет уликами,
И не долго нарваться на fuck.

Мы на сделку его несогласные,
Ведь на лжи не поднимешь страну.
Так и тянет прибавить три гласные,
Что ещё пожелать болтуну.

Жаль "козырного", очень старается,
Башню в центре Нью-Йорка возвёл.
С "Вавилонской" она повстречается,
Чёрт вокруг его пальца обвёл.

США не желаем падения,
Всяк народ Богом свыше любим.
Пусть родится в земле той прозрение,
Только с ним любой чёрт победим.

Примечание.
"Trump" с английского на  русский переводится как "козырь".

10.06.2025


Рецензии